Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaten ervan gebruiken " (Nederlands → Frans) :

Art. 231. In artikel 37 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : "2° kan de nodige software voor het uitvoeren van zijn taken hanteren en de resultaten ervan correct interpreteren; "; 2° er wordt een punt 11° toegevoegd, dat luidt als volgt : "11° mag zijn erkenning niet gebruiken als : a) hij, in re ...[+++]

Art. 231. A l'article 37 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° sait se servir des logiciels pour l'exécution de ses tâches et sait en interpréter les résultats correctement ; » ; 2° il est ajouté un point 11°, rédigé comme suit : « 11° ne peut pas utiliser son agrément : a) lorsqu'il assume des mandats de direction ou exerce des fonctions de direction auprès du donneur d'ordre, de fait ou de droit ; ...[+++]


Deze onlineraadpleging maakt deel uit van een uitgebreidere openbare raadpleging. De Commissie gaat de resultaten ervan gebruiken bij het opstellen van een voorstel voor een nieuw instrument.

Cette consultation en ligne s'inscrit dans le cadre d'une consultation publique plus large, dont les résultats seront utilisés par la Commission pour formuler une proposition de nouvel instrument.


Hiervan onthouden wij de volgende voordelen : resultaten die bijna meteen bekend zijn (als er geen incidenten zijn, ...), de afschaffing van papier (maar de herinvoering ervan met het nieuwe systeem be-voting), minder infrastructuur en bijzitters en natuurlijk de wil om nieuwe technologieën te gebruiken.

On peut ainsi retenir: des résultats quasi immédiats (lorsqu'il n'y a pas d'incident, ..), l'abandon du papier (mais sa réintroduction avec le nouveau système be-voting), la diminution des infrastructures et du nombre d'assesseurs et bien sûr, la volonté d'utiliser des technologies nouvelles.


Hiervan onthouden wij de volgende voordelen : resultaten die bijna meteen bekend zijn (als er geen incidenten zijn, ...), de afschaffing van papier (maar de herinvoering ervan met het nieuwe systeem be-voting), minder infrastructuur en bijzitters en natuurlijk de wil om nieuwe technologieën te gebruiken.

On peut ainsi retenir: des résultats quasi immédiats (lorsqu'il n'y a pas d'incident, ..), l'abandon du papier (mais sa réintroduction avec le nouveau système be-voting), la diminution des infrastructures et du nombre d'assesseurs et bien sûr, la volonté d'utiliser des technologies nouvelles.


5. De referentie-analysemethoden voor de betrokken parameters zijn aangegeven in bijlage I. Laboratoria die andere methoden gebruiken, moeten zich ervan vergewissen dat de verkregen resultaten gelijkwaardig zijn aan of vergelijkbaar zijn met die welke in bijlage I zijn aangegeven.

5. Les méthodes d'analyse de référence à utiliser pour le calcul de la valeur des paramètres concernés sont spécifiées à l'annexe I. Les laboratoires qui utilisent d'autres méthodes doivent s'assurer que les résultats obtenus sont équivalents ou comparables à ceux indiqués dans l'annexe I.


Na het verstrijken van de termijn van tien jaar mag de EAV de resultaten van de evaluatie aan de hand van de wetenschappelijke gegevens en de resultaten van de gehele evaluatie of delen ervan gebruiken ten behoeve van een andere aanvrager, indien die kan aantonen dat het levensmiddel of diervoeder waarvoor hij een vergunning aanvraagt, in wezen hetzelfde is als een al krachtens deze verordening toegelaten levensmiddel of diervoeder.

À l'expiration de cette période de dix ans, les résultats de tout ou partie de l'évaluation réalisée sur la base des données scientifiques et des informations contenues dans le dossier de demande peuvent être utilisés par l'Autorité au profit d'un autre demandeur, à condition que celui-ci puisse prouver que la denrée alimentaire ou l'aliment pour animaux dont il demande l'autorisation est, en substance, similaire à une denrée alimentaire ou à un aliment pour animaux déjà autorisé en vertu du présent règlement.


Na het verstrijken van de termijn van tien jaar mag de EAV de resultaten van de evaluatie aan de hand van de wetenschappelijke gegevens en de resultaten van de gehele evaluatie of delen ervan gebruiken ten behoeve van een andere aanvrager, indien die kan aantonen dat het levensmiddel of diervoeder waarvoor hij een vergunning aanvraagt, in wezen hetzelfde is als een al krachtens deze verordening toegelaten levensmiddel of diervoeder.

À l'expiration de cette période de dix ans, les résultats de tout ou partie de l'évaluation réalisée sur la base des données scientifiques et des informations contenues dans le dossier de demande peuvent être utilisés par l'Autorité au profit d'un autre demandeur, à condition que celui-ci puisse prouver que la denrée alimentaire ou l'aliment pour animaux dont il demande l'autorisation est, en substance, similaire à une denrée alimentaire ou à un aliment pour animaux déjà autorisé en vertu du présent règlement.


de nadere bepalingen voor de Europese samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding verbeteren, vooral door de doeltreffendheid van de activiteiten voor het leren van gelijken te vergroten en de resultaten ervan nuttig te gebruiken op het niveau van het nationale beleid.

Améliorer les modalités de la coopération européenne en matière d'EFP, en renforçant notamment l'efficacité des activités d'apprentissage en équipe et en mettant à profit leurs résultats au niveau des politiques nationales.


In dit laatste jaar voordat de actie in het LEONARDO-programma opgaat, wordt eveneens de nadruk gelegd op de benutting van de resultaten, de verspreiding ervan en hun bijdrage aan de verbetering van het beleid en de gebruiken in de Lid-Staten op het gebied van de opleiding voor jongeren.

Cette année, la dernière avant l'intégration du programme dans le programme LEONARDO, on insistera également tout particulièrement sur la capitalisation des résultats, leur dissémination et leur contribution à l'amélioration des politiques et pratiques de formation des Etats membres en faveur des jeunes.


- In januari maakte de minister de resultaten bekend van de campagnes om het grote publiek en de artsen ervan te overtuigen minder antibiotica te gebruiken.

- Le ministre a annoncé, en janvier dernier, les résultats des campagnes visant à convaincre le grand public et les médecins d'utiliser moins d'antibiotiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten ervan gebruiken' ->

Date index: 2022-05-26
w