Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor voortgezette rijopleiding
Rijopleiding

Traduction de «rijopleiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


centrum voor voortgezette rijopleiding

centre de perfectionnement à la conduite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...n vormingscentra voor de rijopleiding, examinering, vakbekwaamheid en nascholing; 5° ontvangsten voortkomende uit administratieve boetes ten gevolge van een overtreding door de erkende technische diensten, de erkende installateurs en de erkende instellingen werkzaam in het kader van de controle op de in het verkeer gebrachte voertuigen, de erkende rijscholen, de erkende examencentra en de erkende opleidings- en vormingscentra voor de rijopleiding, examinering, vakbekwaamheid en nascholing; 6° retributies voor het indienen van een ...[+++]

...la conduite, l'examen, l'aptitude professionnelle et la formation continue; 5° des recettes provenant des amendes administratives suite à une infraction commise par les services techniques agréés, les installateurs agréés et les organismes agréés qui sont actifs dans le cadre du contrôle des véhicules mis en circulation, les auto-écoles agréées, les centres d'examen agréés et les centres de formation agréés pour la formation à la conduite, les examens, l'aptitude professionnelle et la formation continue; 6° des redevances pour l'introduction d'un recours en cas d'échec à l'examen en vue de l'obtention d'un permis de conduire; 7° de ...[+++]


« De rijopleiding in een erkende rijschool en de lessen in een centrum voor voortgezette rijopleiding, overeenkomstig de artikelen 23 en 23bis van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968».

« L'apprentissage de la conduite auprès d'une école de conduite agréée et les cours suivis auprès d'un centre de perfectionnement, conformément aux articles 23 et 23bis des lois coordonnées relatives à la police de la circulation routière, coordonnées le 16 mars 1968».


Net zoals de invoering, met ingang van 1 januari 1989, van een afzonderlijke rijopleiding en examen voor het rijbewijs van de categorie A1 en A2 wellicht de relatieve daling van het aantal verkeersslachtoffers mede kan verklaren, mag verhoopt worden dat een betere rijopleiding het risico op ongevallen zal verminderen.

Tout comme l'introduction d'une formation particulière à la conduite et d'un examen pour l'obtention du permis des catégories A1 et A2, entrée en vigueur au 1 janvier 1989, a pu contribuer à la diminution relative du nombre des victimes d'accidents, on peut espérer qu'une meilleure formarion à la conduite fera diminuer également le risque d'accidents.


De verplichte en vrijwillige rijopleiding en bijscholing in de scholen voor het besturen van motorvoertuigen en in de centra voor voortgezette rijopleiding als bedoeld in de artikelen 23, § 3, en 23bis van de bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer».

La formation à la conduite et les cours de perfectionnement obligatoires et ceux suivis volontairement dans les écoles de conduite de véhicules à moteur et dans les centres de perfectionnement à la conduite visés aux articles 23, § 3, et 23bis des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées par l'arrêté royal du 16 mars 1968».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 12º de verzekeringsovereenkomsten betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, wanneer ze gelden voor een motorrijtuig waarvan de verzekeringnemer, die houder is van een rijbewijs, les heeft gevolgd in een centrum voor voortgezette rijopleiding overeenkomstig de bepalingen van artikel 23bis van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968; die overeenkomsten zijn van de taks vrijgesteld gedurende de twee aanslagjaren die volgen op het jaar waarin de verzekeringnemer de voortgezette rijopleiding heeft gevolgd».

« 12º les contrats d'assurance obligatoire en matière de véhicules automoteurs, lorsqu'ils concernent un véhicule automoteur dont le preneur d'assurance, titulaire d'un permis de conduire, a suivi des cours auprès d'un centre de perfectionnement à la conduite conformément aux dispositions de l'article 23bis des lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière; ces contrats sont exemptés de la taxe pour les deux années d'imposition qui suivent celle au cours de laquelle le preneur d'assurance a suivi les cours de perfectionnement».


De verplichte en vrijwillige rijopleiding en bijscholing in de scholen voor het besturen van motorvoertuigen en in de centra voor voortgezette rijopleiding als bedoeld in de artikelen 23, § 3, en 23bis van de bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer».

La formation à la conduite et les cours de perfectionnement obligatoires et ceux suivis volontairement dans les écoles de conduite de véhicules à moteur et dans les centres de perfectionnement à la conduite visés aux articles 23, § 3, et 23bis des lois relatives à la police de la circulation routière, coordonnées par l'arrêté royal du 16 mars 1968».


De bijzondere wet van 6 januari 2014 bepaalt dat de Gewesten voortaan bevoegd zijn voor verkeerseducatie en voor de organisatie van het behalen van het rijbewijs; het federale niveau bepaalt de inhoud van de lessen van de rijopleiding die moet leiden naar de uitreiking van het rijbewijs.

La loi spéciale du 6 janvier 2014 indique que les Régions se chargeront désormais de l'éducation à la sécurité routière et de l'organisation du permis, tandis que le fédéral déterminera le contenu des cours de formation à la conduite nécessaire à l'obtention du permis de conduire.


4. Federdrive, de beroepsfederatie van erkende rijscholen, is bezorgd over het niveau van de rijopleiding in ons land, die de toets met de andere Europese rijopleidingen niet kan doorstaan.

4. Federdrive, la Fédération professionnelle des écoles de conduite, s'inquiète du niveau de la formation à la conduite en Belgique par rapport à celui des autres pays d'Europe.


Nu de zesde staatshervorming ten uitvoer wordt gelegd, blijkt er enige verwarring te bestaan omtrent de bevoegdheidsverdeling tussen het federale en het gewestniveau wat de rijopleiding en de voorwaarden voor het behalen van het rijbewijs betreft.

En cette période de mise en oeuvre de la Sixième Réforme de l'État, une certaine confusion règne quant à la répartition entre le niveau fédéral et le niveau régional des compétences en matière de formation à la conduite et d'organisation du permis de conduire.


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, wat het rijbewijs en de rijopleiding betreft

Proposition de loi spéciale modifiant, en ce qui concerne le permis de conduire et la formation à la conduite, la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles




D'autres ont cherché : centrum voor voortgezette rijopleiding     rijopleiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijopleiding' ->

Date index: 2023-01-31
w