Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekening neemt bijkomende " (Nederlands → Frans) :

1. In verband met de onzekerheid van de voorlopige waarderingen overeenkomstig artikel 36, lid 4, onder b) tot en met g), van Richtlijn 2014/59/EU neemt de taxateur in de waardering een buffer op om rekening te houden met feiten en omstandigheden die wijzen op het bestaan van bijkomende verliezen waarvan het bedrag of het tijdstip onzeker is.

1. Pour tenir compte de l'incertitude des valorisations provisoires effectuées conformément à l'article 36, paragraphe 4, points b) à g), de la directive 2014/59/UE, l'évaluateur inclut dans la valorisation un coussin qui est fonction des faits et circonstances étayant l'existence de pertes supplémentaires dont le montant et le calendrier sont incertains.


De textielsector neemt ook een deel voor haar rekening in de verbintenis om een bijkomende inspanning te doen inzake permanente vorming, met als doel België op de weg te zetten die na 6 jaar zal leiden tot een gemiddeld niveau van de drie buurlanden.

Ainsi, le secteur textile assume sa part dans l'exécution de l'engagement de réaliser un effort supplémentaire en matière de formation permanente, dans le but de mettre la Belgique sur la voie qui après 6 ans mène au niveau moyen des trois pays limitrophes.


1. Indeling van de produkten (normen) a) De Commissie krijgt de bevoegdheid om de lijst van produkten in bijlage I uit te breiden volgens de procedure van het beheerscomité, middels onderstaande verklaring : "De Raad neemt er akte van dat de Commissie voornemens is het verzoek tot opneming van bijkomende produkten in bijlage I te bestuderen ; hierbij zal met name voor elk van deze produkten rekening worden gehouden met het bestaan ...[+++]

1. Classification des produits (normes) a) Transférer à la Commission la compétence d'étendre la liste de produits figurant à l'annexe I selon la procédure "comité de gestion", moyennant la déclaration suivante: "Le Conseil prend acte de l'intention de la Commission d'examiner la demande d'inclure dans l'annexe I des produits supplémentaires; lors de cet examen, il sera notamment tenu compte, pour chacun des produits, de l'existence de transactions relativement importantes, ainsi que de l'existence de normes CEE/ONU". b) Maintenir la proposition de la Commission pour ce qui concerne les produits destinés à la transformation, moyennant l ...[+++]


Voor elke militaire operatie van de Unie neemt Athena de hieronder omschreven bijkomende kosten die nodig zijn voor de operatie, als operationele gemeenschappelijke kosten voor zijn rekening.

Pour toute opération militaire de l'Union, Athena prend en charge à titre de coûts communs opérationnels les surcoûts nécessaires à l'opération définis ci-après.


2. neemt bezorgd kennis van de aantijgingen met betrekking tot het beheer binnen het EESC, die hebben geleid tot een gesanctioneerd geval van een interne klacht (klokkenluider); merkt op dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) op 11 maart 2011 heeft besloten een onderzoek te starten en verzoekt het EESC en OLAF bij de kwijtingsautoriteit verslag over de vooruitgang en het resultaat van de zaak uit te brengen; draagt zijn commissie die bevoegd is voor de kwijtingsprocedure, op om de kwestie van nabij te volgen, teneinde bijkomende informatie over de ...[+++]

2. prend note avec préoccupation des allégations relatives à la gestion au sein du CESE, qui ont conduit à un cas de plainte interne sanctionné (dénonciation d'abus); relève que l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) a décidé d'ouvrir une enquête, le 11 mars 2011, et demande au CESE et à l'OLAF d'informer l'autorité de décharge des progrès et des résultats de l'affaire; charge sa commission compétente pour la procédure de décharge de suivre la question de près, afin d'obtenir des informations supplémentaires sur l'impact de l'enquête de l'OLAF et de tenir compte de ses résultats dans la décharge 2010;


Voor elke militaire operatie van de Unie neemt Athena de hieronder omschreven bijkomende kosten die nodig zijn voor de operatie als operationele gemeenschappelijke kosten voor zijn rekening.

Pour toute opération militaire de l'Union, Athena prend en charge à titre de coûts communs opérationnels les surcoûts nécessaires à l'opération définis ci-après.


Volgens de advocaat-generaal mag een lidstaat geen bijkomende voorwaarden stellen die niet in het gemeenschapsrecht zijn vastgesteld, wanneer hij de kosten voor medische hulp van een pensioentrekker die op bezoek is in een andere lidstaat, voor zijn rekening neemt

L'avocat général considère qu'un Etat membre ne peut pas imposer de conditions supplémentaires par rapport à celles fixées par le droit communautaire lorsqu'il prend en charge les frais médicaux d'un titulaire de pension qui s'est rendu en visite dans un autre Etat membre


17. neemt er nota van dat het Hof van Justitie er tijdens de bespreking van 19 januari 2005 akkoord mee is gegaan tijdig schriftelijk antwoord te geven op een aantal bijkomende vragen, opdat met deze antwoorden rekening kan worden gehouden in de kwijtingsprocedure 2003.

17. constate que la Cour de justice a accepté, au cours de l'entrevue du 19 janvier 2005, de répondre à un certain nombre de questions supplémentaires par écrit, en temps utile pour que les réponses puissent être examinées au cours de la procédure de décharge 2003.


Voor elke militaire operatie van de Unie neemt ATHENA de hieronder omschreven bijkomende kosten die nodig zijn voor de operatie als operationele gemeenschappelijke kosten voor zijn rekening.

Pour toute opération militaire de l'Union, ATHENA prend en charge à titre de coûts communs opérationnels les surcoûts nécessaires à l'opération définis ci-après:


9. neemt akte van het verslag over de stand van zaken in de energiedialoog; herinnert eraan dat alle bijkomende energiebehoeften van de Europese Unie in de toekomst met invoer van aardgas uit Rusland bestreden moet worden en dat er dus meer financiële middelen aan de gebruikmaking van gas besteed moeten worden; verheugt zich over het initiatief om een gaspijplijn tussen de Barentszzee en Midden-Europa aan te leggen, maar wijst erop dat de Europese Unie en haar lidstaten ze ook moeten helpen financieren in ruil voor langlopende leveringsovereenkomsten; ...[+++]

9. prend acte du rapport d'étape sur le dialogue énergétique; rappelle que l'ensemble des besoins supplémentaires de l'Union en énergie pourraient être satisfaits à l'avenir grâce à l'importation de gaz naturel de Russie et qu'il conviendrait donc de consacrer davantage de moyens à l'utilisation du gaz; se félicite de l'initiative visant à construire un oléoduc de la mer de Barents jusqu'à l'Europe centrale, mais souligne que l'Union et ses États membres doivent également participer à son financement en échange de la conclusion d'accords de fourniture à long terme; invite l'Union et la Russie à tenir compte de l'incidence du projet su ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening neemt bijkomende' ->

Date index: 2024-03-25
w