Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rijzen steeds meer " (Nederlands → Frans) :

De financiering van de gezondheidszorg doet in Rwanda allerlei problemen rijzen : ze vergt steeds meer middelen en een steeds complexer management.

Le financement de la santé pose de multiples problèmes au Rwanda : il nécessite des moyens toujours croissants et une gestion de plus en plus complexe.


De financiering van de gezondheidszorg doet in Rwanda allerlei problemen rijzen : ze vergt steeds meer middelen en een steeds complexer management.

Le financement de la santé pose de multiples problèmes au Rwanda : il nécessite des moyens toujours croissants et une gestion de plus en plus complexe.


We evolueren dus naar 'controletorens' voor het treinverkeer, zoals die ook voor het vliegverkeer bestaan, waarin steeds meer taken worden geconcentreerd. Die concentratiedoelstelling doet vragen rijzen.

Nous aurions donc de véritables tours de contrôle du trafic ferroviaire, à l'image du trafic aérien, concentrant de plus en plus de tâches.


Terwijl zij zich moeten houden aan steeds meer regels inzake traceerbaarheid, hygiëne, dierenwelzijn en milieubescherming, rijzen hun productiekosten nu de pan uit: brandstoffen, meststoffen en bovenal granen maken momenteel zestig procent uit van de totale kosten.

Là où ces derniers doivent obéir à toujours plus de règles en matière de traçabilité, d’hygiène, de bien-être des animaux et de respect de l’environnement, ils voient aujourd’hui leurs coûts de production s’envoler: le carburant, les engrais et surtout les céréales représentent aujourd’hui 60 % du coût total.


Er rijzen steeds meer klachten over hoe de overheid omspringt met de privacy van de belastingbetaler.

Il y a de plus en plus de plaintes sur la manière dont l'administration respecte la vie privée du contribuable.


21. erkent dat de werkomgeving steeds meer uitdagingen inhoudt naarmate het ondernemingsklimaat moeilijker wordt, de lokale tegenhangers minder ervaring hebben en er vaker zorgen rijzen over de integriteit;

21. constate également que l'environnement opérationnel devient de plus en plus difficile, l'ambiance dans le monde des affaires étant plus dure au fur et à mesure que l'expérience des partenaires locaux tend à s'amenuiser et que les problèmes d'intégrité tendent à se multiplier;


18. erkent dat de werkomgeving steeds meer uitdagingen inhoudt naarmate het ondernemingsklimaat moeilijker wordt, de lokale tegenhangers minder ervaring hebben en er vaker zorgen rijzen over de integriteit;

18. constate également que l'environnement opérationnel devient de plus en plus difficile, l'ambiance dans le monde des affaires étant plus dure au fur et à mesure que l'expérience des partenaires locaux tend à s'amenuiser et que les problèmes d'intégrité se multiplient;


C. overwegende dat de Commissie erop wijst dat een groot aantal milieuproblemen feitelijk aan het toenemen zijn: de uitstoot van broeikasgassen stijgt overal ter wereld, het verlies aan biodiversiteit gaat in versneld tempo door, de vervuiling heeft nog altijd een belangrijke weerslag op de volksgezondheid, de EU produceert steeds meer afval en onze voetafdruk op het milieu wordt alsmaar duidelijker; overwegende dat een en ander serieuze vragen doet rijzen omtrent het uit milieuoogpunt contraproductieve effect v ...[+++]

C. considérant que la Commission relève le fait que l'environnement subit actuellement des pressions de plus en plus fortes dans certains domaines: les émissions mondiales de gaz à effet de serre sont en hausse, la perte de biodiversité s'accélère, la pollution a toujours des effets conséquents sur la santé publique, la quantité de déchets produits à l'intérieur de l'Union est en augmentation et notre empreinte écologique continue de prendre de l'ampleur; que cette situation soulève des questions graves à l'égard des incidences écologiquement dommageables des autres grandes politiques de l'Union,


C. overwegende dat de Commissie erop wijst dat een groot aantal milieuproblemen feitelijk aan het toenemen zijn: de uitstoot van broeikasgassen stijgt overal ter wereld, het verlies aan biodiversiteit gaat in versneld tempo door, de vervuiling heeft nog altijd een belangrijke weerslag op de volksgezondheid, de Europese Unie produceert steeds meer afval en onze voetafdruk op het milieu wordt alsmaar duidelijker; overwegende dat een en ander serieuze vragen doet rijzen omtrent het uit milieuoogpunt contraproductiev ...[+++]

C. considérant que la Commission relève le fait que l'environnement subit actuellement des pressions de plus en plus fortes dans certains domaines: les émissions mondiales de gaz à effet de serre sont en hausse, la perte de biodiversité s'accélère, la pollution a toujours des effets conséquents sur la santé publique, la quantité de déchets produits à l'intérieur de l'Union européenne est en augmentation et notre empreinte écologique continue de prendre de l'ampleur; que cette situation soulève des questions graves à l'égard des incidences écologiquement dommageables des autres grandes politiques de l'Union européenne,


Er rijzen steeds meer vragen over de restwaarde van de ILI-producten.

Les interrogations sur la valeur résiduelle des produits ILI vont croissantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rijzen steeds meer' ->

Date index: 2021-06-12
w