2. is ingenomen met de inspanningen van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties om ervoor te zorgen dat rekenschap wordt afgelegd over alle schendingen van het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving die gedurende het conflict in Gaza hebben plaatsgevonden, en spoort haar aan deze inspanningen voort te zetten;
2. se félicite des initiatives prises par l'Assemblée générale des Nations unies afin que les responsables de toutes les violations du droit humanitaire international et du droit international en matière de droits de l'homme, perpétrées au cours du conflit de Gaza, aient à répondre de leurs actes, et encourage l'Assemblée à poursuivre ces efforts;