Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richting ondernomen acties » (Néerlandais → Français) :

Het conflict in Syrië woedt sinds 2011. Sinds 2011 vertrekken jonge moslims richting Syrië om zich aan te sluiten bij het "verzet" tegen het regime van president Bachar Al Assad. 1. Sinds wanneer wordt hiertegen actie ondernomen (registratie, juridische procedure, overleg met buitenlandse veiligheidsdiensten) door de Belgische overheid?

Le conflit syrien a commencé en 2011 et depuis lors, de jeunes musulmans partent sur le front syrien pour rejoindre l' "opposition" au régime du président Bachar el-Assad. 1. À quand remontent les démarches entreprises par le gouvernement belge contre ces départs (enregistrement, procédure juridique, concertation avec les services de sécurité étrangers)?


Als gevolg van acties, in het verleden ondernomen in de bars van de Aarschotstraat, heeft er zich een verschuiving voorgedaan van de Westafrikaanse prostituees in de richting van de carré's, op dezelfde manier als er een verschuiving van Antwerpen naar Brussel is geweest.

À la suite des actions qui ont été menées par le passé dans les bars de la rue d'Aarschot, l'on a constaté un déplacement des prostituées ouest-africaines vers les carrées, semblable à celui qui a eu lieu d'Anvers vers Bruxelles.


Er moeten geen positieve acties meer worden ondernomen in die richting.

Il n'est plus nécessaire de lancer des actions positives à cet égard.


Mijnheer de minister, kunt u ons informeren over de concrete acties die in die richting werden ondernomen?

Monsieur le Ministre, pourriez-vous nous informer des actions concrètes qui ont été mises en œuvre dans cette direction ?


2. neemt kennis van het resultaat van het referendum over de nieuwe Egyptische grondwet, maar maakt zich zorgen door de acties die zijn ondernomen tegen personen die campagne voerden voor een verwerping van de grondwet; is tevreden met de verwijzing in de nieuwe Egyptische grondwet naar een burgerregering, de absolute vrijheid van geloof, de gelijkheid van alle burgers, inclusief een verbetering van de rechten van vrouwen, de bepaling betreffende de rechten van kinderen, het verbod op foltering in al haar vormen en verschijningen, het verbod op en de strafbaarstelling van elke vorm van slavernij en het engagement om ...[+++]

2. prend acte des résultats du référendum sur la nouvelle constitution égyptienne mais s'inquiète du sort réservé aux personnes ayant fait campagne pour le "non"; se félicite de la référence faite dans la nouvelle constitution égyptienne à un gouvernement civil, à la liberté absolue de conviction et à l'égalité de tous les citoyens, notamment au renforcement des droits conférés aux femmes; salue les dispositions sur les droits de l'enfant, l'interdiction de la torture sous toutes ses formes et manifestations, l'interdiction et la criminalisation de tout ...[+++]


Is dit onderwerp van discussie binnen de Raad en worden richting Turkije acties ondernomen om het land ertoe te bewegen de invloed die het ongetwijfeld op dit terrein heeft, op de juiste wijze te gebruiken?

Le Conseil a-t-il des discussions à ce sujet et, en particulier, prévoit-il d’entreprendre des actions conjointes avec la Turquie afin de veiller à ce que celle-ci fasse bon usage de l’influence qu’elle a manifestement dans cette zone?


Tegelijkertijd beseffen de consumenten niet welke risico's verbonden zijn aan kredietverlening (denk maar aan de schommelingen van de referentierente). Dat leidt tot de gedachte dat er actie kan en moet worden ondernomen richting consumenten.

Dans le même temps, le manque d’information de la part des consommateurs quant aux risques associés au crédit - à commencer par la question de la variation des taux de référence - suggère la nécessité d’entreprendre des actions ciblées sur les consommateurs.


8. beseft dat president Mugabe vermoedelijk niet met mooie woorden kan worden overgehaald om zich beter te gaan gedragen, en dat er nu zichtbare en concrete actie moet worden ondernomen die zich rechtstreeks richt op de belangen van president Mugabe en zijn naaste medewerkers, terwijl de bevolking van Zimbabwe wordt gespaard;

8. reconnaît que de belles paroles ne suffiront probablement pas à persuader le président Mugabe de changer d'attitude, et qu'une action visible et concrète doit désormais être entreprise et prendre pour cible le président Mugabe et ses collaborateurs les plus proches, tout en épargnant le peuple zimbabwéen;


8. beseft dat president Mugabe vermoedelijk niet met mooie woorden kan worden overgehaald om zich beter te gaan gedragen, en dat er nu zichtbare en concrete actie moet worden ondernomen die zich rechtstreeks richt op de belangen van president Mugabe en zijn naaste medewerkers, terwijl de bevolking van Zimbabwe wordt gespaard;

8. reconnaît que de belles paroles ne suffiront probablement pas à persuader le Président Mugabe de changer d'attitude et qu'une action visible et concrète doit désormais être entreprise et prendre pour cible le Président Mugabe et ses collaborateurs les plus proches tout en épargnant le peuple zimbabwéen;


Die instrumenten gaan in de goede richting op het vlak van de acties die moeten worden ondernomen in het energiedossier.

Ces outils vont dans le bon sens par rapport aux actions à mener dans le cadre du dossier énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting ondernomen acties' ->

Date index: 2021-09-13
w