Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn houdt echter " (Nederlands → Frans) :

Deze tekst houdt echter onvoldoende rekening met de richtlijn 2001/29/EG betreffende auteursrecht in de informatiemaatschappij, en gebruikt geen terminologie die conform is aan de richtlijn 2001/84/EG betreffende het volgrecht.

Ce texte ne tient toutefois pas suffisamment compte de la directive 2001/29/CE concernant le droit d'auteur dans la société de l'information et sa terminologie n'est pas conforme à la directive 2001/84/CE relative au droit de suite.


Deze tekst houdt echter onvoldoende rekening met de richtlijn 2001/29/EG betreffende auteursrecht in de informatiemaatschappij, en gebruikt geen terminologie die conform is aan de richtlijn 2001/84/EG betreffende het volgrecht.

Ce texte ne tient toutefois pas suffisamment compte de la directive 2001/29/CE concernant le droit d'auteur dans la société de l'information et sa terminologie n'est pas conforme à la directive 2001/84/CE relative au droit de suite.


De richtlijn houdt echter niet in dat een lidstaat van bestemming overbrenging van radioactief afval of verbruikte splijtstof met het oog op eindbehandeling of eindberging moet accepteren, behalve wanneer het gaat om terugzending (naar het land van herkomst).

Rien dans la directive n'implique qu'un État membre de destination a l'obligation d'accepter des transferts de déchets radioactifs ou de combustible usé pour traitement ou stockage final, sauf dans le cas d'un retransfert (retour au pays d'origine).


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, veel Europese burgers zijn tegen het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot afschaffing van discriminatie. Daardoor komen zij echter in een moeilijke positie te verkeren, want zij betwisten de geldigheid van een voorstel dat verband houdt met hun recht om binnen hun eigen land te beslissen over vraagstukken die niet onder de bevoegdheid van de Unie vallen.

– (EL) Madame la Présidente, la proposition de directive de la Commission visant à abolir la discrimination a suscité l’opposition de nombreux citoyens européens. Partant, ces derniers se trouvent dans la situation difficile de remettre en question la validité de cette proposition, qui concerne leur droit de décider à travers leur État membre des questions pour lesquelles l’Union européenne n’est pas compétente.


Artikel 15 van Richtlijn 2000/78/EG houdt echter geen goedkeuring in van discriminatie tegen protestanten in Noord-Ierland.

Cependant, l’article 15 de la directive 2000/78/CE ne cautionne pas la discrimination à l’égard des protestants d’Irlande du Nord.


Overwegende anderzijds dat het lezen van rubriek 90.10 kon laten vermoeden dat de Afdeling Waterbeheer van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu uitsluitend voor de lozing van industrieel afvalwater waarvoor er geen enkele sectorale voorwaarde bestond geraadpleegd moest worden; dat de Afdeling Waterbeheer echter toeziet op de inachtneming van de doelstellingen inzake de kwaliteit van het opvangsysteem en rekening houdt met de toestand van de watermassa omschreven in Richtlijn ...[+++]

Considérant, par ailleurs, que la lecture de la rubrique 90.10 pouvait laisser penser que la Division de l'Eau de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement ne devait être consultée que pour les déversements d'eaux usées industrielles pour lesquels il n'existait aucune condition sectorielle; que, or, la Division de l'Eau veille au respect des objectifs de qualité du milieu récepteur et tient compte de l'état des masses d'eau défini dans la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 octobre 2000, établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau; qu'il lui revi ...[+++]


Tijdens de tweede periode hebben we alle lidstaten echter duidelijk gemaakt dat de twaalf in de richtlijn bedoelde criteria moeten worden nageleefd. Dat geldt met name voor de landen die niet hebben beloofd hun individuele quotadoelen te halen. Als men zich daaraan houdt, zal dat helpen de algemene doelstelling voor de Europese Unie te verwezenlijken.

Mais, au cours de la deuxième période d’échange, nous avons signifié clairement à tous les États membres que les 12 critères de la directive devraient être maintenus, particulièrement pour les pays qui ne se sont pas engagés à atteindre leur objectif individuel de quotas, ce qui contribuera à l’objectif général de l’Union européenne.


N. overwegende dat de richtlijn voor alle werknemers in het algemeen geen rekening houdt met nieuwe risico's in verband met de organisatie van het werk, intensiever werk of minder veiligheid op de arbeidsplaats, terwijl deze factoren echter rechtstreekse en ernstigere gevolgen hebben voor de gezondheid en de veiligheid van vrouwen die in verwachting zijn of werkneemsters na de bevalling of tijdens de lactatie,

N. considérant que la directive ne tient pas compte pour tous les travailleurs des nouveaux risques liés à l'organisation du travail, à l'intensification accrue du travail et à la moindre sécurité d'emploi, qui ont une incidence directe et plus importante sur la santé et la sécurité des femmes enceintes, accouchées ou allaitantes,


Een fiscaal akkoord tussen de lidstaten is echter alleen mogelijk als de EU een duidelijk rechtskader vaststelt - met wat voor richtlijn dan ook - en de inkomstenderving voor de lidstaten binnen de perken houdt.

Le seul moyen d’atteindre un consensus fiscal entre les États membres est de définir, au niveau de l'UE, un cadre juridique clair - quelque soit la directive utilisée à cette fin - et limiter les pertes encourues.


Overwegende dat met betrekking tot de biologische afbreekbaarheid van deze stoffen sedert de vaststelling van Richtlijn 82/242/EEG versneld onderzoek is verricht; dat de resultaten daarvan echter niet van dien aard zijn dat van de ontheffingsregeling volledig afstand kan worden gedaan; dat zulks verband houdt met de sterk uiteenlopende situatie in de Lid-Staten ten aanzien van met name de watereigenschappen, de eetgewoonten, de c ...[+++]

considérant que, depuis l'adoption de la directive 82/242/CEE, des travaux de recherche ont été effectués dans le domaine de la biodégradabilité de ces agents; que les résultats n'ont cependant pas permis de renoncer complètement à la réglementation d'exception; que cela tient à de très grandes différences entre les conditions existant dans les États membres en ce qui concerne, par exemple, les propriétés de l'eau, les habitudes alimentaires et la conception des machines;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn houdt echter' ->

Date index: 2023-05-23
w