Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Budgettaire prioriteit
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
PPBS
Passagiers laten instappen
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegebaseerde regelgeving
Prestatiegericht begroten
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Reizigers laten instappen
Resultaatgericht begroten
Resultaatgericht beleid
Resultaatgerichte begroting
Slimme regelgeving
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verbetering van de regelgeving
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «resultaatgericht te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 1 juli 2015 waren er 243 reguliere telewerkers werkzaam op het CGVS. 2. Telewerk past in de strategie van het CGVS om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

Le 1er juillet 2015, 243 télétravailleurs réguliers étaient en fonction au CGRA. 2. Le télétravail s'inscrit dans la stratégie du CGRA visant à responsabiliser davantage les membres du personnel et à leur permettre de travailler de manière plus orientée résultat.


4) b) Het implementeren van telewerk past in de strategie van de FOD om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

4) b) L’implémentation du télétravail s’inscrit dans la stratégie du SPF de responsabiliser davantage les membres du personnel et de les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


2) Het implementeren van telewerk past in de strategie van de FOD om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

2) L’implémentation du télétravail s’inscrit dans la stratégie du SPF de responsabiliser davantage les membres du personnel et de les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


2. Het implementeren van telewerk past in de strategie van de FOD om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

2. L’implémentation du télétravail s’inscrit dans la stratégie du SPF de responsabiliser davantage les membres du personnel et de les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telewerk past in de strategie van het CGVS om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

Le télétravail s’inscrit dans la stratégie du CGRA pour responsabiliser davantage les membres du personnel et les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


De afgelopen maanden hebben op politiek en technisch niveau intensievere contacten met de Amerikaanse gesprekspartners plaatsgevonden. Daardoor is een resultaatgericht proces op gang gebracht om de vijf betrokken EU-lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Kroatië, Polen en Roemenië) op te nemen in het visumvrijstellingsprogramma. De Verenigde Staten hebben opnieuw toegezegd de vijf EU-lidstaten tot dat programma toe te laten zodra zij aan alle eisen van de Amerikaanse wetgeving voldoen.

Au cours des derniers mois, les contacts avec des interlocuteurs américains au niveau politique et technique se sont intensifiés, ce qui a conduit au lancement d'un processus axé sur les résultats pour étendre le programme d'exemption de visa aux cinq États membres de l'Union concernés (la Bulgarie, la Croatie, Chypre, la Pologne et la Roumanie) .


Gezien de onderlinge verwevenheid van de Millenniumdoelstellingen is een multisectorale aanpak noodzakelijk, moet er meer en betere hulp komen die aan de voorschriften van de verklaring van Parijs van maart 2005 beantwoordt (toe-eigening, afstemming, harmonisering, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoordelijkheid), is het nodig het partnerschap met het maatschappelijk middenveld en de privésector te versterken en de vrouwen volop te laten participeren.

Il est nécessaire d'adopter une approche multisectorielle face à l'interdépendance des OMD, de fournir une aide accrue et améliorée selon les préceptes de la déclaration de Paris de mars 2005 (appropriation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle), de renforcer les partenariats avec la société civile et le secteur privé et de faire pleinement participer les femmes.


Tevens moet er een nieuwe paragraaf worden toegevoegd waardoor men de wet kan laten aansluiten bij de principes zoals vastgelegd in de Verklaring van Parijs (adaptatie, afstemming, harmonisatie, resultaatgericht beheer en wederzijdse verantwoordelijkheid) en de Europese Gedragscode aangaande ontwikkelingssamenwerking (11 krachtlijnen).

Il faut également ajouter un nouveau paragraphe destiné à intégrer dans la loi les principes définis dans la Déclaration de Paris (adaptation, alignement, harmonisation, gestion axée sur les résultats et responsabilité mutuelle) et le Code de conduite européen sur la coopération au développement (11 principes directeurs).


Overwegende dat de resultaatgerichte indicatoren als doel hebben centra kritisch te laten nadenken over hun hulp- en dienstverleningsbeleid, hun strategisch beleid en het kwaliteitsbeleid dat ze voeren, en centra uit te dagen om hun methodieken te evalueren en op zoek te gaan naar innovatie;

Considérant que les indicateurs axés sur les résultats ont pour but de faire réfléchir les centres sur leur politique d'aide et de services, sur leur politique stratégique et sur la politique de qualité qu'ils mènent de manière critique, et de lancer le défi aux centres d'évaluer leurs méthodiques et de rechercher l'innovation ;


N. overwegende dat deze overeenkomst, die de economische betrekkingen tussen de EU en China substantieel zal opwaarderen, ook moet bijdragen aan een opwaardering van de politieke dialoog tussen de beide betrokken partijen, met name met betrekking tot de mensenrechten – in het kader van een doeltreffende en resultaatgerichte mensenrechtendialoog – en de rechtstaat, teneinde de politieke en de economische betrekkingen gelijke tred te laten houden, in overeenstemming met de geest van het strategisch partnerschap;

N. considérant qu'un accord d'investissement avec la Chine, dans la mesure où il améliorerait notablement les relations économiques entre l'Union européenne et la Chine, devrait également contribuer à renforcer le dialogue politique entre les deux parties, notamment en matière de droits de l'homme – dans le contexte d'un dialogue effectif et privilégiant les résultats – et d'état de droit, de sorte que les relations politiques et économiques évoluent dans le même sens, conformément à l'esprit du partenariat stratégique;


w