Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris-revisor
Corrector
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Degene die het omgangsrecht uitoefent
Niet-beroepsbevolking
Onderneming die het herverzekeringsbedrijf uitoefent
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Ouder die het gezag over het kind uitoefent
Persoon die geen beroep uitoefent
Proefdruklezer
Proeflezer
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor
Revisor van gerechtelijke notulen

Vertaling van "revisor uitoefent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon, die een werkzaamheid niet in loondienst uitoefent

travailleur non salarié


onderneming die zeggenschap uitoefent

entreprise qui exerce le contrôle


onderneming die het herverzekeringsbedrijf uitoefent

entreprise dont l'activité consiste en opérations de réassurance


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]


ouder die het gezag over het kind uitoefent

parent gardien


degene die het omgangsrecht uitoefent

débiteur du droit de visite




correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


proefdruklezer | proeflezer | corrector | revisor

correctrice | correctrice d'épreuves | correcteur d'épreuves/correctrice d'épreuves | correcteur/correctrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het preciseert dat de commissaris, behalve zijn specifieke taken in het kader van de prudentiële controle, ook de taak van revisor uitoefent waarin door het wetboek van vennootschappen wordt voorzien.

Il précise que ce commissaire, outre les missions spécifiques dans le cadre du contrôle prudentiel, exerce aussi la mission de réviseur prévue par le code des sociétés.


Aldus bevindt het federale of gewestelijke parlementslid dat tezelfdertijd een functie van revisor uitoefent in organen die zijn onderworpen aan het toezicht van het bevoegdheidsniveau waar hij zijn mandaat uitoefent, zich volgens ons in een situatie van niet-onafhankelijkheid en van belangenconflict, los van zijn morele integriteit en zijn persoonlijke ethiek.

Ainsi, le parlementaire, fédéral ou régional, qui exerce en même temps une fonction de réviseur dans des organes soumis à la tutelle du niveau de pouvoir où il a son mandat se trouve à notre sens en situation de non-indépendance et de conflit d'intérêts, indépendamment de son intégrité morale et de son éthique personnelle.


Wanneer een erkend revisor wiens verzoek tot hernieuwing wordt afgewezen of die geen hernieuwing van zijn erkenning heeft aangevraagd, bij het verstrijken van zijn erkenning een revisoraal mandaat uitoefent bij één of meer ondernemingen als bedoeld in de artikelen 2 en 3, wordt zijn erkenning voor elk van deze ondernemingen van rechtswege verlengd tot aan de sluiting van de eerstvolgende jaarlijkse algemene vergadering.Voor de ondernemingen waarvan de jaarrekening krachtens de wet of de statuten niet moet worden goedgekeurd door een a ...[+++]

Lorsqu'un réviseur agréé, dont la demande de renouvellement est rejetée ou qui n'a pas sollicité le renouvellement de son agrément, exerce à l'expiration de son agrément un mandat révisoral auprès d'une ou plusieurs entreprises visées aux articles 2 et 3, son agrément est prolongé de plein droit, pour chacune de ces entreprises, jusqu'à la clôture de la prochaine assemblée générale annuelle. Pour les entreprises dont les comptes ne doivent pas, en vertu de la loi ou des statuts, être approuvés par une assemblée générale des actionnaires, la prolongation de l'agrément du réviseur est de trois mois au-delà de l'exercice social ou comptable ...[+++]


Voorts deelt de erkend revisor de FSMA jaarlijks alle relevante elementen mee om zijn dossier bij te werken en de FSMA in staat te stellen de permanente naleving van de erkenningsvoorwaarden te toetsen alsook, in voorkomend geval, de redenen waarom hij tijdens het afgelopen jaar de permanente vormingen die daartoe door de FSMA worden georganiseerd niet heeft gevolgd voor minstens die categorie van instellingen onder toezicht waarin hij een revisoraal mandaat uitoefent, of, indien hij geen revisoraal mandaat uitoefent, voor minstens ee ...[+++]

Le réviseur agréé communiquera également chaque année à la FSMA tous les éléments pertinents nécessaires à la mise à jour de son dossier et devant permettre à la FSMA de vérifier le respect permanent des conditions d'agrément ainsi que, le cas échéant, les raisons pour lesquelles, lors de l'année écoulée, il n'a pas suivi les formations permanentes organisées à cet effet par la FSMA, au moins pour la catégorie à laquelle appartiennent les établissements contrôlés auprès desquels il exerce un mandat révisoral, ou, s'il n'exerce aucun mandat révisoral, au moins pour une des catégories d'établissements contrôlés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals voorzien in de richtlijn beoogt deze verplichting niet alleen de opdracht van de revisor in de gecontroleerde verzekeringsonderneming maar ook de opdracht die dezelfde revisor uitoefent in een onderneming die nauwe banden met die verzekeringsonderneming heeft in de vorm van een controleverhouding. Die controleverhouding wordt gedefinieerd door te verwijzen naar de boekhoudreglementering.

Comme prévu dans la directive, l'obligation d'information vise non seulement la mission du reviseur dans l'entreprise d'assurance contrôléemais aussi la mission que ce même reviseur exercerait dans une entreprise avec laquelle l'entreprise d'assurances a des liens étroits découlant d'un lien de contrôle, celui-ci étant déterminé par référence à la réglementation comptable.


Overwegende dat overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 12 september 1983 de revisoren bij de openbare instellingen die een statutaire opdracht van commerciële, financiële of industriële aard uitoefenen, worden aangesteld voor een termijn van drie jaar; dat het Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting een statutaire opdracht van financiële aard uitoefent; dat de voorwaarden van het mandaat van revisor bij de instelling in overeenstemming moeten gebracht worden met voornoemde bepaling; dat deze s ...[+++]

Considérant que, conformément à l'article 10 de l'arrêté royal du 12 septembre 1983, les réviseurs auprès des organismes d'intérêt public exerçant une mission statutaire de nature commerciale, financière ou industrielle, sont désignés pour un terme de trois ans; que le Fonds d'amortissement des emprunts du logement social exerce une mission statutaire de nature financière; qu'il y a lieu de mettre en concordance les conditions du mandat de reviseur auprès de l'organisme avec cette disposition; que cette modification substantielle requiert la fin du mandat du reviseur actuellement en service;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revisor uitoefent' ->

Date index: 2024-03-06
w