Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts-inspecteur volksgezondheid
Beleidsambtenaar gezondheidszorg
Beleidsambtenaar volksgezondheid
Beleidsmedewerker gezondheidszorg
Beleidsmedewerker volksgezondheid
Gezondheid van de bevolking
Inspecteur gezondheidszorg
Inspecteur volksgezondheid
Inspecteur volksgezondheid en milieuhygiëne
Inspectrice geestelijke volksgezondheid
Inspectrice geneesmiddelen
Milieu-inspecteur
Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu
Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin
RIVM
Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu
Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne
Volksgezondheid

Traduction de «respectievelijk de volksgezondheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur volksgezondheid | inspecteur volksgezondheid en milieuhygiëne | milieu-inspecteur

inspecteur en santé environnementale | inspecteur en santé environnementale/inspectrice en santé environnementale | inspectrice en santé environnementale


Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu | Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne | RIVM [Abbr.]

Institut national de la protection de la santé publique et de l'environnement | Institut national de la santé publique et de la protection environnementale


beleidsambtenaar gezondheidszorg | beleidsambtenaar volksgezondheid | beleidsmedewerker gezondheidszorg | beleidsmedewerker volksgezondheid

chargée de mission santé publique | chargé de mission santé publique | chargé de mission santé publique/chargée de mission santé publique


inspectrice geestelijke volksgezondheid | inspectrice geneesmiddelen | arts-inspecteur volksgezondheid | inspecteur gezondheidszorg

contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique


Onderminister van Volksgezondheid, met speciale verantwoordelijkheid voor de geestelijk gehandicapten, bevordering van de gezondheid, voedselveiligheid en volksgezondheid

ministre adjoint au ministère de la santé, chargé des handicapés mentaux, de la promotion de la santé, de la sécurité des aliments et de la santé publique


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin

Ministère de la Santé publique et de la Famille


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement


Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu

Ministère de la Santé publique et de l'Environnement


volksgezondheid [ gezondheid van de bevolking ]

santé publique [ santé de la population ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ge ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]


Gezien het nakende einde van de overgangsperiode worden die formulieren, in voorbereiding op de verhuis van de dienst die instaat voor het afleveren van de erkenningen naar de gebouwen van de respectievelijke gemeenschappen en in overleg met de Federatie Wallonië-Brussel, van de website van FOD Volksgezondheid gehaald opdat de verdeling van de bevoegdheden duidelijk zou zijn.

Vu la fin de la période transitoire imminente, en préparation du déménagement du service responsable pour la délivrance des agréments vers les bâtiments des communautés respectives et en concertation avec la Fédération Wallonie-Bruxelles, ces formulaires sont supprimés du site web du SPF Santé publique afin que la répartition des compétences soit claire.


De kosten van het medisch transport van de militaire luchthaven tot het brandwondencentrum worden gedragen respectievelijk door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en door het Ministerie van Defensie.

Les frais du transport médical entre l'aéroport militaire et le centre des grands brûlés sont respectivement à charge du Service Public Fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaine Alimentaire et Environnement et du Ministère de la Défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierover heb ik overleg met mijn respectievelijke collega's van de deelstaten in het kader van de IMC (Interministeriële Conferentie) Volksgezondheid.

Je mène une concertation à cet égard avec mes différents homologues des entités fédérées dans le cadre de la CIM (Conférence interministérielle) Santé publique.


(4) De vorige communautaire actieprogramma's op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) en op het gebied van gezondheid (2008-2013), die respectievelijk zijn goedgekeurd bij Besluit nr. 1786/2002/EG en Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad , („de vorige gezondheidsprogramma's”) kregen een positieve evaluatie omdat zij een aantal belangrijke ontwikkelingen en verbeteringen tot gevolg hebben gehad. Met het programma moet worden voortgebouwd op de resultaten van de eerdere gezondheidsprogramma's.

(4) Les programmes d'action communautaires antérieurs dans les domaines de la santé publique (2003-2008) et de la santé (2008-2013), adoptés, respectivement, par les décisions n° 1786/2002/CE et n° 1350/2007/CE du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommés les «programmes de santé antérieurs »), ont été évalués favorablement au regard des nombreuses évolutions et améliorations qu'ils ont apportées.


De Commissie baseert haar voorstel op de artikelen 43, lid 2, en 168, lid 4, VWEU, die voorzien in maatregelen voor de invulling van het gemeenschappelijk visserijbeleid respectievelijk voor de aanpak van gemeenschappelijke veiligheidskwesties rond de volksgezondheid.

La Commission fonde ses propositions sur les articles 43, paragraphe 2, et 168, paragraphe 4, du traité FUE prévoyant, respectivement, des mesures nécessaires à la poursuite des objectifs du PCP et des mesures destinées à faire face aux enjeux communs de sécurité en matière de santé publique.


9. is tevreden dat het uitvoeringspercentage van de vastleggingskredieten op het gebied van volksgezondheid 98% bedraagt (exclusief de kredieten voor de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding en het Europees Geneesmiddelenbureau) en merkt voorts op dat het uitvoeringspercentage van de vastleggingskredieten op het gebied van voedselveiligheid, diergezondheid, dierenwelzijn en gezondheid van planten 95,1% bedraagt; erkent dat respectievelijk 72,05 en 98,1% van de desbetreff ...[+++]

9. se félicite du taux d'exécution des crédits d'engagement dans le domaine de la santé publique de 98 % (à l'exclusion des crédits envisagés pour l'Autorité européenne de sécurité des aliments, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies et l'Agence européenne des médicaments) et note par ailleurs le taux d'exécution des engagements de 95,1 % dans les domaines de la sécurité alimentaire, de la santé et du bien-être des animaux, et dans le domaine phytosanitaire; reconnaît les taux d'exécution des paiements correspondants de 72,05 % et 98,1 % respectivement;


De heer Leinen en mevrouw Bowles hebben namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid (ENVI) respectievelijk de Commissie economische en monetaire zaken (ECON) opmerkingen gemaakt en voorstellen gedaan voor wijzigingen van deze tekst.

M. Leinen, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire (ENVI) et Mme Bowles, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires (ECON) ont fait des commentaires et propositions de modification à ce texte.


In vervolg op paragraaf 22 van de resolutie kregen de Commissies landbouw en plattelandsontwikkeling, milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en regionale ontwikkeling de opdracht drie complementaire initiatiefverslagen op te stellen die een weergave van respectievelijk het landbouw-, milieu- en grondgebiedperspectief waren.

Dans la lignée du paragraphe 22 de cette résolution, les commissions de l'agriculture et du développement rural, de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que du développement régional ont été chargées d'élaborer trois rapports d'initiative complémentaires, en prenant en considération les trois dimensions suivantes: agricole, environnementale et territoriale.


w