Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relatie met onze directe buren " (Nederlands → Frans) :

Wij moeten ook voorbij de grenzen van het directe nabuurschap van de Unie kijken met het oog op samenwerking met “de buren van onze buren”.

Nous devrions aussi porter notre attention au-delà du voisinage immédiat de l’Union, afin de travailler avec «les voisins de nos voisins».


5. Bij de aanslagen op de nationale luchthaven Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek op 22 maart 2016 werd de bevolking gealarmeerd en geïnformeerd via verschillende kanalen: - massamedia: snelle contacten met de journalisten, persconferenties en persberichten,enz. - media on line: gebruik van onze gezamenlijke als centraal virtueel punt (met beeldcommunicatie) - sociale media: snelle verspreiding van informatie en aanbevelingen via Twitter en Facebook - directe communica ...[+++]

5. Le 22 mars 2016, suite aux deux attentats survenus à l'aéroport national de Brussels Airport et à la station de métro de Maelbeek, l'alerte et l'information de la population ont été réalisées via différents canaux: - médias de masse: contacts rapides avec les journalistes, conférences et communiqués de presse, etc.; - média en ligne: utilisation de notre site web commune lieu virtuel centralisateur (avec infographies); - médias sociaux: diffusion d'informations et recommandations rapides via Twitter et Facebook; - communication directe: interactions via le ...[+++]


Wij moeten als Europese Unie onze politieke verantwoordelijkheid voor dit proces nemen Het gaat om onze directe buren.

L'Union européenne doit prendre ses responsabilités politiques et mener ce processus à son terme.


Ik denk dat dit een van de grootste geostrategische uitdagingen is waar wij Europeanen voor staan: onze relatie met de islamitische wereld, die zich veel verder moet uitstrekken dan alleen de relatie met onze directe buren, de landen van de Middellandse Zee.

Je crois qu’il s’agit de l’un des principaux défis géostratégiques que nous, les Européens, devons relever: nos relations avec le monde islamique, qui doivent aller plus loin que nos relations avec nos voisins immédiats, les pays de la Méditerranée.


Als wij vandaag onze relatie met onze buren serieus willen nemen, moeten wij voorzien in de infrastructuur die nodig is voor het grensoverschrijdende verkeer van goederen en personen, en komaf maken met rompslomp en flessenhalzen".

Elle ne doit cependant pas s’arrêter à nos frontières. Aujourd’hui, si nous souhaitons réellement nouer de solides relations avec nos voisins, nous devons mettre en place l’infrastructure indispensable à la circulation transfrontalière des biens et des personnes et réduire la bureaucratie et les goulets d'étranglement».


een uniek en duidelijk integratiebevorderend kader. Alle aspecten van de bilaterale relaties met onze buren worden globaal en tevens sectoraal behandeld.

un cadre unique et clair favorisant l'intégration. Il couvre l'ensemble des aspects faisant partie des relations bilatérales avec nos voisins de manière globale et aussi sectorielle.


Wij moeten de banden met onze directe buren dan ook aanhalen, want onze eigen veiligheid en stabiliteit hangt daar voor een groot deel vanaf.

Nous devons donc renforcer nos relations avec nos voisins immédiats, parce que notre propre sécurité et notre propre stabilité en dépendent également dans une large mesure.


een uniek en duidelijk integratiebevorderend kader. Alle aspecten van de bilaterale relaties met onze buren worden globaal en tevens sectoraal behandeld.

un cadre unique et clair favorisant l'intégration. Il couvre l'ensemble des aspects faisant partie des relations bilatérales avec nos voisins de manière globale et aussi sectorielle.


23. is ingenomen met de inzet voor de ontwikkeling van een doeltreffende samenwerking met onze directe buren en wijst met name op de noodzaak om voorrang te geven aan de betrekkingen met de landen aan de Middellandse Zee naast die met de landen aan de oostelijke grenzen van de Europese Unie; pleit er in dit verband voor om specifiek de aandacht te richten op versterking van de mogelijkheden voor de EU ter voorkoming van conflicten;

23. se félicite de l'engagement pris de promouvoir une coopération efficace avec les voisins immédiats et souligne en particulier la nécessité d'accorder la priorité aux relations avec les pays méditerranéens, à côté des pays situés aux frontières orientales de l'Union européenne; demande, dans ce contexte, que l'on s'attache particulièrement à renforcer les capacités de l'Union européenne en matière de prévention des conflits;


20. is ingenomen met de inzet voor de ontwikkeling van een doeltreffende samenwerking met onze directe buren en wijst met name op de noodzaak om voorrang te geven aan de betrekkingen met de landen aan de Middellandse Zee naast die met de landen aan de oostelijke grenzen van de EU; pleit er in dit verband voor om specifiek de aandacht te richten op versterking van de mogelijkheden voor de EU ter voorkoming van conflicten;

20. se félicite de l'engagement pris de promouvoir une coopération efficace avec les voisins immédiats et souligne en particulier la nécessité d'accorder la priorité aux relations avec les pays méditerranéens, à côté des pays situés aux frontières orientales de l'UE; demande, dans ce contexte, que l'on s'attache particulièrement à renforcer les capacités de l'UE en matière de prévention des conflits;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatie met onze directe buren' ->

Date index: 2021-03-08
w