Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
TAC
Toegestaan kartel
Toegestane concentratie
Toegestane grens
Toegestane limiet
Toegestane vangst
Totale toegestane vangst
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Traduction de «respectievelijk 8 toegestane » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]

capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]




organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

organigramme des emplois budgétaires et des effectifs en place


toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]

autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]


afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de lidstaten waarschijnlijk maximaal zullen profiteren van de door de verordeningen toegestane termijnen voor de financiële uitvoering van de programma's maar daarbij zullen vermijden dat vastleggingen ambtshalve worden geannuleerd volgens de N + 2-regel [2], en aangezien de verordening in een langere periode voorziet voor de betalingen dan voor de vastleggingen (7, respectievelijk 11 jaar), valt te verwachten dat de jaarlijkse betalingen zullen stijgen tot circa 27 miljard per jaar in de periode 2004-2007, in welke periode ...[+++]

Selon l'hypothèse vraisemblable que les Etats Membres profiteront au maximum des délais permis par les Règlements pour l'exécution financière des programmes, tout en évitant les dégagements automatiques sous la règle « N+2 » [2], et en raison de la période plus longue prévue dans le Règlement pour les paiements que pour les engagements (11 années par rapport à 7), il est prévisible que les paiements annuels augmenteront à un niveau de croisière de l'ordre de 27 milliards par an entre 2004 et 2007, et que les paiements finaux seront effectués en 2009 et 2010.


Het bestaat uit in-block en out-of-block componenten die de toegestane emissieniveaus specificeren bij frequenties respectievelijk binnen en buiten het spectrumblok waarvoor de vergunning geldt.

Il s’agit de composants intra-bloc et hors bloc qui précisent les niveaux d’émission autorisés sur des fréquences situées respectivement à l’intérieur et à l’extérieur du bloc de fréquences sous licence.


1. « Schenden de wet van 4 maart 2013 ' houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013 ', tweede bijgevoegde tabel, sectie 12, afdeling 56, punt 1 ' Gerechtelijke bijstand ', en de wet van 24 juni 2013 ' houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013 ', tweede bijgevoegde tabel, sectie 12, afdeling 56, punt 1 ' Gerechtelijke bijstand ', door de begroting van de juridische bijstand met betrekking tot de prestaties van de tweedelijnsadvocaten voor het jaar 2011-2012 vast te stellen op respectievelijk 70 789 000 euro en 5 888 000 euro, namelijk een maximumbe ...[+++]

1. « En fixant le budget de l'aide juridique relatif aux prestations des avocats de deuxième ligne de l'année 2011-2012 à respectivement 70.789.000 € et 5.888.000 €, soit un maximum de dépense autorisée de 76.677.000 €, la loi du 4 mars 2013 ' contenant le budget général des dépenses pour l'année 2013 ', second tableau en annexe, section 12, division 56, point 1 ' Aide juridique ' et la loi du 24 juin 2013 ' contenant le 1 ajustement du budget général des dépenses pour l'année 2013 ', second tableau en annexe, section 12, division 56, point 1 ' Aide juridique ' violent-elles l'article 23, alinéa 3, 2° de la Constitution, en ce qu'en limi ...[+++]


2. Op de opschriftenplaat die met het apparaat één geheel vormt, moeten op het geïnstalleerde controleapparaat de volgende vermeldingen zichtbaar voorkomen: - naam en adres van de fabrikant van het apparaat, - fabricagenummer en bouwjaar, - goedkeuringsmerk van het model van het apparaat, - de constante van het apparaat in de vorm "k = .omw/km" of "k = .imp/km", - eventueel het snelheidsmeetbereik in de vorm als in sub 1 aangegeven, - indien de gevoeligheid van het instrument voor de inclinatiehoek de door het controleapparaat geleverde gegevens meer kan beïnvloeden dan volgens de toleranties is toegelaten: de toegestane hoek in de vorm: wa ...[+++]

2. Sur la plaque signalétique rendue solidaire de l'appareil doivent figurer les indications suivantes, qui doivent être visibles sur l'appareil installé : - nom et adresse du fabricant de l'appareil, - numéro de fabrication et année de construction, - marque d'homologation du modèle de l'appareil, - la constante de l'appareil sous forme "K = .tr/km" ou "K = .imp/km", - éventuellement, l'étendue de mesure de la vitesse sous la forme indiquée au paragraphe1, - si la sensibilité de l'instrument à l'angle d'inclinaison est susceptible d'influer sur les indications données par l'appareil au-delà des tolérances admises, l'orientation angulair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België kon de afgelopen drie jaar bogen op een begrotingsoverschot van respectievelijk 0,2 %, 0,4 % en 0,2 %. Andere lidstaten moesten het begrotingsjaar afsluiten met een begrotingstekort van rond de 3 % of zelfs meer dan 3 %, het bij het stabiliteits- en groeipact vastgestelde maximaal toegestane tekort.

