Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn zullen toepassen " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft tot gevolg dat de lidstaten van de EU in hun onderlinge betrekkingen de voorschriften van de richtlijn zullen toepassen en niet die van het Verdrag.

Ce qui précède a pour conséquence que les États membres de l'UE appliqueront dans leurs relations mutuelles les prescriptions de la directive et non pas celles de la convention.


Een belangrijk facet van de keuze tussen die drie mogelijkheden is de financiële compensatie tussen de lidstaten die de bepalingen van de richtlijn zullen toepassen.

Un élément important du choix entre ces trois possibilités est la compensation financière entre les États qui appliqueront les dispositions de la directive.


De minister antwoordt dat er inderdaad geen uitvoeringsbesluit nodig is om de wet in werking te laten treden, maar deze bepaling is nodig om een antwoord te kunnen bieden voor de lopende procedures voor de landen die deze richtlijn (zullen) toepassen.

Le ministre répond qu'il n'est effectivement pas nécessaire de prendre un arrêt d'exécution pour mettre la loi en vigueur, mais que cette disposition est nécessaire pour pouvoir répondre aux procédures en cours pour les pays qui appliquent ou appliqueront cette directive.


Dit heeft tot gevolg dat de lidstaten van de EU in hun onderlinge betrekkingen de voorschriften van de richtlijn zullen toepassen en niet die van het Verdrag.

Ce qui précède a pour conséquence que les États membres de l'UE appliqueront dans leurs relations mutuelles les prescriptions de la directive et non pas celles de la convention.


Een belangrijk facet van de keuze tussen die drie mogelijkheden is de financiële compensatie tussen de lidstaten die de bepalingen van de richtlijn zullen toepassen.

Un élément important du choix entre ces trois possibilités est la compensation financière entre les États qui appliqueront les dispositions de la directive.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verklaren dat, aangezien hun gebouwen een prominent karakter hebben en uit het oogpunt van energieprestaties een voorbeeldfunctie moeten hebben, zij, onverminderd de voorschriften betreffende de begroting en de overheidsopdrachten, op de gebouwen waarvan zij eigenaar en gebruiker zijn de voorschriften zullen toepassen die, krachtens de artikelen 5 en 6 van Richtlijn 2012/XX/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende energie-efficiëntie en houdende intrekkin ...[+++]

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission déclarent que, compte tenu de la haute visibilité de leurs bâtiments et du rôle moteur qu'ils devraient jouer en matière de performance énergétique, ils s'engageront, sans préjudice des règles applicables en matière de budget et d'attribution des marchés publics, à appliquer aux bâtiments qui leur appartiennent et qu'ils occupent les mêmes exigences que celles applicables aux bâtiments des gouvernements centraux des États membres en vertu des articles 5 et 6 de la directive 2012/./UE du Parlement européen et du Conseil relative à l'efficacité énergétique et abrogeant les directives 2004/ ...[+++]


51. benadrukt, aansluitend bij de verklaring van de Commissie in het groenboek, dat de IBPV-richtlijn gebaseerd is op een minimumharmonisatieaanpak volgens Solvabiliteit I, terwijl verzekeringsondernemingen in de nabije toekomst zelfs voor hun activiteit op het gebied van bedrijfspensioenen de op risico gebaseerde Solvabiliteit II-regeling zullen toepassen;

51. souligne, dans le droit fil de la déclaration de la Commission contenue dans le Livre vert, que la directive sur les institutions de retraite professionnelle est basée sur une approche d'harmonisation minimale issue du régime Solvabilité I tandis que, dans un avenir proche, les sociétés d'assurance appliqueront le régime fondé sur les risques Solvabilité II même pour leur activité de retraite professionnelle;


51. benadrukt, aansluitend bij de verklaring van de Commissie in het groenboek, dat de IBPV-richtlijn gebaseerd is op een minimumharmonisatieaanpak volgens Solvabiliteit I, terwijl verzekeringsondernemingen in de nabije toekomst zelfs voor hun activiteit op het gebied van bedrijfspensioenen de op risico gebaseerde Solvabiliteit II-regeling zullen toepassen;

51. souligne, dans le droit fil de la déclaration de la Commission contenue dans le Livre vert, que la directive sur les institutions de retraite professionnelle est basée sur une approche d'harmonisation minimale issue du régime Solvabilité I tandis que, dans un avenir proche, les sociétés d'assurance appliqueront le régime fondé sur les risques Solvabilité II même pour leur activité de retraite professionnelle;


36. benadrukt, aansluitend bij de verklaring van de Commissie in het groenboek, dat de IBPV-richtlijn gebaseerd is op een minimumharmonisatieaanpak volgens Solvabiliteit I, terwijl verzekeringsondernemingen in de nabije toekomst zelfs voor hun activiteit op het gebied van bedrijfspensioenen de op risico gebaseerde Solvabiliteit II-regeling zullen toepassen;

36. souligne, dans le droit fil de la déclaration de la Commission contenue dans le livre vert, que la directive sur les IRP est fondée sur une approche d'harmonisation minimale issue du régime Solvabilité I, tandis que, dans un avenir proche, les sociétés d'assurance appliqueront le régime fondé sur les risques Solvabilité II, même pour leur activité de retraite professionnelle;


2 bis. De lidstaten zullen deze richtlijn niet toepassen op notarissen en andere onafhankelijke beoefenaren van juridische beroepen, indien zij in de uitoefening van hun beroepsactiviteit waarvoor een beroepsgeheim of wettelijk privilege geldt, inlichtingen verkrijgen bij de bepaling van de rechtspositie van hun cliënt of bij het verdedigen of vertegenwoordigen van hun cliënt in of in verband met een gerechtelijke, administratieve, arbitrale of bemiddelingsprocedure, waaronder begrepen ook het adviseren omtrent het instellen of vermijden van een dergelijke procedure, ongeacht of dergelijke informatie vóór, gedurende of na die procedure i ...[+++]

2 bis. Les États membres n'imposent pas la présente directive aux notaires et aux autres membres de professions juridiques indépendantes dans l'exercice de leur activité professionnelle quand celle-ci est soumise au secret professionnel ou à un privilège professionnel légal, en particulier pour ce qui concerne les informations reçues d'un de leurs clients ou obtenues sur un de leurs clients, lors de l'évaluation de la situation juridique de ce client ou dans l'exercice de leur mission de défense ou de représentation de ce client dans une procédure judiciaire, administrative, d'arbitrage ou de médiation, y compris dans le cadre de conseil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn zullen toepassen' ->

Date index: 2023-05-09
w