Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Anesthetica
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Geweld op het werk
Hormonen en synthetische substituten
Intimidatie op het werk
Lokaal aangrijpende preparaten
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Relatieve configuratie
Relatieve conventionele grensspanning
Relatieve dichtheid
Relatieve infertiliteit
Relatieve overdruk
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins

Traduction de «relatieve werking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins




relatieve conventionele grensspanning

tension limite conventionnelle relative




atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]




onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar wat heeft dit arrest met relatieve werking, dat niets meer zegt dan dat, te maken met het geven van deze rechtsbijstand aan de persoon die zich « benadeeld » weet, wat men daar ook kan onder verstaan, die dus geen burgerlijke partij is en dat ook niet in beroep kan worden ?

Mais quel est le lien entre cet arrêt, dont l'effet est relatif et qui ne dit rien de plus que cela, et cette assistance judiciaire à la personne qui s'estime « lésée » ­ quoi qu'il faille entendre par là ­, qui n'est donc pas partie civile et qui ne peut pas davantage le devenir en degré d'appel ?


Het arrest van het Arbitragehof, met relatieve werking, heeft niets te maken met het geven van deze rechtsbijstand aan de persoon die zich « benadeeld » weet, wat men daar ook kan onder verstaan, die dus geen burgerlijke partij is en dat ook niet in beroep kan worden ?

L'arrêt de la Cour d'arbitrage, dont l'effet est relatif, n'a rien à voir avec cette assistance judiciaire à la personne qui s'estime « lésée » ­ quoi qu'il faille entendre par là. Comme cette personne n'est pas partie civile, elle ne peut pas faire appel de la décision en question.


De relatieve toename van het aantal gedetineerden, de paradox die erin bestaat dat de gevangenis het maatschappelijk leven van een gedetineerde reduceert tot de omgang met andere delinquenten, het vaststaand gegeven dat de gevangenis een broeinest van geweld en criminaliteit is, waren voor de wetgever stimulansen om werk te maken van een eerste ontwerp van maatregelen die bedoeld waren om het aantal opsluitingen te doen dalen.

L'augmentation relative du nombre de détenus, le paradoxe de la prison qui réduit la vie sociale d'un détenu à la fréquentation d'autres délinquants, la certitude acquise que la prison est un lieu où fermentent la violence et le crime ont incité le législateur à construire une première ébauche visant à réduire le nombre d'incarcérations.


11. Gezien de voorgestelde quotaverhoging in het kader van de Veertiende algemene Herziening worden de Raad van Beheer en de deelnemers aan de Nieuwe Leningsovereenkomsten (NLO's) verzocht om tegen november 2011 over te gaan tot een herziening van de NLO-kredietovereenkomsten, waarbij de NLO's met een overeenkomstig bedrag worden teruggeschroefd,, met behoud van de relatieve aandelen, die effectief in werking zal treden van zodra aan de in lid 3 van deze Resolutie bepaalde voorwaarden is voldaan en de quotabetalingen die gerelateerd zijn aan de in lid 3(i) van deze Resolutie ...[+++]

11. Vu l'augmentation proposé des quotas dans le cadre de la Quatorzième Révision générale, le Conseil d'administration et les participants aux Nouveaux accords d'emprunts (NAE) sont invités à procéder, pour le mois de novembre 2011, à une révision des contrats de crédit NAE en vertu de laquelle les NAE seront réduits d'un montant correspondant, avec conservation des parts relatives, qui entrera effectivement en vigueur dès qu'il sera satisfait aux conditions visés à l'alinéa 3 de cette Résolution et que les paiements des quotas afférents au seuil de participation visé à l'alinéa 3(i) de cette résolution, auront été exécutés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werk als diensbode was en blijft een van de meest precaire arbeidsvormen dor de lage verloning, de relatieve onzekerheid en de zwakke bescherming.

Cependant, le travail domestique a été, et demeure, l'une des formes d'emploi les plus précaires avec une rémunération faible accompagnée d'une sécurité et d'une protection fragiles.


