Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïndustrialiseerd land
Hoofdstad van het Rijk
Industrieland
Ontwikkeld land
Opkomend land
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Rijk
Rijk land
Rijks Opleidings Instituut ROI
Rijks Opleidingsinstituut ROI
Uit het Rijk zetten
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal

Vertaling van "rijk verschuldigd zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice


Rijks Opleidings Instituut ROI | Rijks Opleidingsinstituut ROI

Institut national ROI pour la formation des fonctionnaires


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

saprobie








industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]


T-cel/histiocyt-rijk grootcellig B-cellymfoom

lymphome à grandes cellules B riche en cellules T/histiocytes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. In afwijking van de gebruikelijke berekeningswijze van het dagloon in de private sector, wanneer het maandloon niet volledig verschuldigd is, wordt, rekening houdend met het systeem van het Rijk, het dagloon in dertigsten van het geïndexeerde maandloon berekend overeenkomstig de volgende modaliteiten :

Art. 17. Par dérogation au mode de calcul habituel du salaire journalier dans le secteur privé, lorsque le salaire mensuel n'est pas entièrement dû, la rémunération journalière est, compte tenu du système du service public, calculée en trentièmes de la rémunération mensuelle indexée, conformément aux modalités suivantes :


De betrokken ziekenhuizen zullen dus, in hun individueel budget van financiële middelen op 1 juli 2013, de extra middelen ontvangen om hen die lasten te helpen financieren, maar die hulp zal natuurlijk nooit de volledige som dekken van de pensioenbijdragen die de ziekenhuizen nog aan het Rijk verschuldigd zijn.

Les hôpitaux concernés recevront donc, dans leur budget individuel BMF au 1 juillet 2013, des moyens supplémentaires pour les aider à supporter le financement de ces charges mais ces aides ne couvriront évidemment jamais l’intégralité des sommes dues en matière de pensions par les hôpitaux belges.


De eigenaar van een onroerend goed dat op het grondgebied van het Rijk is gelegen en dat niet wordt verhuurd, is de onroerende voorheffing in beginsel verschuldigd (artikel 7, § 1, 1°, a), van het WIB 1992, in samenhang gelezen met artikel 251 van hetzelfde Wetboek, zoals zij op het grondgebied van het Waalse Gewest van toepassing zijn).

Le propriétaire d'un bien immobilier sis sur le territoire du Royaume et qui n'est pas donné en location est, en principe, redevable du précompte immobilier (article 7, § 1, 1°, a), du CIR 1992, lu en combinaison avec l'article 251 du même Code, tels qu'ils sont applicables sur le territoire de la Région wallonne).


Het Compensatiefonds geniet rechtspersoonlijkheid en wordt gefinancierd door stortingen van een bepaald percentage op elk factuurbedrag verschuldigd als gevolg van uitvoering van aannemingscontracten gesloten tussen eender welke bouwheer (publiekrechtelijke opdrachtgever of nutsbedrijf) en eender welke aannemer voor eender welke infrastructuurswerken op het openbaar domein van het Rijk.

Le Fonds de compensation jouit de la personnalité juridique et est financé par le versement d'un pourcentage déterminé de tout montant facturé, dû en raison de l'exécution de contrats d'entreprise conclus entre un maître de l'ouvrage (commettant de droit public ou entreprise d'utilité publique) et un adjudicataire, pour les travaux d'infrastructure de toutes natures réalisés dans le domaine public du Royaume.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Compensatiefonds wordt gefinancierd door een door de Koning, na advies van de Hoge Raad, vastgesteld percentage op elk factuurbedrag verschuldigd aan aannemers voor de uitvoering van aannemingscontracten gesloten tussen een bouwheer en een aannemer van werken op het openbaar domein van het Rijk.

Le Fonds de compensation est financé par le versement d'un pourcentage, fixé par le Roi après avis du Conseil supérieur, de l'ensemble des montants des factures payables aux entrepreneurs pour l'exécution de contrats d'entreprise conclus entre un maître de l'ouvrage et un entrepreneur de travaux sur le domaine public du Royaume.


2· Voor de werknemers die tewerkgesteld zijn door een private persoon die een instelling voor onderwijs, een dienst voor school- en beroepsoriëntering of een psycho-medisch-sociaal centrum inricht en die niet met eigen middelen worden betaald, of die deel uitmaken van het academisch personeel van een universiteit, of die tewerkgesteld zijn door het Rijk, de Gemeenschappen, de Gewesten, alsmede de instellingen van openbaar nut en de autonome overheidsbedrijven die er van afhangen, met uitzondering van de autonome overheidsbedrijven bed ...[+++]

2· Pour les travailleurs occupés par une personne privée qui organise un établissement d’enseignement, un service d’orientation scolaire et professionnelle ou un centre psycho-médico-social et qui ne sont pas payés avec des moyens propres, ou sont membres du personnel académique d’une université, et pour ceux employés par l’État, les communautés, les régions, y compris les organismes d’intérêt public et les entreprises publiques autonomes qui en dépendent, à l’exception des entreprises publiques autonomes visées par l’article 1 , § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, une cotisation ...[+++]


Wat het rechtgevend kind betreft, bepaalt artikel 52 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders inzonderheid dat de kinderbijslag niet verschuldigd is voor kinderen die opgevoed worden of lessen volgen buiten het Rijk.

En ce qui concerne l’enfant bénéficiaire, l’article 52 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés dispose notamment que les allocations familiales ne sont pas dues en faveur des enfants qui sont élevés ou suivent des cours hors du Royaume.


- de woorden " zullen `s Rijks rechten en accijnzen daarvan verschuldigd zijn" worden vervangen door de woorden " zullen de verschuldigde rechten en accijnzen betaald moeten worden aan de Belgische staat" ;

- les mots " on devra en payer les droits et accises dus à l'Etat" sont remplacés par les mots " les droits et accises dus devront être payés à l'Etat belge" ;


- de woorden " zullen `s Rijks rechten en accijnzen daarvan verschuldigd zijn" worden vervangen door de woorden " zullen de verschuldigde rechten en accijnzen betaald moeten worden aan de Belgische staat" ;

- les mots " on devra en payer les droits et accises dus à l'Etat" sont remplacés par les mots " les droits et accises dus devront être payés à l'Etat belge" ;


2° Voor de werknemers die tewerkgesteld zijn door een private persoon die een instelling voor onderwijs, een dienst voor school- en beroepsoriëntering of een psycho-medisch-sociaal centrum inricht en die niet met eigen middelen worden betaald, of die deel uitmaken van het academisch personeel van een universiteit, of die tewerkgesteld zijn door het Rijk, de Gemeenschappen, de Gewesten, alsmede de instellingen van openbaar nut en de autonome overheidsbedrijven die er van afhangen, met uitzondering van de autonome overheidsbedrijven bed ...[+++]

2° Pour les travailleurs occupés par une personne privée qui organise un établissement d'enseignement, un service d'orientation scolaire et professionnelle ou un centre psycho-médico-social et qui ne sont pas payés avec des moyens propres, ou sont membres du personnel académique d'une université, et pour ceux employés par l'Etat, les communautés, les régions, y compris les organismes d'intérêt public et les entreprises publiques autonomes qui en dépendent, à l'exception des entreprises publiques autonomes visées par l'article 1 , § 4, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, une cotisation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijk verschuldigd zijn' ->

Date index: 2024-09-27
w