Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn beoogt op generlei wijze afbreuk " (Nederlands → Frans) :

De relevante bepalingen van het bij de bestreden wet goedgekeurde Stabiliteitsverdrag doen op generlei wijze afbreuk aan de wettelijke voorwaarden volgens welke de vakorganisaties bij de werking van de overheidsdiensten worden betrokken.

Les dispositions pertinentes du Traité sur la stabilité approuvées par la loi attaquée ne portent en aucune manière atteinte aux conditions légales en vertu desquelles les organisations syndicales sont associées au fonctionnement des services publics.


(6) Deze richtlijn beoogt op generlei wijze afbreuk te doen aan maatregelen die op EU-niveau worden uitgevoerd om in 2012 voor bedrijven een verlichting van de administratieve lasten met 25% te bereiken.

(6) La présente directive ne vise en aucune façon à porter atteinte aux actions menées au niveau de l'UE en vue de réduire de 25 %, à l'horizon 2012, les charges administratives pesant sur les entreprises.


(6) Deze richtlijn beoogt op generlei wijze afbreuk te doen aan maatregelen die op communautair niveau worden uitgevoerd om in 2012 voor bedrijven een verlichting van de administratieve lasten met 25% te bereiken.

(6) La présente directive ne vise en aucune façon à porter atteinte aux actions menées au niveau de la Communauté en vue de parvenir à une réduction de 25 %, d'ici à 2012, des charges administratives pesant sur les entreprises.


(6) Deze richtlijn beoogt op generlei wijze afbreuk te doen aan maatregelen die op communautair niveau worden uitgevoerd om in 2012 voor bedrijven een verlichting van de administratieve lasten met 25% te bereiken.

(6) La présente directive ne vise en aucune façon à porter atteinte aux actions menées au niveau de la Communauté en vue de parvenir à une réduction de 25 %, d'ici à 2012, des charges administratives pesant sur les entreprises.


2. Deze overeenkomst doet op generlei wijze afbreuk aan het recht van een persoon om in het handelsverkeer zijn naam of de naam van zijn voorganger in zaken te gebruiken, behalve wanneer deze naam op zodanige wijze wordt gebruikt dat de consumenten daardoor wordt misleid.

2. Le présent accord ne préjuge en rien du droit de toute personne d'utiliser, au cours d'opérations commerciales, son nom ou celui de son prédécesseur en affaires, dès lors que ce nom n'est pas utilisé de manière à induire le consommateur en erreur.


2. Deze overeenkomst doet op generlei wijze afbreuk aan het recht van een persoon om in het handelsverkeer zijn naam of de naam van zijn voorganger in zaken te gebruiken, behalve wanneer deze naam op zodanige wijze wordt gebruikt dat de consumenten daardoor wordt misleid.

2. Le présent accord ne préjuge en rien du droit de toute personne d'utiliser, au cours d'opérations commerciales, son nom ou celui de son prédécesseur en affaires, dès lors que ce nom n'est pas utilisé de manière à induire le consommateur en erreur.


Dit doet op generlei wijze afbreuk aan rechten die de Gemeenschap in aanvulling op Chili exclusief kan erkennen voor Peru.

Cette reconnaissance n'affecte en rien les droits que la Communauté peut, outre le Chili, reconnaître exclusivement au Pérou.


2. Deze richtlijn doet op generlei wijze afbreuk aan de toepassing van nationale voorschriften op het gebied van werkgelegenheid en sociale aangelegenheden, mits deze verenigbaar zijn met het Gemeenschapsrecht en de internationale verplichtingen van de Gemeenschap en de betrokken lidstaat.

2. La présente directive n'affecte en aucun cas l'application des règles nationales relatives à l’emploi et aux questions sociales, à condition qu’elles soient compatibles avec le droit communautaire et les obligations internationales de la Communauté et de l’État membre concerné.


« (..) de bevoegdheden die aan het centrum zijn toegekend [doen] op generlei wijze afbreuk (..) aan de vrijheid van eredienst en de vrije openbare uitoefening ervan en aan de vrijheid om op elk gebied zijn mening te uiten, zoals gewaarborgd door artikel 19 van de Grondwet, noch aan de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst en de vrijheid van meningsuiting gewaarborgd door de artikelen 9 en 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en door de artikelen 18 en 19 van het Inter ...[+++]

« (..) les compétences attribuées au centre ne portent en aucune manière atteinte à la liberté des cultes, à celle de leur exercice public, ainsi qu'à la liberté de manifester ses opinions en toute matière, garanties par l'article 19 de la Constitution, ni à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou à la liberté d'expression garanties par les articles 9 et 10 de la Convention européenne des droits de l'homme et par les articles 18 et 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ni à la liberté d'enseignement que garantit l'article 24 de la Constitution.


Ten slotte wordt onderstreept dat het Arbitragehof in zijn arrest nr. 31/2000 van 21 maart 2000 stelde dat de wet van 2 juni 1998 waarbij een Informatie-en adviescentrum inzake de schadelijke sektarische organisaties werd opgericht, op generlei wijze afbreuk doen aan de vrijheid van geweten en van godsdienst :

On soulignera enfin que la Cour d'Arbitrage a estimé, dans son arrêt n 31/2000 du 21 mars 2000, que la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles ne portait d'aucune manière atteinte à la liberté de conscience et de religion :




Anderen hebben gezocht naar : doen op generlei     generlei wijze     generlei wijze afbreuk     richtlijn beoogt op generlei wijze afbreuk     doet op generlei     afbreuk aan rechten     richtlijn     rechten     doen op generlei     generlei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn beoogt op generlei wijze afbreuk' ->

Date index: 2024-08-28
w