Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Data architect
Data entry medewerker
Data mart
Data steward
Data verzamelen
Data warehouse
Data warehouse architect
Data warehouse designer
Data warehouse developer
Data-analyse
Data-entry medewerker
Datamart
Datatypist
Fiscale data module
Gedecentraliseerde data base
Gedistribueerde data base
Gespreide data base
ICT-data verzamelen
ICT-gegevens verzamelen
Interface-data-eenheid van een laag
Interface-data-unit van een laag
Interfacegegevenseenheid van een laag
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Product data management
Productgegevensbeheer

Traduction de «respectieve data » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


datamart (nom féminin-masculin) | data mart (nom féminin-masculin)

magasin de données | comptoir de données | data mart | mini-entrepôt de données


product data management (PDM) | productgegevensbeheer

gestion des données de la production






data warehouse architect | data warehouse developer | data architect | data warehouse designer

conceptrice d'entrepôt de données | concepteur d'entrepôt de données | concepteur d'entrepôt de données/conceptrice d'entrepôt de données


gedecentraliseerde data base (of gegevensbasis) | gedistribueerde data base | gespreide data base

base de dones distribuée | base de données répartie | BDR [Abbr.]


(N)-interface-data-eenheid | interface-data-eenheid van een laag | interface-data-unit van een laag | interfacegegevenseenheid van een laag

unité de données de l'interface d'une couche | unité de données de l'interface(N)


data verzamelen | data-analyse | ICT-data verzamelen | ICT-gegevens verzamelen

collecter les données


data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist

opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - Bekrachtiging van koninklijke besluiten genomen ter uitvoering van de artikelen 37, § 1, en 105, eerste lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde Art. 3. Met uitwerking op de data van hun respectieve inwerkingtreding, worden bekrachtigd : [...] 6° de twee koninklijke besluiten van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde; [...] ».

II. - Confirmation d'arrêtés royaux pris en exécution des articles 37, § 1, et 105, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée Art. 3. Sont confirmés avec effet aux dates de leur entrée en vigueur respective : [...] 6° les deux arrêtés royaux du 28 décembre 1999 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée; [...] ».


Afdeling 4. - Overgangsbepaling Art. 13. De sociale bijdragen die betrekking hebben op kalenderkwartalen van onderwerping aan het sociaal statuut der zelfstandigen die gelegen zijn vóór de respectieve data van inwerkingtreding van de afdelingen van dit hoofdstuk, worden berekend en geïnd overeenkomstig de van toepassing zijnde bepalingen zoals deze golden op de dag voorafgaand aan deze respectieve data van inwerkingtreding.

Section 4. - Disposition transitoire Art. 13. Les cotisations sociales relatives à des trimestres civils d'assujettissement au statut social des travailleurs indépendants antérieurs aux dates respectives d'entrée en vigueur des sections du présent chapitre, sont calculées et perçues conformément aux dispositions en vigueur le jour précédant celui de ces dates respectives d'entrée en vigueur.


Artikel 14 Inwerkingtreding 1. Dit Akkoord zal in werking treden op de dertigste (30 ) dag na de laatste van de data waarop elke Partij de andere Partij schriftelijk in kennis heeft gesteld dat voldaan is aan de formaliteiten die grondwettelijk of anderszins vereist zijn in hun respectieve Partij.

Article 14 Entrée en vigueur 1. Le présent Accord entrera en vigueur le trentième (30 ) jour suivant la plus tardive des dates auxquelles chacune des Parties aura notifié à l'autre par écrit l'accomplissement des formalités constitutionnelles ou autres requises dans leur Partie respective.


1. Kunt u me een tabel bezorgen van alle Belgische F-16's die momenteel nog in dienst zijn, met vermelding van de respectieve data waarop ze aan het Belgische leger werden geleverd en in gebruik werden genomen, alsook van het aantal vlieguren dat ze tussen de leveringsdatum en 31 mei 2015 hebben gemaakt, van de plaats waar ze zich op 31 mei 2015 bevonden en van het aantal vlieguren dat ze in 2014 hebben gemaakt?

