Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenhof en verbindt ze zich ertoe hieraan " (Nederlands → Frans) :

Wat de formele aspecten betreft, sluit ECOLO zich voor sommige punten aan bij de opmerkingen van het Rekenhof en verbindt ze zich ertoe hieraan gevolg te geven in haar financiële rapportage over het komende boekjaar.

S'agissant des aspects formels, ECOLO admet certains points soulevés dans les observations de la Cour des comptes et s'engage à y réserver la suite voulue dans le rapport financier du prochain exercice.


Wat de formele aspecten betreft, sluit ECOLO zich voor sommige punten aan bij de opmerkingen van het Rekenhof en verbindt ze zich ertoe hieraan gevolg te geven in haar financiële rapportage over het komende boekjaar.

S'agissant des aspects formels, ECOLO admet certains points soulevés dans les observations de la Cour des comptes et s'engage à y réserver la suite voulue dans le rapport financier du prochain exercice.


de minimumvereiste door haar beleidsregels/praktijken wordt nageleefd en/of ze zich ertoe verbindt deze minimumvereiste uit te voeren.

l'exigence minimale est couverte dans sa politique/pratique et/ou si elle s'engage à la faire appliquer.


Wat de formele aspecten betreft, neemt de PS nota van de opmerkingen van het Rekenhof en verbindt zij zich ertoe de gevraagde informatie te verstrekken in haar financieel verslag over het boekjaar 2003.

En ce qui concerne les aspects formels, le PS prend acte des observations de la Cour des comptes et s'engage à fournir les informations demandées dans son rapport financier relatif à l'exercice 2003.


Wat de formele aspecten betreft, neemt de PS nota van de opmerkingen van het Rekenhof en verbindt zij zich ertoe de gevraagde informatie te verstrekken in haar financieel verslag over het boekjaar 2003.

En ce qui concerne les aspects formels, le PS prend acte des observations de la Cour des comptes et s'engage à fournir les informations demandées dans son rapport financier relatif à l'exercice 2003.


Bijgevolg verbindt ze zich ertoe om de Gemeenschappen budgettair te ondersteunen, met het oog op een goede inwerkingstelling van de genoemde bepalingen.

En conséquence, le ministre de la Justice s'engage à un appui budgétaire aux Communautés, afin de garantir la bonne mise en œuvre des dispositions concernées.


2° bij de registratie deelt elke producent of mandataris de informatie bedoeld in bijlage IV, deel A en B mee, en verbindt hij zich ertoe om ze bij te werken;

2° lors de l'enregistrement, tout producteur ou tout mandataire, communique les informations visées à l'annexe IV, partie A et B, et s'engage à les mettre à jour;


Art. 7. Naast de naleving van de voorwaarden bepaald in artikel 31, § 2, van het decreet van 27 maart 2014 kan elke instelling als vissersschool erkend worden indien ze gedurende de twee jaar voor de ontvangst van de erkenningsaanvraag minstens twintig uren opleidings- en sensibiliseringsactiviteiten betreffende de visserij en het aquatisch milieu gegeven heeft en indien ze zich ertoe verbindt :

Art. 7. Outre le respect des conditions fixées par l'article 31, § 2, du décret du 27 mars 2014, tout organisme peut obtenir l'agrément en tant qu'école de pêche s'il a donné durant les deux ans qui précèdent la réception de la demande d'agrément au moins vingt heures d'activités de formation ou de sensibilisation à la pêche et au milieu aquatique et s'il s'engage à :


2. Persoonsgegevens kunnen uitsluitend worden uitgewisseld indien de overeenkomstsluitende partij die ze ontvangt, zich ertoe verbindt deze gegevens ten minste de bescherming te verlenen die zij zouden krijgen in de overeenkomstsluitende partij die ze verstrekt.

2. Des données à caractère personnel ne peuvent être échangées que si la partie contractante qui est susceptible de les recevoir s’engage à les protéger d’une façon au moins équivalente à celle applicable en l’espèce dans la partie contractante susceptible de les fournir.


2. Persoonsgegevens kunnen uitsluitend worden uitgewisseld indien de overeenkomstsluitende partij die ze ontvangt, zich ertoe verbindt deze gegevens ten minste de bescherming te verlenen die deze zouden krijgen in de overeenkomstsluitende partij die ze verstrekt.

2. Des données à caractère personnel ne peuvent être échangées que si la partie contractante qui est susceptible de les recevoir s’engage à les protéger d’une façon au moins équivalente à celle applicable en l’espèce sur le territoire de la partie contractante susceptible de les fournir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof en verbindt ze zich ertoe hieraan' ->

Date index: 2021-09-01
w