Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Chemische formule
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Overige restrictieve-cardiomyopathie
Restrictieve interpretatie
Restrictieve luchtwegaandoening
Restrictieve mededingingspraktijk
Restrictieve praktijk
Restrictieve ventilatiestoornis
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Traduction de «restrictieve formulering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restrictieve luchtwegaandoening | restrictieve ventilatiestoornis

insuffisance respiratoire restrictive | syndrome restrictif | trouble ventilatoire restrictif


meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif


formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances




restrictieve mededingingspraktijk

pratique restrictive de concurrence




overige restrictieve-cardiomyopathie

Autres myocardiopathies restrictives


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

contribuer à la formulation de procédures correctionnelles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteindelijk heeft de Commissie, na vier stemmingen tegen en met een meerderheid van slechts één stem, de mogelijkheid aangenomen om het verzoek tot terugkeer van het kind te verwerpen, met een voorbehoud dat melding maakt van een exceptie van openbare orde onder een restrictieve formule in verband met het familie- en kinderenrecht van de aangezochte Staat.

Finalement, après quatre scrutins négatifs et par une seule voix de différence, la Commission a admis la possibilité de rejeter la demande en retour de l'enfant, avec mention d'une réserve faisant état de l'exception d'ordre public sous une formule restreinte en relation avec le droit de la famille et de l'enfance de l'État requis.


In feite betekent dit dat het slechts kan worden toegepast wanneer de vennootschap haar zetel niet in België of in de Europese Gemeenschap heeft (in dat geval wordt immers voorrang gegeven aan de Brusselse verordening). Gezien de restrictieve formulering van artikel 109, zal het dus bijna onmogelijk zijn in België op te treden.

En réalité, ceci signifie qu'il ne peut intervenir que dans le cas où la société n'aura pas son siège en Belgique ou dans la Communauté européenne (dans ce cas, priorité est donnée au règlement de Bruxelles); vu la formulation restrictive de l'article 109, il ne sera pratiquement pas possible d'agir en Belgique.


134. In werkdocument nr. 11 hebben België, Ierland en Zwitserland gewezen op de keerzijde van de oplossing voorgesteld in het ontwerp en gesuggereerd geen voorlichting en inlichtingen te verstrekken over de gevolgen van de adoptie, maar een meer restrictieve formule te gebruiken « met name de beëindiging van de rechtsbetrekkingen tussen het kind en zijn familie van herkomst ».

134. Dans le Document de travail No 11, la Belgique, l'Irlande et la Suisse ont souligné les inconvénients de la solution retenue dans le projet et suggéré de ne pas prévoir de conseils ni d'informations au sujet des conséquences de l'adoption, mais d'employer la formule plus restrictive « en particulier sur la rupture éventuelle des liens de droit entre l'enfant et sa famille d'origine ».


Het geven van juridische adviezen is niet noodzakelijk de enige taak van de bedrijfsjurist : vandaar de restrictieve formulering van het door de regering voorgestelde subamendement.

En effet, le juriste d'entreprise n'aura pas nécessairement pour seule mission de donner des conseils juridiques, d'où la formulation restrictive du sous-amendement proposé par le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk heeft de Commissie, na vier stemmingen tegen en met een meerderheid van slechts één stem, de mogelijkheid aangenomen om het verzoek tot terugkeer van het kind te verwerpen, met een voorbehoud dat melding maakt van een exceptie van openbare orde onder een restrictieve formule in verband met het familie- en kinderenrecht van de aangezochte Staat.

Finalement, après quatre scrutins négatifs et par une seule voix de différence, la Commission a admis la possibilité de rejeter la demande en retour de l'enfant, avec mention d'une réserve faisant état de l'exception d'ordre public sous une formule restreinte en relation avec le droit de la famille et de l'enfance de l'État requis.


Deze amendementen hebben met name betrekking op aangelegenheden gerelateerd aan specifieke maatregelen of voordelen die bedoeld zijn om de uitoefening van een zelfstandige activiteit door het ondervertegenwoordigde geslacht te vergemakkelijken en die als positieve acties worden versterkt, de bevordering van het vrouwelijk ondernemerschap door de oprichting van vennootschappen tussen echtgenoten respectievelijk levenspartners niet restrictiever te maken, de opname van een nieuwe bepaling om gendermainstreaming op de diverse beleidsterreinen te bevorderen, enz. Er zij op gewezen dat de aanbeveling om het werk van meewerkende echtgenoten of ...[+++]

Ces amendements visent en particulier les questions liées aux mesures ou avantages spécifiques destinés à faciliter l'exercice d'une activité indépendante par le sexe sous-représenté et renforcées en tant qu'actions positives, la promotion de l'entrepreneuriat des femmes, la proposition visant à ne pas restreindre la constitution de sociétés entre conjoints ou entre partenaires, l'insertion d'une nouvelle disposition concernant l'intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, etc. Il faut noter que la recommandation consistant à reconnaître le travail des conjoints ou des partenaires r ...[+++]


Aan de opmerking van de Raad van State over de te restrictieve formulering van de inhoud van het beknopt voorlichtingsrapport en de maatschappelijk enquête wat artikel 17, § 1, tweede lid, van de wet van 17 mei 2006 en artikel 4 van dit koninklijk besluit betreft, is geen gevolg gegeven.

La remarque du Conseil d'Etat relative à la formulation trop restrictive du contenu du rapport d'information succinct et de l'enquête sociale en ce qui concerne l'article 17, § 1, alinéa 2, de la loi du 17 mai 2006 et l'article 4 du présent arrêté, n'a pas été suivie.


De ALDE-Fractie zal verder de amendementen van de PPE-DE-Fractie steunen, die een betere formulering bieden en al te restrictieve criteria voor zaken als fatsoenlijke werkomstandigheden vermijden.

Le groupe ALDE soutiendra également les amendements du groupe PPE-DE visant à améliorer la formulation et à éviter les définitions trop restrictives, par exemple du critère des conditions de travail décentes.


In het tweede lid, 2°, vervange men de woorden « de openbare overheden en instellingen die krachtens artikel 5 van de voormelde wet van 8 augustus 1983 zelf machtiging hebben verkregen toegang te hebben tot de informatiegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen en die handelen in het kader van hun wettelijke en reglementaire bevoegdheden » door de gebruikelijke bewoordingen : « de openbare overheden en instellingen die krachtens artikel 5 van de voormelde wet van 8 augustus 1983 zijn aangewezen, voor de informatiegegevens die hun kunnen worden meegedeeld op grond van hun aanwijzing en..». die restrictieve formulering stemt beter overeen ...[+++]

A l'alinéa 2, 2°, on remplacera les mots « les autorités publiques et organismes qui, en vertu de l'article 5 de la loi du 8 août 1983 précitée, ont eux-mêmes obtenu l'autorisation d'accéder aux informations du Registre national des personnes physiques et qui agissent dans le cadre de leurs compétences légales et réglementaires » par l'expression habituelle « les autorités publiques et organismes désignés en vertu de l'article 5 de la loi précitée du 8 août 1983, pour les informations qui peuvent leur être communiquées en vertu de leur désignation et ..». cette formule, plus restrictive, est plus conforme à l'économie générale de la loi ...[+++]


w