Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renneboog met ingang van 1 juni 2017 vast " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de raad van bestuur van 19 mei 2017 wordt mevrouw Nathalie Renneboog met ingang van 1 juni 2017 vast benoemd in de graad van directeur - niveau A (rang A3) - Coördinatie van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging van de Stadsvernieuwing van de GOMB, in het Nederlandse taalkader.

Par décision du conseil d'administration du 19 mai 2017, Mme Nathalie Renneboog est nommée à titre définitif au grade de Directeur - Niveau A rang A3) - Coordination des départements Programmation et Budget et Acquisitions et Suivie Budgétaire, au sein de la Rénovation urbaine de la SDRB, au cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1 juin 2017.


Bij beslissing van de raad van bestuur van 19 mei 2017 wordt de heer Nicolas Doesburg met ingang van 1 juni 2017 vast benoemd in de graad van directeur - niveau A (rang A3) - Coördinatie van het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding van de Economische Expansie van de GOMB, in het Nederlandse taalkader.

Par décision du conseil d'administration du 19 mai 2017, M. Nicolas Doesburg est nommé à titre définitif au grade de Directeur - Niveau A (rang A3) - Coordination des départements Développement et Réalisations et Acquisitions, Prospections, Comptabilité, au sein de l'Expansion économique de la SDRB, au cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1 juin 2017.


- de benoeming van mevr. Dams M., tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling Turnhout, wordt vernieuwd voor een termijn met ingang 29 juni 2017 en eindigend op 30 april 2022 's avonds.

- la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, division de Turnhout, de Mme Dams M., est renouvelée pour un terme prenant cours le 29 juin 2017 et expirant le 30 avril 2022 au soir.


0,032 EUR per belminuut vanaf 15 juni 2017; 0,01 EUR per sms vanaf 15 juni 2017; een over vijf jaar gespreide trapsgewijze vermindering van de datatarieven, beginnende met 7,70 EUR/GB (met ingang van 15 juni 2017), vervolgens 6 EUR/GB (1.1.2018), 4,50 EUR/GB (1.1.2019), 3,50 EUR/GB (1.1.2020), 3 EUR/GB (1.1.2021) en ten slotte 2,50 EUR/GB (1.1.2022).

0,032 EUR par minute pour les appels vocaux, à partir du 15 juin 2017; 0,01 EUR par SMS, à partir du 15 juin 2017; Pour les plafonds applicables aux données, une réduction progressive sur 5 ans pour passer de 7,70 EUR par Go (à partir du 15 juin 2017) à 6 EUR par Go (1 janvier 2018), puis 4,50 EUR par Go (1 janvier 2019), 3,50 EUR par Go (1 janvier 2020), 3 EUR par Go (1 janvier 2021) et enfin 2,50 EUR par Go (1 janvier 2022);


III. - Geldigheid Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2015 voor een bepaalde duur tot en met 30 juni 2017.

III. - Validité Art. 7. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 juillet 2015 pour une durée déterminée jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


- Errata Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, zijn in het koninklijk besluit van 4 december 2013 tot de hernieuwing van de aanwijzing van de heer Allegaert, M., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, de woorden "voor een termijn met ingang van 7 februari 2014 en eindigend op 30 juni 2017", vervangen door de woorden "voor een termijn van vijf jaar met ingang van 7 februari 2014".

- Errata Par arrêté royal du 30 août 2016 sont les mots « pour un terme prenant cours le 7 février 2014 et expirant le 30 juin 2017 » remplacés par les mots « pour un terme de cinq ans prenant cours le 7 février 2014 » dans l'arrêté royal du 4 décembre 2013 portant le renouvellement de la désignation de M. Allegaert, M., vice-président au tribunal de première instance ...[+++]


V. - Duurtijd Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016 voor een bepaalde duur tot en met 30 juni 2017.

V. - Durée Art. 6. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 janvier 2016 pour une durée déterminée jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


III. - Geldigheid Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2015 en treedt buiten werking op 30 juni 2017.

III. - Validité Art. 10. La présente convention collective de travail produit ses effets le 1 juillet 2015 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2017.


L. Duur van het akkoord Dit akkoord heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2015 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2017, met uitzondering van de andersluidende bovenstaande bepalingen.

L. Durée de l'accord Cet accord produit ses effets à partir du 1 juillet 2015 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2017, à l'exception des dispositions contraires ci-dessus.


Dit maximum tarief wordt verlaagd tot 0,08 EUR met ingang van 1 juli 2013, en tot 0,06 EUR met ingang van 1 juli 2014 en wordt, onverminderd artikel 19, tot en met 30 juni 2017 gehandhaafd op 0,06 EUR.

Ce prix maximal est abaissé à 0,08 EUR le 1er juillet 2013 et à 0,06 EUR le 1er juillet 2014 et, sans préjudice de l’article 19, reste à 0,06 EUR jusqu’au 30 juin 2017.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'renneboog met ingang van 1 juni 2017 vast' ->

Date index: 2023-12-07
w