Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijnen werd mijn » (Néerlandais → Français) :

Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van de thans geldende administratieve richtlijnen ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives actuelles de juillet 2013 concernant la façon dont est traitée leur demande de réexam ...[+++]


In zijn antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-983 betreffende de supplementen in de ziekenhuizen en meer specifiek op de vragen naar richtlijnen in verband met hersterilisatie, antwoordde de geachte minister op 15 juli 2005 (Handelingen nr. 3-125, blz. 14) dat op dat moment nagegaan werd, naar aanleiding van een voorstel dat voorgelegd werd in de Technische Raad voor Implantaten, of een klinische studie zou kunnen opgezet worden d ...[+++]

Dans sa réponse à ma demande d'explication nº 3-983 relative aux suppléments perçus dans les hôpitaux et, plus spécifiquement, aux questions relatives aux directives concernant la restérilisation, le ministre a déclaré, le 15 juillet 2005 (Annales nº 3-125, p. 46), que l'on examinait à l'époque, suite à une proposition soumise au Conseil technique des implants, s'il était possible de procéder à une étude clinique des possibilités de restérilisation et ce, dans le respect de la réglementation européenne.


Antwoord : Ik heb de eer aan het geachte lid te bevestigen dat er bij routinecontroles binnen mijn departement een minder strikte toepassing van de richtlijnen inzake de variabele arbeidstijd werd vastgesteld.

Réponse : J'ai l'honneur de confirmer à l'honorable membre que suite à des contrôles de routine, un certain relâchement dans l'application des directives en matière d'horaire variable a été constaté au sein de mon département.


Bij de omzetting van de door het geacht lid bedoelde richtlijnen werd mijn departement niet betrokken, omdat het een reglementering betreft die vooral de preventie ter zake op het oog heeft en ik in dat domein niet bevoegd ben.

Lors de la transposition des directives, auxquelles l'honorable membre fait référence, mon département n'a pas été consulté, parce qu'il s'agit d'une réglementation qui vise la prévention en cette matière, domaine dans lequel je ne suis pas compétent.


- Mijn vraag werd mij ingegeven door de lectuur van het memorandum dat werd opgesteld voor de verkiezingen van 2007 door de Nederlands- en Franstalige vertegenwoordigers van de verzekeringsmakelaars en financiële tussenpersonen over de wijze waarop de verzekeringssector wordt beheerd. Ik verwijs met name naar de richtlijnen en andere wetgeving inzake de mededinging.

- Ma question m'a été inspirée par la lecture du mémorandum rédigé, en vue des élections législatives de 2007, par les représentants des courtiers en assurances et des intermédiaires financiers, tant néerlandophones que francophones, concernant la manière dont le secteur des assurances est régi ; je pense notamment aux directives et autres lois relatives à la concurrence.


Om de zaken duidelijk te stellen heb ik op 9 juli 2009 eveneens een persbericht verspreid.Net zoals in mijn antwoord op de parlementaire vraag heb ik ook hierin verwezen naar de raadgevingen en richtlijnen die naar aanleiding van de griep A/H1N1 worden meegedeeld door het Interministerieel Commissariaat Influenza dat bij de FOD Volksgezondheid werd opgericht.

Afin de clarifier les choses, j'ai également fait un communiqué de presse le 9 juillet 2009.Tout comme dans ma réponse à la question parlementaire, j'ai également renvoyé dans ce communiqué aux recommandations et directives qui ont été communiquées à l'occasion de la grippe A/H1N1 par le Commissariat interministériel Influenza institué auprès du SPF Santé publique.


Richtlijn 2007/64/EG, van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG, werd voor wat betreft mijn bevoegdheid volledig omgezet.

La directive 2007/64/CE, du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2007 concernant les services de paiement dans le marché intérieur, modifiant les directives 97/7/CE, 2002/65/CE, 2005/60/CE ainsi que 2006/48/CE et abrogeant la directive 97/5/CE, a été transposée complètement pour ce qui concerne mes compétences.


1.a) et b): veroordeling door het Europese Hof van Justitie: In het kader van mijn bevoegdheden werd België in 2008 veroordeeld voor de late omzetting van de richtlijn 2006/100 van 20 november 2006 tot aanpassing van een aantal richtlijnen op het gebied van het vrije verkeer van personen, in verband met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië (arrest van 11 december 2008).

1.a) et b): condamnations par la Cour de Justice européenne: Dans le cadre de mes compétences, en 2008, la Belgique a été condamnée pour la transposition tardive de la directive 2006/100 du 20 novembre 2006 portant adaptation de certaines directives dans le domaine de la libre circulation des personnes, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie (arrêt du 11 décembre 2008).


De minister wijst erop dat zijn afwezigheid voor het werkbezoek aan mijn collega, de minister van Defensie van de Verenigde Staten, Chuck Hagel, vooraf werd aangekondigd bij Kamer en Senaat en bij de eerste minister, geheel volgens de geldende richtlijnen.

Le ministre souligne que son absence pour une visite de travail à son collègue, le ministre de la Défense des États-Unis, M. Chuck Hagel, a été notifiée préalablement à la Chambre, au Sénat et au premier ministre, selon les règles en vigueur.


Mijn departement heeft volgende richtlijnen uitgevaardigd qua reiniging van de infrastructuur die gebruikt werd voor de opvang van de daklozen tijdens de afgelopen winterperiode: - De normaal voorziene kuiscontracten, op budget Defensie, werden verder gezet.

Mon département a émis les directives suivantes en ce qui concerne le nettoyage de l'infrastructure qui a été utilisée pour l'accueil des sans-abri durant la période d'hiver passée: - Les contrats de nettoyage normalement prévus, sur budget Défense, ont été poursuivis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijnen werd mijn' ->

Date index: 2025-02-27
w