G. overwegende dat zowel de Verenigde Staten van Amerika
als de Islamitische Republiek Iran hun steun hebben betuigd aan de regering van Irak, waarbij de VS militaire adviseurs sturen en
Iran belooft de sjiitische heilige steden
Kerbala en Najaf te zullen beschermen; overwegende dat president Hassan Rouhani te kennen heeft gegeven dat hij bereid is met de VS samen te werken om de dreiging van de IS in Irak tegen te gaan en bij te dragen tot de stabilisatie van het land, maar dat de hoogste le
...[+++]ider van de islamitische republiek, ayatollah Khamenei, een dergelijke samenwerking heeft uitgesloten; G. considérant que les États-Unis et la Rép
ublique islamique d'Iran ont pris l'engagement d'apporter leur aide aux autorités iraquiennes, à savoir que les États-Unis ont envoyé des conseillers militaires sur place et que l'Iran a pro
mis de protéger les villes saintes chiites de Kerbala et de Nadjaf; que le président iranien, Hassan Rohani, s'est déclaré prêt à collaborer avec les États-Unis pour contrecarrer la menace de l'État islamique en Iraq et contribuer à stabiliser le pays; que le guide suprême de la révo
lution isl ...[+++]amique, l'ayatollah Khamenei, a écarté toute coopération de ce type;