(24) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de vaststelling van regels die minimumnormen inzake consumentenkrediet mogelijk maken , niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteisbeginsel , maatregelen nemen .
(24) Etant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir l'établissement des règles permettant d'arrêter des normes minimales en matière de crédit accordé à des consommateurs, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les Etats membres et peut donc mieux être réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.