1. Pourriez-vous transmettre un tableau reprenant l'ensemble des F-16 belges encore en service à l'heure actuelle et avec, pour chacun de ceux-ci, la date à laquelle ils ont été livrés à l'armée belge et mis en service, leur nombre d'heures de vol au 31 mai 2015 depuis leur mise en service, leur localisation au 31 mai 2015 et leur nombre d'heures de vols en 2014?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overeenkomst treedt in werking op de dertigste dag na de laatste van de data waarop de respectieve regeringen elkaar er schriftelijk van in kennis hebben gesteld dat de in hun respectieve staten voorgeschreven grondwettelijke formaliteiten zijn vervuld en de bepalingen ervan vinden toepassing op de datum vanaf welke de richtlijn overeenkomstig artikel 17, leden 2 en 3, van de richtlijn van toepassing is.

Le présent accord entre en vigueur le trentième jour après la date à laquelle tous les gouvernements se sont mutuellement notifiés par écrit l'accomplissement des procédures constitutionnelles requises dans leurs États respectifs, et ses dispositions s'appliquent à compter de la date d'application de la directive, conformément à l'article 17, paragraphe 2 et 3, de la directive.


1. Dit Protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand na de laatste van de data waarop de respectieve Regeringen de Commissie van de Europese Unie langs diplomatieke weg schriftelijk hebben meegedeeld dat aan de in hun respectieve staten geldende grondwettelijke vereisten voor inwerkingtreding is voldaan.

1. Le présent Protocole entre en vigueur le premier jour du mois suivant la dernière date à laquelle les Gouvernements respectifs ont notifié par écrit à la Commission européenne par voie diplomatique que les exigences constitutionnelles nécessaires à son entrée en vigueur dans leurs États respectifs sont remplies.


Deze overeenkomst treedt in werking op de dertigste dag na de laatste van de data waarop de respectieve regeringen elkaar er schriftelijk van in kennis hebben gesteld dat de in hun respectieve staten voorgeschreven grondwettelijke formaliteiten zijn vervuld en de bepalingen ervan vinden toepassing op de datum vanaf welke de richtlijn overeenkomstig artikel 17, leden 2 en 3, van de richtlijn van toepassing is.

Le présent accord entre en vigueur le trentième jour après la date à laquelle tous les gouvernements se sont mutuellement notifiés par écrit l'accomplissement des procédures constitutionnelles requises dans leurs États respectifs, et ses dispositions s'appliquent à compter de la date d'application de la directive, conformément à l'article 17, paragraphe 2 et 3, de la directive.


In het verslag aan de Koning wordt geen uitleg gegeven over de redenen voor die terugwerkende kracht, noch over de respectieve data van inwerkingtreding die voor de onderscheiden bepalingen vastgesteld zijn.

Le rapport au Roi ne contient pas d'explication sur les raisons de cette rétroactivité, ni sur les dates d'entrée en vigueur respectives fixées pour les différentes dispositions.


Deze overeenkomst treedt in werking op de dertigste dag na de laatste van de data waarop de respectieve regeringen elkaar er schriftelijk van in kennis hebben gesteld dat de in hun respectieve staten voorgeschreven grondwettelijke formaliteiten zijn vervuld en de bepalingen ervan vinden toepassing op de datum vanaf welke de richtlijn overeenkomstig artikel 17, leden 2 en 3, van de richtlijn van toepassing is.

Le présent accord entre en vigueur le trentième jour après la date à laquelle tous les gouvernements se sont mutuellement notifiés par écrit l'accomplissement des procédures constitutionnelles requises dans leurs Etats respectifs, et ses dispositions s'appliquent à compter de la date d'application de la directive, conformément à l'article 17, paragraphe 2 et 3, de la directive.


1. Dit Protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand na de laatste van de data waarop de respectieve Regeringen de Commissie van de Europese Unie langs diplomatieke weg schriftelijk hebben meegedeeld dat aan de in hun respectieve staten geldende grondwettelijke vereisten voor inwerkingtreding is voldaan.

1. Le présent Protocole entre en vigueur le premier jour du mois suivant la dernière date à laquelle les Gouvernements respectifs ont notifié par écrit à la Commission européenne par voie diplomatique que les exigences constitutionnelles nécessaires à son entrée en vigueur dans leurs Etats respectifs sont remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve data' ->

Date index: 2021-06-16
w