26. verzoekt de Commissie en de lidstaten een grotere inspanning te doen om de betrekkingen tussen EU-delegaties en bilaterale hulporganisaties, partnerregeringen en andere ontwikkelingsorganisaties zoals denktanks, universiteiten, stichtingen, NGO's en regionale of lokale autoriteiten te verbeteren, aangezien nauwere betrekkingen de relatieve voordelen van het deconcentratieproces en voor de verschillende actoren op nationaal niveau nog zullen vergroten, en tegelijk onnodig dubbel werk voorkomen;

26. invite la Commission et les États membres à déployer davantage d'efforts pour améliorer les liens entre les délégations européennes, les agences bilatérales, les gouvernements partenaires et les autres groupes du développement, tels que les groupes de réflexion, les universités, les fondations, les ONG et les autorités infranationales, puisque des liens plus étroits permettront d'optimiser les avantages comparatifs du processus de déconcentration et des différents acteurs dans le contexte national, tout en évitant un dédoublement inutile des efforts déployés;


13. onderstreept dat gewerkt moet worden aan het van elkaar loskoppelen van economische groei en een steeds groter gebruik van grondstoffen, hetgeen ook zal bijdragen aan het verlagen van de relatieve importafhankelijkheid; wijst op het belang van het ontwikkelen van de grondstoffenstrategie, ook binnen de bredere context van klimaatverandering; is daarom verheugd over het plan van de Commissie om een vlaggenschipinitiatief betreffende grondstoffenefficiëntie te lanceren; verzoekt de Commissie de obstakels voor het vergroten van de ...[+++]

13. souligne la nécessité de découpler la croissance économique de l'utilisation accrue des ressources, ce qui aiderait à réduire la dépendance aux importations; souligne l'importance d'élaborer une stratégie des matières premières également dans le cadre plus large du changement climatique; se félicite dès lors du plan de la Commission tendant à lancer une initiative-phare sur l'efficacité des ressources; demande à la Commission de déterminer les obstacles à l'accroissement de la productivité des ressources (notamment les obstacles techniques, les coûts, etc.) et d'incorporer à son analyse par ordre d'importance des objectifs d'améli ...[+++]


H. overwegende dat de IAO-verklaring van 2008 over sociale rechtvaardigheid voor een eerlijke globalisering, die met algemene instemming van de 183 leden van de IAO is goedgekeurd, stelt dat de schending van fundamentele principes en rechten op het werk niet als legitieme relatieve voordelen mogen worden ingeroepen of op andere wijze mogen worden gebruikt, en dat arbeidsnormen niet mogen worden gebruikt voor protectionistische handelsdoeleinden,

H. considérant que la déclaration de l'OIT de 2008 sur la justice sociale pour une mondialisation équitable, adoptée par consensus des 183 membres de l'OIT, prévoit que la violation des principes et droits fondamentaux au travail ne saurait être invoquée ni utilisée en tant qu'avantage comparatif légitime, et que les normes du travail ne sauraient servir à des fins commerciales protectionnistes,


Bovendien lijkt invoering van rechtstreekse aansprakelijkheid van de producent een aantal juridische problemen op te leveren, waarvan sommige samenhangen met het verbintenissenrecht (zoals strijdigheid met de relatieve werking van verbintenissen).

Par ailleurs, l’introduction de la responsabilité directe du producteur semble soulever nombre de difficultÉs juridiques, dont certaines relÈvent du droit des contrats (comme la remise en cause de l’effet relatif des contrats).


8. verlangt, gezien het niet uit te sluiten restrisico van schadelijke werking met name van neutronenstraling op mensen en gezien de niet aflatende discussie over de relatieve biologische werking, dat bij vervoer en bij het in- en uitladen de grenswaarden strikt in acht worden genomen;

8. demande que les seuils soient strictement respectés lors du transport ainsi que du chargement et du déchargement compte tenu du fait qu'un risque résiduel d'effet nuisible - lié notamment au rayonnement des neutrons sur l'être humain - n'est pas à exclure et que l'effet biologique relatif fait l'objet de discussions en permanence;


w