Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie gestemd omdat mijns " (Nederlands → Frans) :

– (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat mijns inziens de aanbeveling van de Commissie aan de Raad om machtiging te verlenen voor het openen van onderhandelingen over overeenkomsten tussen de Europese Unie en Australië, Canada en de Verenigde Staten inzake de doorgifte en het gebruik van PNR-gegevens heel belangrijk is.

– (PT) J’ai voté en faveur de cette résolution parce que je considère que la recommandation de la Commission au Conseil visant à autoriser l’ouverture de négociations entre l’Union européenne, d’une part, et l’Australie, le Canada et les États-Unis d’autre part sur le transfert et l’utilisation des données des dossiers passagers est importante.


– (LT) Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat Servië naar mijn mening goede vooruitgang heeft geboekt bij het doorvoeren van hervormingen met betrekking tot het openbaar bestuur, het rechtskader en de bestijding van corruptie en georganiseerde misdaad.

– (LT) J’ai voté en faveur de cette résolution car je me félicite des progrès accomplis par la Serbie dans la réforme de l’administration publique, du cadre juridique et de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


(PL) Ik heb voor de resolutie gestemd, omdat ik als vertegenwoordiger van mijn electoraat niet kan accepteren dat iets achter hun rug om en tegen hun wil zou worden overeengekomen.

– (PL) J’ai voté en faveur de l’adoption de cette résolution parce qu’en tant que représentant de mes électeurs, je ne puis tolérer qu’une décision soit prise à leur insu et contre leur volonté.


In tegenstelling tot mijn collega De Lepeleire ben ik bijzonder gunstig gestemd over het voorstel van resolutie.

Contrairement à mon collègue, M. De Lepeleire, je vois la proposition de résolution d'un œil particulièrement favorable.


In tegenstelling tot mijn collega De Lepeleire ben ik bijzonder gunstig gestemd over het voorstel van resolutie.

Contrairement à mon collègue, M. De Lepeleire, je vois la proposition de résolution d'un œil particulièrement favorable.


– (EN) Ik heb als afgevaardigde voor Londen voor deze resolutie gestemd omdat naar mijn mening recente onderzoeken naar de energiesector aan het licht hebben gebracht dat een aantal bedrijven van het Europese vasteland zich schuldig heeft gemaakt aan prijsafspraken.

- (EN) J’ai voté en faveur de cette résolution, car en tant que député de Londres, je crois, d’après les enquêtes récemment publiées sur le secteur de l’énergie, que certaines sociétés continentales sont coupables d’entente sur les prix.


– (EN) Ik heb als afgevaardigde voor Londen voor deze resolutie gestemd omdat naar mijn mening recente onderzoeken naar de energiesector aan het licht hebben gebracht dat een aantal bedrijven van het Europese vasteland zich schuldig heeft gemaakt aan prijsafspraken.

- (EN) J’ai voté en faveur de cette résolution, car en tant que député de Londres, je crois, d’après les enquêtes récemment publiées sur le secteur de l’énergie, que certaines sociétés continentales sont coupables d’entente sur les prix.


Over die vraag zou lang dienen te worden gedebatteerd Om kort te zijn, zal ik zeggen : a) dat als mijn voorgangers in kredieten bestemd voor de valorisatie hebben voorzien, was het omdat ze dit nodig vonden; hetzelfde kan men zeggen voor de Kamers die die kredieten hebben gestemd; b) dat als men de kosten van de kalender schat op ongeveer een half miljoen Belgische frank en de totale kosten van mijn diensten (met inbegrip van het ...[+++]

Cette question mériterait un long débat. Pour faire bref, je dirai : a) que si mes prédécesseurs ont prévu avant moi des crédits destinés à la valorisation, c'est qu'ils en éprouvaient le besoin; on peut en dire autant des Chambres qui ont voté ces crédits; b) que si l'on estime globalement le coût du calendrier à un demi-million de francs belges et le coût global de mes services (y compris le personnel) à onze milliards de francs belges, le coût du calendrier représente 0,005% de l'effort global consenti; c) que ce rapport me paraît tout à fait raisonnable; d) que si l'opération, qui semble par ailleurs avoir produit les effets esco ...[+++]


Ik was hoopvol gestemd toen de Senaat op 12 maart 1998 mijn resolutie over deze problematiek eenparig aannam.

J’étais plein d’espoir lorsque le Sénat a adopté à l’unanimité ma résolution sur ce problème le 12 mars 1998.


Tenslotte herinner ik u aan de verschillende initiatieven die mijn Departement neemt ter bevordering van de rechten van de vrouw, in het bijzonder de actieve steun van België als co-auteur van de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties tegen geweld tegen vrouwen en onze permanente aandacht voor het bijkomende gevaar dat vrouwelijke verdedigers van de mensenrechten lopen ...[+++]

Enfin, je rappelle à l'Honorable membre les diverses initiatives que prend mon Département en vue de la promotion des droits de la femme, en particulier le soutien actif de la Belgique à la rédaction de la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies contre la violence faite aux femmes, ainsi que notre souci permanent pour les risques supplémentaires qu'encourent les femmes défenseurs des droits de l'homme du fait qu'elles sont des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie gestemd omdat mijns' ->

Date index: 2021-10-16
w