Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn gestelde uiterste termijnen » (Néerlandais → Français) :

6. benadrukt dat de Syrische regering de gestelde uiterste termijnen moet naleven en de overeenkomst betreffende de overdracht van zijn chemische wapens aan de OPCW met het oog op de vernietiging daarvan, volledig moet nakomen;

6. demande avec insistance que le gouvernement syrien respecte le calendrier fixé et applique intégralement l'accord selon lequel il s'est engagé à livrer ses armes chimiques à l'OIAC pour qu'elles soient détruites;


Aangezien lidstaten de inhoud van EU-richtlijnen binnen de bij de richtlijn gestelde termijn moeten overnemen en derhalve gebonden zijn door het Unierecht, geldt hetzelfde voor de Europese Commissie, die ook gebonden is door de bij de richtlijn gestelde termijnen.

Du fait que les États membres doivent adopter le contenu des directives de l’Union européenne dans le délai fixé par la directive et, par conséquent, sont soumis au droit de l’Union, la même considération s’applique à la Commission européenne, qui est également tenue par les délais prévus par le règlement.


E. overwegende dat bijna vijf jaar na de aanneming van Richtlijn 2004/38/EG eindelijk informatie over de omzetting en praktische toepassing ervan beschikbaar komt, zij het met enige vertraging ten opzichte van de in de richtlijn gestelde uiterste termijnen,

E. considérant que, presque cinq ans après l'adoption de la directive 2004/38/CE, des informations sur sa transposition et son application effective sont finalement disponibles, bien qu'avec un certain retard par rapport aux échéances fixées dans la directive,


E. overwegende dat bijna vijf jaar na de aanneming van Richtlijn 2004/38/EG eindelijk informatie over de omzetting en praktische toepassing ervan beschikbaar komt, zij het met enige vertraging ten opzichte van de in de richtlijn gestelde uiterste termijnen,

E. considérant que, presque cinq ans après l'adoption de la directive 2004/38/CE, des informations sur sa transposition et son application effective sont finalement disponibles, bien qu'avec un certain retard par rapport aux échéances fixées dans la directive,


Met het oog op de consistentie moeten de betalingstermijnen van de vergoedingen die krachtens deze verordening in rekening worden gebracht, worden vastgesteld op basis van de uiterste termijnen in de geneesmiddelenbewakingsprocedures van Verordening (EG) nr. 726/2004 en Richtlijn 2001/83/EG.

Par souci de cohérence, il y a lieu de fixer les délais de paiement des redevances perçues au titre du présent règlement en tenant dûment compte des délais relatifs aux procédures de pharmacovigilance prévues par le règlement (CE) no 726/2004 et la directive 2001/83/CE.


Deze vroegtijdige goedkeuring van gedelegeerde handelingen is bijzonder belangrijk wanneer uiterste termijnen moeten worden nageleefd, bijvoorbeeld om lidstaten in staat te stellen gedelegeerde handelingen om te zetten binnen de overgangsperiode die is vastgesteld in deze richtlijn, indien van toepassing.

Cette approbation rapide des actes délégués est particulièrement importante lorsque les délais doivent être respectés, par exemple pour permettre aux États membres de transposer les actes délégués pendant la période de transposition prévue par la présente directive, le cas échéant.


De Commissie zal in haar verzoeken om normen uiterste termijnen opnemen en de financiering zal afhankelijk worden gesteld van onder meer de snelheid waarmee de ENI’s normen ontwikkelen, de behoorlijke vertegenwoordiging van belanghebbenden en de kwaliteit, relevantie en tijdigheid van de geproduceerde normen.

La Commission fixera des délais dans ses demandes de normes et le financement sera soumis à des critères auxquels devront satisfaire les OEN, notamment quant à la rapidité de l’élaboration des normes, la représentation appropriée des acteurs concernés, ainsi que la qualité, la pertinence et l’opportunité des normes édictées.


De ARO's moeten snel tot informatie-uitwisseling overgaan, zo mogelijk binnen de uiterste termijnen die daaraan zijn gesteld bij Kaderbesluit 2006/960/JBZ[20].

Les BRA devraient échanger des informations avec rapidité, le cas échéant dans les délais prévus par la décision cadre 2006/960/JAI[20].


B. overwegende dat het gemeenschappelijke actieplan een reeks van activiteiten bevat die zullen worden ondernomen in het kader van dialoog en samenwerking op het gebied van handels- en economisch beleid, maar dat hierin geen prioriteiten en uiterste termijnen worden gesteld,

B. considérant que le Plan d'action conjoint contient un large éventail d'activités à entreprendre dans le cadre de la coopération et du dialogue sur la politique commerciale et économique mais ne fixe pas de priorités et de délais,


B. overwegende dat het gemeenschappelijke actieplan een reeks van activiteiten bevat die zullen worden ondernomen in het kader van dialoog en samenwerking op het gebied van handels- en economisch beleid, maar dat hierin geen prioriteiten en uiterste termijnen worden gesteld,

B. considérant que le Plan d'action conjoint contient un large éventail d'activités à entreprendre dans le cadre de la coopération et du dialogue sur la politique commerciale et économique mais ne fixe pas de priorités et de délais,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn gestelde uiterste termijnen' ->

Date index: 2024-04-24
w