Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectieve overheden werden " (Nederlands → Frans) :

Meer bepaald werden noch de herfinanciering van de federale overheid, waarop de BFW-hervorming neerkomt bij een realistische elasticiteit, noch de besparing ten laste van de Vlaamse Gemeenschap waarmee deze de facto wordt gefinancierd, gebaseerd op een voorafgaande kosten- en efficiëntie-analyse van de bevoegdheden en uitgaven van de respectieve overheden.

Plus précisément, ni le refinancement de l'autorité fédérale, que la LSF permettra de réaliser moyennant une élasticité réaliste, ni les économies à charge de la Communauté flamande, qui serviront de facto à financer le niveau fédéral, n'ont été basés sur une analyse préalable du coût et de l'efficacité des compétences et des dépenses des autorités respectives.


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken; Gele ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de la santé à m ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden betreffende het beheer en de financiering van de applicatie (e-Cad) voor het beheren van de erkenningen en de praktijkvergunningen van de gezondheidszorgbeoefenaars Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la gestion et le financement de l'applicatif informatique (e-Cad) de gestion des agréments et des autorisations de pratique des professionnels des soins de santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, sur le plan de la politique de santé; Vu ...[+++]


Overwegende dat zij sectoren, bedrijven en werknemers bovendien gevraagd hebben om daarbij af te stemmen met en in te spelen op de initiatieven ter bevordering van de diversiteit en ter bestrijding van de discriminatie die door de respectieve overheden, met inbegrip van de Gewesten en Gemeenschappen, werden of worden genomen in overleg met de sociale partners;

Considérant qu'ils ont en outre demandé aux secteurs, aux entreprises et aux travailleurs de s'aligner sur les initiatives de promotion de la diversité et de lutte contre la discrimination qui ont été ou sont prises par les différentes autorités, y compris les Régions et les Communautés, en concertation avec les partenaires sociaux;


Hierbij dient opgemerkt te worden dat in het ankerpunt 4 van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 de bedrijven en de sectoren worden gevraagd om bij hun beleid af te stemmen met en in te spelen op de initiatieven ter bevordering van de diversiteit er ter bestrijding van de discriminatie die door de respectieve overheden, met inbegrip van de Gewesten en Gemeenschappen, werden of worden genomen in overleg met de sociale partners.

A ce sujet, il faut souligner que, dans le point d'ancrage 4 de l'accord interprofessionnel pour la période 2007-2008, il est demandé aux entreprises et aux secteurs, dans le cadre de leur politique, de s'aligner sur les initiatives de promotion de la diversité et de lutte contre la discrimination qui ont été ou sont prises par les différentes autorités, y compris les Régions et les Communautés, en concertation avec les partenaires sociaux.


De vertegenwoordiger van de Commissie zei het al: in theorie zijn de afzonderlijke nationale overheden verantwoordelijk voor het toezicht, maar toen dit bedrijf ten onder ging, kon noch de Ierse noch de Duitse overheid iets doen, omdat de dochterondernemingen en bijkantoren van het bedrijf in hun respectieve landen op dat moment gesloten werden.

Comme le représentant de la Commission l’a dit, chaque autorité nationale est en théorie responsable du contrôle. Cependant, lorsque la société a fait faillite, ni les autorités irlandaises ni les autorités allemandes n’ont été capables de réagir étant donné que les filiales et succursales de l’entreprise dans leur propre pays avaient déjà mis la clé sous le paillasson à ce moment-là.


De vertegenwoordiger van de Commissie zei het al: in theorie zijn de afzonderlijke nationale overheden verantwoordelijk voor het toezicht, maar toen dit bedrijf ten onder ging, kon noch de Ierse noch de Duitse overheid iets doen, omdat de dochterondernemingen en bijkantoren van het bedrijf in hun respectieve landen op dat moment gesloten werden.

Comme le représentant de la Commission l’a dit, chaque autorité nationale est en théorie responsable du contrôle. Cependant, lorsque la société a fait faillite, ni les autorités irlandaises ni les autorités allemandes n’ont été capables de réagir étant donné que les filiales et succursales de l’entreprise dans leur propre pays avaient déjà mis la clé sous le paillasson à ce moment-là.


In het kader van deze procedure zullen zowel de verschillende steunmaatregelen ten behoeve van het oude DAF, voor zover deze bij de liquidatie niet aan de respectieve overheden werden terugbetaald, als de overheidsinterventies in het nieuwe DAF nader worden onderzocht.

Dans la mesure où les différentes aides accordées à l'ancienne société DAF ne sont pas remboursées par les liquidateurs de la société aux autorités concernées, elles seront examinées conjointement avec les interventions du secteur public en faveur de la nouvelle société DAF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve overheden werden' ->

Date index: 2024-06-05
w