La Belgique a connu un surplus budgétaire au cours de ces trois dernières années de respectivement 0,2 %, 0,4 %, et 0,2 % alors que d'autres pays membres connaissent des déficits budgétaires qui approchent ou sont même supérieurs au taux maximum de 3 % fixé par le pacte de stabilité et de croissance.


1. De luchtvaartautoriteiten van de beide Overeenkomstsluitende Partijen wisselen zo snel mogelijk informatie uit betreffende de lopende vergunningen verleend aan hun respectievelijk aangewezen luchtvaartmaatschappijen om diensten te exploiteren naar, via en van het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij, met inbegrip van copies van de lopende bewijzen en vergunningen voor diensten op de omschreven routes, evenals de wijzigingen, vrijstellingsorders en toegestane diensttabellen.

1. Les autorités aéronautiques des deux Parties Contractantes échangeront aussi rapidement que possible des informations concernant les autorisations en cours délivrées à leurs entreprises de transport aérien désignées respectives en vue de l'exploitation de services à destination, à travers ou en provenance du territoire de l'autre Partie Contractante, y compris des copies des certificats et autorisations en cours pour des services sur les routes spécifiées, ainsi que les modifications, les ordres d'exemption, et les tableaux de services autorisés.


a) in het eerste lid worden de woorden " De minister legt," en " het maximaal toegestane jaarlijkse exploitatievolumes" respectievelijk vervangen door de woorden " De minister legt jaarlijks" en " het maximaal toegestane jaarlijkse exploitatievolume" ;

a) dans l'alinéa 1 , les mots « Le ministre détermine, » et « les volumes annuels maxima d'exploitation » sont remplacés respectivement par les mots « Le ministre détermine annuellement, » et « le volume annuel maximal d'exploitation »;


Het bestaat uit in-block en out-of-block componenten die de toegestane emissieniveaus specificeren bij frequenties respectievelijk binnen en buiten het spectrumblok waarvoor de vergunning geldt.

Il s’agit de composants intra-bloc et hors bloc qui précisent les niveaux d’émission autorisés sur des fréquences situées respectivement à l’intérieur et à l’extérieur du bloc de fréquences sous licence.


Aangezien de lidstaten waarschijnlijk maximaal zullen profiteren van de door de verordeningen toegestane termijnen voor de financiële uitvoering van de programma's maar daarbij zullen vermijden dat vastleggingen ambtshalve worden geannuleerd volgens de N + 2-regel [2], en aangezien de verordening in een langere periode voorziet voor de betalingen dan voor de vastleggingen (7, respectievelijk 11 jaar), valt te verwachten dat de jaarlijkse betalingen zullen stijgen tot circa 27 miljard per jaar in de periode 2004-2007, in welke periode ...[+++]

Selon l'hypothèse vraisemblable que les Etats Membres profiteront au maximum des délais permis par les Règlements pour l'exécution financière des programmes, tout en évitant les dégagements automatiques sous la règle « N+2 » [2], et en raison de la période plus longue prévue dans le Règlement pour les paiements que pour les engagements (11 années par rapport à 7), il est prévisible que les paiements annuels augmenteront à un niveau de croisière de l'ordre de 27 milliards par an entre 2004 et 2007, et que les paiements finaux seront effectués en 2009 et 2010.


Wanneer aan het einde van de met toepassing van de artikelen 6 , 7 respectievelijk 8 toegestane termijn geen aangifte is gedaan om de goederen onder een douanestelsel te brengen , of wanneer zij niet weer buiten de Gemeenschap zijn gevoerd , nemen de bevoegde nationale autoriteiten de nodige maatregelen om aan deze goederen onmiddellijk en eventueel ambtshalve een douanestelsel toe te wijzen .

LORSQU'A L'EXPIRATION DU DELAI ACCORDE RESPECTIVEMENT EN APPLICATION DES ARTICLES 6, 7 ET 8 LES MARCHANDISES N'ONT PAS FAIT L'OBJET D'UNE DECLARATION DESTINEE A LES PLACER SOUS UN REGIME DOUANIER OU N'ONT PAS ETE REEXPEDIEES HORS DE LA COMMUNAUTE, LES AUTORITES NATIONALES COMPETENTES PRENNENT LES MESURES NECESSAIRES POUR LEUR ASSIGNER, IMMEDIATEMENT ET EVENTUELLEMENT D'OFFICE, UN REGIME DOUANIER .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk 8 toegestane' ->

Date index: 2022-02-10
w