De Raad dringt er bij de landen uit de regio op aan dat zij anti-discriminatiewetgeving vaststellen en toepassen, en er zodoende voor zorgen dat minderheden op billijke en proportionele wijze op de arbeidsmarkt vertegenwoordigd zijn, vooral in openbare instellingen; dat zij voorzien in adequate veiligheidsvoorwaarden, niet-discriminatoir onderwijs en alle verdere sociale basisvoorzie
ningen; dat zij de resterende obstakels voor terugkeer aanpakken, die voor het merendeel betrekking hebben op de teruggave van woningen, het herstel van vernielde woningen en de oplossing van de kwestie van v
erloren rechten van ...[+++]bewoning en verhuring.
Le Conseil engage les pays de la région à adopter et à appliquer une législation anti-discrimination afin d'assurer, en matière d'emploi une représentation juste et proportionnelle des minorités, en particulier dans les organismes publics; à fournir aux minorités des conditions appropriées sur le plan de la sécurité, un enseignement non discriminatoire et tous les autres services sociaux de base; à surmonter les obstacles qui continuent d'entraver le retour, dont la plupart sont liés à la reprise de biens, à la reconstruction des biens détruits et au règlement de la question des droits de bail/d'occupation perdus.