Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijnen mogen evenwel " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke richtlijnen mogen evenwel niet zo gedetailleerd zijn dat zij de inhoud van de herziening in beduidende mate vastleggen (57).

De telles directives ne peuvent toutefois pas être détaillées au point d'orienter dans une mesure significative le contenu de la révision (57).


Dergelijke richtlijnen mogen evenwel niet zo gedetailleerd zijn dat zij de inhoud van de herziening in beduidende mate vastleggen (57).

De telles directives ne peuvent toutefois pas être détaillées au point d'orienter dans une mesure significative le contenu de la révision (57).


Het voorgestelde derde lid bepaalt evenwel dat « Behoudens ontdekking van nieuwe feiten of nieuwe stukken van overwegend belang, mogen de bezwaren enkel betrekking hebben op de geschillen en zwarigheden in verband met de aanpassing van de staat van vereffening overeenkomstig de richtlijnen van de rechtbank, of in voorkomend geval, op nieuwe geschillen of zwarigheden die voortvloeien uit die aanpassing».

L'alinéa 3 proposé prévoit toutefois que « Sauf découverte de nouveaux faits ou de nouvelles pièces déterminants, les contredits ne peuvent porter que sur les litiges ou difficultés liés à l'adaptation de l'état liquidatif conformément aux directives du tribunal ou, le cas échéant, sur les litiges ou difficultés nouveaux résultant de ladite adaptation».


Deze expliciete bevoegdheidsdelegatie tot wijziging van kenmerken met betrekking tot de beschrijvingen, definities en benamingen van producten - wat essentiële elementen van de Richtlijnen zijn - reikt evenwel verder dan het toepassingsgebied van gedelegeerde handelingen op grond van artikel 290 van het Verdrag, waarin wordt bepaald dat alleen bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling via bevoegdheidsdelegatie mogen worden aangevuld of gewijzigd.

Toutefois, cette délégation explicite du pouvoir de modifier des caractéristiques qui influeront sur les descriptions, les définitions ou les dénominations des produits – qui sont des éléments essentiels des directives - va au-delà du champ d'application des actes délégués conformément à l'article 290 du traité, qui limite la délégation au pouvoir de compléter ou modifier certains éléments non essentiels de l'acte législatif.


Zijn er evenwel geen andere efficiënte producten op de markt dan deze bedoeld in lid 1, dan mogen de herbiciden gebruikt voor het onderhoud van sportterreinen, de insecticiden gebruikt overeenkomstig punt 4°, b), i) en ii), van deze paragraaf voor de bescherming van sierplanten toch tot de classificatie " schadelijk of irriterend (symbool X)" behoren zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 24 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of voor zijn leefmilieu en het koninklijk besl ...[+++]

Toutefois, en l'absence sur le marché de produits d'efficacité satisfaisante autres que ceux visés à l'alinéa 1, les herbicides utilisés pour l'entretien des terrains de sport, les insecticides utilisés conformément au point 4°, b), i) et ii), du présent paragraphe pour la protection des plantes ornementales peuvent relever de la classification « nocif ou irritant (symbole X) » telles que définies par l'arrêté royal du 24 mai 1982 réglementant la mise sur le marché des substances pouvant être considérées comme dangereuses pour l'homme ou son environnement et l'arrêté royal du 11 janvier 1993 réglementant la classification, l'emballage et l'étiquetage des mélanges dangereux en vue de leur mise sur le marché ou de leur emploi, ou porter un ou ...[+++]


De artikels 44/1 tot en met 44/11 van de wet op het politieambt bepalen het referentiekader voor de verwerking van de politionele informatie. Deze bepalingen mogen evenwel niet los worden gezien van andere specifieke wettelijke en reglementaire bepalingen terzake (strafwetboek, wetboek van strafvordering, wet betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, ministeriële richtlijnen, .).

Les articles 44/1 à 44/11 de la loi sur la fonction de police constituent, sans pour autant les dissocier d'autres dispositions légales ou réglementaires spécifiques en la matière (code pénal, code d'instruction criminelle, loi relative à la protection de la vie privée, directives ministérielles,.), le cadre de référence pour le traitement de l'information policière.


Wanneer er zich evenwel bij het vervoer of het gebruik van bepaalde soorten gas veiligheidsproblemen voordoen, kan volgens de procedure van artikel 15 voorzien worden in een korte overgangsperiode, tijdens welke de lidstaten hun nationale voorschriften mogen handhaven, zelfs nadat de Europese normen aan de bijlagen bij de Richtlijnen 94/55/EG en 96/49/EG zijn toegevoegd.

Toutefois, lorsque des problèmes de sécurité se posent pour le transport ou l'utilisation de certains types de gaz, une courte période transitoire peut être prévue, selon la procédure prévue à l'article 15, pour permettre aux États membres de maintenir leurs dispositions nationales même après que les normes européennes auront été ajoutées aux annexes des directives 94/55/CE et 96/49/CE.


Het beklemtoont evenwel dat de wijzigingen niet mogen indruisen tegen de bestaande richtlijnen inzake gezondheid en veiligheid, en wenst ook in de toekomst door de Commissie te worden ingelicht over nieuwe bepalingen of geplande wijzigingsvoorstellen.

Il insiste cependant pour qu'elle ne contrecarre pas les directives existantes dans les domaines de la santé et de la sécurité et pour qu'il continue à l'avenir à être informé par la Commission de toute nouvelle disposition ou proposition de modification prévues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen mogen evenwel' ->

Date index: 2022-03-05
w