Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige betaling
Niet of niet tijdig betalen
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Niet tijdige levering
Wanbetaling

Vertaling van "rekeningen niet tijdig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
achterstallige betaling | niet of niet tijdig betalen | wanbetaling

défaut de paiement


niet tijdige levering

défaut de livraison dans les délais | non délivraison dans les délais


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mijn diensten contacteren dan ook geregeld de instellingen of de voogdij wanneer blijkt dat ze de rekeningen niet tijdig zullen ontvangen.

Mes services contactent dès lors régulièrement les organismes ou la tutelle lorsqu'il semble qu'ils ne recevront pas les comptes dans les délais.


Van de 63 verwachte rekeningen werden er 28 tijdig, negentien te laat en zestien niet ontvangen.

Sur les 63 comptes attendus, 28 ont été transmis à temps, 19 étaient en retard et 16 n'ont pas été transmis.


Voor de doeleinden van dit lid geldt dat er onder meer sprake is van significante niet-naleving wanneer de in deze overeenkomst en in Richtlijn 95/46/EG vervatte bepalingen inzake vertrouwelijkheid en gegevensbescherming niet worden nageleefd, wanneer de bevoegde autoriteit van een lidstaat of van Liechtenstein de krachtens deze overeenkomst vereiste inlichtingen niet tijdig of adequaat verstrekt, of wanneer aan entiteiten of rekeningen de status van niet- ...[+++]

Aux fins du présent paragraphe, les manquements importants comprennent, sans s'y limiter, le non-respect des dispositions concernant la confidentialité et les garanties en matière de protection des données du présent Accord ou de la directive 95/46/CE, la défaillance de l'Autorité compétente d'un État membre ou du Liechtenstein à fournir des informations appropriées ou en temps utile, comme requis par le présent Accord, ou la désignation d'Entités ou de comptes en tant qu'Institutions financières non déclarantes et Comptes exclus d'une manière qui va à l'encontre de la finalité du présent Accord.


De staatssecretaris voor Begroting heeft overigens in een brief van 2 september 2008 meegedeeld dat verschillende OISZ hun rekeningen 2007 niet tijdig zouden kunnen overzenden omdat ze niet tijdig bedrijfsrevisoren konden aanstellen.

Le secrétaire d’État au Budget a d’ailleurs fait savoir, par lettre datée du 2 septembre 2008, que plusieurs IPSS ne seraient pas en mesure de transmettre à temps leurs comptes de 2007, faute d’avoir pu procéder aux désignations de réviseurs d’entreprises en temps utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de specifieke regelgeving van de diverse Staatsdiensten met afzonderlijk beheer is de timing voor het opstellen, goedkeuren en overzenden van de jaarrekeningen niet overal dezelfde, maar in elk van die regelgevingen zijn bepalingen terug te vinden die in principe borg zouden moeten staan voor een tijdige voorlegging van de rekeningen van de Staat aan het Rekenhof.

Les réglementations spécifiques des différents services de l’État à gestion séparée ne prévoient pas toutes le même calendrier d’établissement, d’approbation et de transmission des comptes annuels mais toutes contiennent des dispositions de nature à garantir une reddition des comptes de l’État en temps voulu à la Cour des comptes.


In de specifieke regelgeving van de diverse staatsdiensten met afzonderlijk beheer is de timing voor het opstellen, goedkeuren en overzenden van de jaarrekeningen niet overal dezelfde, maar in elk van die regelgevingen zijn bepalingen terug te vinden die in principe borg zouden moeten staan voor een tijdige voorlegging van de rekeningen van de Staat aan het Rekenhof.

Les réglementations spécifiques des différents services de l’État à gestion séparée ne prévoient pas toutes le même calendrier d’établissement, d’approbation et de transmission des comptes annuels, mais toutes contiennent des dispositions de nature à garantir en principe une reddition des comptes de l’État en temps voulu à la Cour des comptes.


De niet tijdige aanstelling van een revisor bepaalt mee de laattijdige certificering en overzending van de rekeningen van de openbare instellingen van sociale zekerheid.

La désignation tardive d'un réviseur a contribué à créer un retard dans la certification et l'envoi des comptes des institutions publiques de sécurité sociale.


IIn de specifieke regelgeving van de diverse Staatsdiensten met afzonderlijk beheer is de timing voor het opstellen, goedkeuren en overzenden van de jaarrekeningen niet overal dezelfde, maar in elk van die regelgevingen zijn bepalingen terug te vinden die in principe borg zouden moeten staan voor een tijdige voorlegging van de rekeningen van de Staat aan het Rekenhof.

Les réglementations spécifiques des différents services de l’État à gestion séparée ne prévoient pas toutes le même calendrier d’établissement, d’approbation et de transmission des comptes annuels, mais toutes contiennent des dispositions de nature à garantir une reddition des comptes de l’État en temps voulu à la Cour des comptes.


Wanneer de beschikbare informatie echter niet volledig, tijdig en betrouwbaar genoeg is, zijn er voor de opstelling van regionale rekeningen veronderstellingen nodig.

L'absence d'informations régionales suffisamment complètes, actuelles et fiables impose de recourir à des hypothèses pour établir les comptes régionaux.


2° de nauwkeurigheid inzake de financiering van de betalingsverrichtingen, het beperken van de beschikbare gelden op de financiële rekeningen, de naleving van de vaste betaaldag, de tijdige en correcte boeking van de ten onrechte uitgekeerde bijslagen, de omvang van de debetten in het algemeen en van deze ten gevolge van fouten van de kinderbijslagfondsen in het bijzonder, de financiering van de onverschuldigde betalingen, de snelheid waarmee de debetten teruggevorderd worden en de bedragen die ingevolge verjaring ...[+++]

2° le caractère judicieux du financement et des opérations de payement, la limitation des sommes disponibles sur les comptes financiers, le respect du jour fixe de payement, la comptabilisation correcte et ponctuelle des allocations payées à tort, le volume des débits en général et le volume des débits qui sont le fait des caisses d'allocations familiales en particulier, le financement des payements indus, la célérité avec laquelle les débits sont récupérés et les montants qui, du fait de la prescription, n'ont plus pu être récupérés et ont été définitivement imputés au Fonds de réserve;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekeningen niet tijdig' ->

Date index: 2024-12-28
w