Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijk waalse aanvragen werden negatief " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel aanvragen tot inschrijving voor personenwagens, motorfietsen en aanhangwagens van personen gedomicilieerd in de Waalse faciliteitengemeenten werden in de periode 2010 tot 2015, op jaarbasis, ingediend in respectievelijk het Frans en het Nederlands?

Combien de demandes d'immatriculation de véhicules automobiles, de motos et de remorques de personnes domiciliées dans les communes à facilités de la région de langue française ont-elles été introduites respectivement en français et en néerlandais, entre 2010 et 2015, par année?


8. Hoeveel percent van de aanvragen werden de laatste drie jaar negatief beoordeeld?

8. Quelle part des demandes (en pour cent) a été rejetée pendant les trois dernières années?


2) wordt toegevoegd aan de in de artikelen 35octies tot 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, indien het overgangsbedrag negatief is;

2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de la même loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande, à la Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le montant de transition est négatif;


Vijf van deze aanvragen werden gedaan door personen die in Vlaanderen woonachtig zijn, één aanvraag heeft te maken met het Waalse Gewest.

Cinq de ces demandes sont faites par des personnes habitant en Flandre, une demande est liée à la Région Wallonne.


Art. 8. De aanvragen om erkenning van de actie als alternerende vorming die vóór de inwerkingtreding van dit besluit ingediend werden, blijven onder het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 1999 betreffende de organisatie van een afwisselende kwalificerende opleidingsfilière vallen.

Art. 8. Les demandes d'agrément de l'action de formation en alternance introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté restent soumises à l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 1999 relatif à l'organisation d'une filière de formation qualifiante en alternance.


Van deze aanvragen werden er 7 positief afgesloten, 2 negatief en 1 aanvraag wacht nog op een beslissing. 2 van de 10 aanvragen betreffen aanvragen vanuit een grootstedelijk gebied (Charleroi en Luik).

Sept de ces demandes ont reçu une décision favorable, 2 ont reçu une décision négative et 1 demande reste en attente d’une décision.


2) wordt toegevoegd aan de in de artikelen 35octies tot 35decies, van dezelfde bijzondere wet bedoelde toegewezen gedeelte van de opbrengst van de federale personenbelasting aan respectievelijk het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, indien het overgangsbedrag negatief is;

2) ajouté à la partie attribuée du produit de l'impôt des personnes physiques fédéral visée aux articles 35octies à 35decies, de la même loi spéciale et accordée respectivement à la Région flamande, à la Région wallonne et à la Région de Bruxelles-Capitale, si le montant de transition est négatif;


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 94 van de wet van 29 juni 2016 houdende diverse bepalingen inzake Economie, de artikelen 22, 48 en 60 van dezelfde wet de herstelprocedures voorzien in respectievelijk artikel XI. 83, § 2, van het Wetboek van economisch recht, in artikel 5, § 1bis, van de wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van diverse internationale akten en in artikel 3, § 1bis, van de wet van 21 april 2007 houdende diverse bepalingen betreffende de procedure inzake indiening van Europese octrooiaanvragen en de gevolgen van ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 94 de la loi du 29 juin 2016 portant dispositions diverses en matière d'Economie, les articles 22, 48 et 60 de la même loi abrogent les procédures de restauration prévues respectivement à l'article XI. 83, § 2, du Code de droit économique, à l'article 5, § 1bis, de la loi du 8 juillet 1977 portant approbation de différents actes internationaux et à l'article 3, § 1bis, de la loi du 21 avril 2007 portant diverses dispositions relatives à la procédure de dépôt des demandes de brevet européen et ...[+++]


Het gaat in het bijzonder om de volgende aanvragen: ­ drie exporten van onderdelen van rondloperpersen, respectievelijk naar Kazachstan, Canada en Zuid-Korea; ­ de export van een massaspectrometer naar Rusland en een globale machtiging voor de export van massaspectrometers naar bepaalde landen; ­ vijf exporten van referentie- en wetenschappelijk materiaal naar de Verenigde Staten van Amerika; ­ twee exporten van rondloperpersen, ...[+++]

Elles ont porté en particulier sur les demandes suivantes: - trois exportations de composants de presses rotatives, qui ont respectivement concerné le Kazakhstan, le Canada et la Corée du Sud; - une exportation de spectromètre de masse vers la Russie et une autorisation globale relative à l'exportation de spectromètres de masse vers certains pays; - cinq exportations de matériel de référence et scientifique vers les États-Unis; - deux exportations de presses rotatives, qui ont respectivement concerné l'Inde et la Chine; - une expo ...[+++]


1. Hoeveel aanvragen tot verkrijging van rechtsbijstand respectievelijk (geheel of gedeeltelijk) kosteloze juridische tweedelijnsbijstand werden er ingediend in 2008, 2009 en 2010 en hoeveel van deze aanvragen werden ingewilligd?

1. Combien de demandes d'obtention d'une assistance judiciaire et d'une aide juridique de deuxième ligne (partiellement ou entièrement) gratuite ont été introduites en 2008, en 2009 et en 2010 et combien ont été acceptées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk waalse aanvragen werden negatief' ->

Date index: 2023-12-06
w