Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.3_REL
Aanvraag transport
De drie traditionele takken van vervoer
Glijbaan voor transport
Inland transport
Instituut voor het transport langs de Binnenwateren
Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport
Over-landvervoer
RDN
Regie voor Maritiem Transport
Relatieve bijzondere naam
Relatieve onderscheidende naam
Relative distinguished name
Transport met draagband
Transport-casemanagement

Traduction de «relative au transport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transport-casemanagement

gestion de cas liée au transport


glijbaan voor transport

système de transport passif à glissière


Interinstitutionele Betrekkingen en Betrekkingen met nationale SER's | A.3_REL [Abbr.]

Relations interinstitutionnelles et avec les CES nationaux | A.3_REL [Abbr.]


relatieve bijzondere naam | relatieve onderscheidende naam | relative distinguished name | RDN [Abbr.]

nom distinctif relatif


Luchtvaartmaatschappij voor regionaal transport

compagnie de transport régional | compagnie régionale


Regie voor Maritiem Transport

Régie des transports maritimes


Instituut voor het transport langs de Binnenwateren

Institut pour le Transport par Batellerie


De drie traditionele takken van vervoer | inland transport | over-landvervoer

transports de surface continentaux | Transports terrestres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na op regelmatige tijdstippen herzien en aangepast te zijn, werd door de achtste Herzieningsconferentie, aangevat in 1980, de structuur van de bestaande overeenkomsten ingrijpend gewijzigd en versmolten in één nieuw allesomvattend verdrag : het COTIF (Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires), dat op 1 mei 1985 in werking trad.

Après avoir été revue et adaptée à intervalles réguliers, la structure des conventions existantes a été fondamentalement modifiée par la huitième Conférence de Révision, commencée en 1980. Lesdites conventions ont en effet été coulées dans un seul et unique nouveau traité : la C.O.T.I. F (Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires) qui entra en vigueur le 1 mai 1985.


" par la nécessité d'adapter les modalités de la cotisation fédérale gaz aux modifications qui seront apportées par le projet de loi modifiant la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations qui a été approuvé ce jeudi 13 mars par la Chambre des Représentants (document parlementaire n° 3386), dans un délai respectant les dates d'entrée en vigueur fixées à l'article 9 de ce projet de loi, particulièrement l'application à partir du 1 avril 2014 d'un nouveau système de perception « en cascade » de la cotisation fédérale gaz, par analogie au système déjà en place pour la cotisation fédérale électr ...[+++]

« par la nécessité d'adapter les modalités de la cotisation fédérale gaz aux modifications qui seront apportées par le projet de loi modifiant la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations qui a été approuvé ce jeudi 13 mars par la Chambre des Représentants (document parlementaire n° 3386), dans un délai respectant les dates d'entrée en vigueur fixées à l'article 9 de ce projet de loi, particulièrement l'application à partir du 1 avril 2014 d'un nouveau système de perception « en cascade » de la cotisation fédérale gaz, par analogie au système déjà en place pour la cotisation fédérale électr ...[+++]


Finaal werd het Verdrag inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure — CMNI), hierna Verdrag genoemd, aangenomen door de gezamenlijk door de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR), de Donaucommissie en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (ECE/VN) georganiseerde Diplomatieke Conferentie die van 25 september tot 3 oktober 2000 te Boedapest heeft plaatsgevonden.

Finalement, la Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure (CMNI), nommée ci-après la Convention, a été adoptée par la Conférence diplomatique organisée conjointement par la Commission centrale pour la Navigation du Rhin (CCR), la Commission du Danube et la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE/ONU), qui s'est tenue à Budapest du 25 septembre au 3 octobre 2000.


Finaal werd het Verdrag inzake de overeenkomst voor het vervoer van goederen over de binnenwateren (Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure — CMNI), hierna Verdrag genoemd, aangenomen door de gezamenlijk door de Centrale Commissie voor de Rijnvaart (CCR), de Donaucommissie en de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (ECE/VN) georganiseerde Diplomatieke Conferentie die van 25 september tot 3 oktober 2000 te Boedapest heeft plaatsgevonden.

Finalement, la Convention relative au Contrat de transport de Marchandises en Navigation Intérieure (CMNI), nommée ci-après la Convention, a été adoptée par la Conférence diplomatique organisée conjointement par la Commission centrale pour la Navigation du Rhin (CCR), la Commission du Danube et la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE/ONU), qui s'est tenue à Budapest du 25 septembre au 3 octobre 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2003/59, relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés au transport de marchandises ou de voyageurs, vise à améliorer le niveau de formation des conducteurs.

La directive 2003/59, relative à la qualification initiale et à la formation continue des conducteurs de certains véhicules routiers affectés au transport de marchandises ou de voyageurs, vise à améliorer le niveau de formation des conducteurs.


De toegelaten hoeveelheden in de Nederlandse opslagvergunningen zijn gebaseerd op de gevaarsindeling volgens het « Orange book » ­ Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses ­ Nations unies.

Les quantités admises formulées dans les autorisations de stockage néerlandaises sont basées sur le classement du risque selon le « Orange book » ­ Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses ­ Nations unies.


Société des transports intercommunaux de l'agglomération verviétoise (STIAV), en andere diensten die ingesteld zijn overeenkomstig de loi relative à la création de sociétés de transports en commun urbains/Wet betreffende de oprichting van maatschappijen voor stedelijk gemeenschappelijk vervoer van 22 februari 1962.

Société des transports intercommunaux de l'agglomération verviétoise (STIAV), et autres entités créées en vertu de la loi relative à la création de sociétés de transports en commun urbains/Wet betreffende de oprichting van maatschappijen voor stedelijk gemeenschappelijk vervoer du 22 février 1962.


Société des transports intercommunaux de l'agglomération verviétoise (STIAV), en andere diensten die ingesteld zijn overeenkomstig de loi relative à la création de sociétés de transports en commun urbains/Wet betreffende de oprichting van maatschappijen voor stedelijk gemeenschappelijk vervoer van 22 februari 1962.

Société des transports intercommunaux de l'agglomération verviétoise (STIAV), et autres entités créées en vertu de la loi relative à la création de sociétés de transports en commun urbains/Wet betreffende de oprichting van maatschappijen voor stedelijk gemeenschappelijk vervoer du 22 février 1962


De gevolgen van verlies of beschadiging van vervoerde goederen worden thans geregeld in de «Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF)» van 9 mei 1980.

Les suites liées aux pertes ou aux avaries de chargement sont actuellement régies par la «Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF)» du 9 mai 1980.


Eén van de oorzaken van de ramp in Enschede is de foute klassering en etikettering van het vuurwerk door de vuurwerkmakers. De toegelaten hoeveelheden in de Nederlandse opslagvergunningen zijn gebaseerd op de gevaarsindeling volgens het «Orange book» - Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses - Verenigde Naties.

Les quantités admises formulées dans les autorisations de stockage néerlandaises sont basées sur le classement du risque selon le «Orange book» - Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses - Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relative au transport' ->

Date index: 2023-05-02
w