Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico op infectie werd gelopen " (Nederlands → Frans) :

Door de uitgebreide veiligheidsmaatregelen van zowel het Extranet van de Sociale Zekerheid als het RSVZ is het aantal gemelde incidenten waarbij er een risico op infectie werd gelopen bijzonder laag.

Grâce aux importantes mesures de protection tant de l’Extranet de la sécurité sociale que de l’INASTI, le nombre d’incidents signalés impliquant un risque d’infection est particulièrement faible.


Wat betreft de opmerking waarom er niet gekozen werd voor een private overnemer voor Fortis, geeft de minister aan dat de verschillende kandidaten te grote garanties eisten van de Belgische staat en dat de risico's voor de overheid dus groter waren dan het risico dat momenteel wordt gelopen via de kapitaalverhoging.

Quant à la question de savoir pourquoi on n'a pas opté pour un repreneur privé pour Fortis, le premier ministre précise que les divers candidats au rachat exigeaient trop de garanties de l'État belge et que les pouvoirs publics se seraient ainsi exposés à des risques plus élevés qu'en procédant, comme ils le font actuellement, à une augmentation de capital.


Wat betreft de opmerking waarom er niet gekozen werd voor een private overnemer voor Fortis, geeft de minister aan dat de verschillende kandidaten te grote garanties eisten van de Belgische staat en dat de risico's voor de overheid dus groter waren dan het risico dat momenteel wordt gelopen via de kapitaalverhoging.

Quant à la question de savoir pourquoi on n'a pas opté pour un repreneur privé pour Fortis, le premier ministre précise que les divers candidats au rachat exigeaient trop de garanties de l'État belge et que les pouvoirs publics se seraient ainsi exposés à des risques plus élevés qu'en procédant, comme ils le font actuellement, à une augmentation de capital.


De kapitaalbuffer van 3% lijkt onvoldoende om tegemoet te komen aan de vraag naar liquiditeiten (vooral ook omdat het maximaal mogelijke risico dat werd gelopen hoger was dan 6%) in het geval dat alle beleggers bij ernstige verstoringen op de markt snel hun investeringen terughalen.

Une réserve de capital de 3 % apparaît insuffisante, eu égard au fait que le risque maximal possible auquel on a été confronté était supérieur à 6 %, pour répondre aux exigences de liquidités, dans l'éventualité où tous les opérateurs devraient s'attendre à de fortes turbulences sur le marché et retireraient précipitamment leurs investissements.


1° in uitvoering van een beslissing van de Belgische Regering of van de minister van Landsverdediging, hebben deelgenomen, buiten het grondgebied van het Rijk, aan ten minste een opdracht of operatie, niet hernomen in artikel 1, maar die uitgevoerd werd in omstandigheden waarbij wel degelijk risico's werden gelopen voor de gezondheid of de veiligheid;

1° ont, en exécution d'une décision du Gouvernement belge ou du ministre de la Défense, participé en dehors du territoire du Royaume à au moins une mission ou opération, non reprise dans l'article 1, mais qui a été exécutée dans des conditions pendant lesquelles des risques pour la santé ou la sécurité ont effectivement été encourus;


3° indien de overeenkomst in België werd gesloten, wanneer het een verzekeringsverrichting betreft met een looptijd van vier maanden of minder die betrekking hebben op tijdens een reis of vakantie gelopen risico's, ongeacht de betrokken tak;

3° si le contrat est souscrit en Belgique, lorsqu'il s'agit d'une opération d'assurance d'une durée inférieure ou égale à quatre mois qui est relative à des risques encourus au cours d'un voyage ou de vacances, quelle que soit la branche concernée;


Bovendien heeft iemand die goed gekend is in Verviers en omstreken en die onlangs in Welkenraedt het slachtoffer werd van een hartziekte, een groot risico gelopen doordat hij overgebracht werd naar het ziekenhuis van Eupen, terwijl hij onmiddellijk naar een voldoende uitgerust ziekenhuis had moeten worden vervoerd, meer bepaald naar een Luiks ziekenhuis.

En outre, une personne bien connue de la région verviétoise, récemment victime d'un malaise cardiaque à Welkenraedt, a couru un risque important de par son transfert d'office à l'hôpital d'Eupen alors qu'il aurait du être transporté immédiatement vers un hôpital suffisamment équipé, à Liège dans le cas d'espèce.


Weliswaar was vastgesteld dat het spierweefsel (kwaliteitsconsumptievlees en gehakt) van runderen geheel vrij is van infectie en dat de effectiviteit van de Specified Bovine Offal Ban van november 1989, waarbij materiaal met grote risico's onvoorwaardelijk van menselijke consumptie was uitgesloten, boven alle twijfel verheven is, maar de "Over Thirty Month" regeling werd gezien als een regeling die van groot be ...[+++]

Bien qu'il ait été démontré que les muscles des bovins (steak de premier choix et bifteck haché) étaient parfaitement sains et que l'efficacité des dispositions adoptées en novembre 1989 pour interdire l'utilisation des abats bovins spécifiés, selon lesquelles des matières à haut risque sont totalement exclues de la consommation humaine, ne pouvait être mise en question, le plan d'abattage des animaux âgés de plus de trente mois a ...[+++]


2. De bescherming van de bloedbanken, sperma en weefsels wordt verzekerd door een strenge selectie van de donoren waarbij getracht wordt alle kandidaat-donoren die risico lopen of gelopen hebben op een HIV-infectie uit te sluiten.

2. La protection des banques de sang, de sperme et de tissus est assurée par une sélection sévère des donneurs visant à exclure du don toute personne ayant couru des risques potentiels d'infection, ainsi que par le dépistage systématique des donneurs pour l'infection VIH.


De Hoge Gezondheidsraad heeft om verschillende redenen gekozen voor de anti-HCV-test: de PCR-test is geen opsporingstest; veel patiënten met een HCV-infectie zouden negatief scoren in de PCR-test; de laboratoria konden in een kort tijdsbestek geen PCR-tests doen voor de duizenden betrokken patiënten; de kosten zouden niet in verhouding staan tot de efficiëntie vermits het risico op HCV-infectie klein was, hetgeen werd ...[+++]

Le Conseil Supérieur d'Hygiène a décidé d'effectuer le test anti-HCV pour le dépistage parce que le test PCR n'est pas un test de dépistage, parce qu'un nombre important de patients infectés par le HCV serait négatif pour le test PCR, parce que les laboratoires étaient incapables d'effectuer dans un laps de temps court le test PCR pour les milliers de patients concernés, parce que le rapport entre le coût et l'efficacité du test PCR serait très faible vu le faible risque de contamination avec le HCV attendu et confirmé par les résultats de la première série de tests, et parce que le résultat du test PCR n'aurait pas apporté plus d'information sur la poss ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico op infectie werd gelopen' ->

Date index: 2024-11-19
w