Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectieve landen bezitten » (Néerlandais → Français) :

(1) De Partijen dragen er zorg voor dat alle personen die de nationaliteit van hun respectieve landen bezitten en die voor de uitoefening van hun officiële werkzaamheden toegang hebben of moeten hebben tot informatie die is geclassificeerd als VERTROUWELIJK of hoger, vóór de uitvoering van hun werkzaamheden over een veiligheidsmachtiging beschikken;

(1) Les Parties doivent s'assurer que tout ressortissant qui, dans l'accomplissement de ses fonctions officielles, aurait besoin d'accéder à des informations classifiées CONFIDENTIEL et au-dessus ou pourrait avoir accès à de telles informations, possède une habilitation de sécurité appropriée avant sa prise de fonctions.


(1) De Partijen dragen er zorg voor dat alle personen die de nationaliteit van hun respectieve landen bezitten en die voor de uitoefening van hun officiële werkzaamheden toegang hebben of moeten hebben tot informatie die is geclassificeerd als VERTROUWELIJK of hoger, vóór de uitvoering van hun werkzaamheden over een veiligheidsmachtiging beschikken;

(1) Les Parties doivent s'assurer que tout ressortissant qui, dans l'accomplissement de ses fonctions officielles, aurait besoin d'accéder à des informations classifiées CONFIDENTIEL et au-dessus ou pourrait avoir accès à de telles informations, possède une habilitation de sécurité appropriée avant sa prise de fonctions.


De overeenkomst zou van kracht blijven tussen de Overeenkomstsluitende Partijen die de secretaris-generaal van de VN uiterlijk op 30 september 1999 in kennis zouden hebben gesteld van hun aanvaarding van de verlenging, mits zij ten minste twintig exporterende landen en ten minste tien importerende landen vertegenwoordigden die in het kader van de overeenkomst een meerderheid van de stemmen van hun respectieve groep bezitten.

L'accord restera en vigueur entre les parties contractantes qui ont notifié au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, au plus tard le 30 septembre 1999, leur acceptation de la prorogation et à condition que ces parties contractantes représentent au moins vingt pays exportateurs et dix pays importateurs ayant la majorité des droits de vote au sein de ces deux groupes de pays.


1. a) en b) Onderscheiden naamgeving kan zich voordoen wanneer een kind twee of meer nationaliteiten, waaronder de Belgische nationaliteit, bezit en de wetgeving betreffende de naamsoverdracht verschillend is in elk van de Staten waarvan het kind de nationaliteit bezit. c) Er bestaan geen statistieken betreffende het aantal kinderen die twee of meer nationaliteiten, waaronder de Belgische nationaliteit, bezitten en die een verschillende naam dragen overeenkomstig de respectieve wetgeving van de landen waarvan zij de nationaliteit bezi ...[+++]

1. a) et b) Des divergences de nom peuvent apparaître lorsqu'un enfant a deux ou plusieurs nationalités dont la nationalité belge, et que la législation en matière de dévolution du nom diffère dans chacun des Etats dont l'enfant a la nationalité. c) Il n'existe pas de statistiques relatives au nombre d'enfants qui ont deux ou plusieurs nationalités dont la nationalité belge, et qui portent un nom différent en vertu de la législation de chacun des pays dont ils ont la nationalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve landen bezitten' ->

Date index: 2021-05-01
w