Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv heeft gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De bevoegde dienst van het RIZIV heeft de gevraagde correcties aangebracht.

Le service compétent de l’INAMI a effectué les corrections demandées.


Kunt u derhalve, voor de volgende sectoren en functies: - de adviseurs-experts van het RIZIV; - de arbeidsgeneeskunde; - het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ); - de controleagentschappen van de arbeidsgeneeskunde; - de ziekenfondsen (adviserend geneesheren en andere); - de expertises in de verschillende diensten waaronder de Gerechtelijk-Geneeskundige Dienst en de geneesheren-experts; - de experts van de verzekeringsmaatschappijen; - de gerechtsdeskundigen; - het voormalige ministerie van Sociale Voorzorg en de gewestelijke instellingen voor gehandicaptenzorg; - de ONE en Kind en Gezin; - de schoolgeneeskunde en de diensten voor gezondheidsbevordering en -preventie; - de centra voor geestelijke gezondheidszorg; - de revalidatie ...[+++]

Pour chaque secteur ci-dessous: - les conseillers experts Inami; - la médecine du travail; - le Fonds des maladies professionnelles (FMP); - les agences contrôle de la médecine du travail; - les mutualités (médecin conseil et autres); - les expertises dans les différents services dont l'office médico-légal et les médecins sapiteurs; - les experts des compagnies d'assurance; - les experts du milieu judiciaire; - le ministère de prévoyance sociale et les organismes régionaux d'aide aux personnes handicapées; - l'ONE et le KG; - médecine scolaire et les services promotion - prévention santé; - les centres de santé mentale; - les ...[+++]


Antwoord : De Commissie voor begrotingscontrole van het RIZIV heeft zich met betrekking tot de palliatieve zorg in haar audit beperkt tot een beschrijving van het huidige zorgaanbod en tot twee kleine vaststellingen, in afwachting van het globaal rapport over de maatregelen inzake palliatieve zorg in het kader van de ziekteverzekering dat ik in het begin van het jaar aan het RIZIV heb gevraagd. Het RIZIV heeft begin juli de laatste hand gelegd aan dat globaal rapport.

Réponse : En ce qui concerne les soins palliatifs, la Commission de contrôle budgétaire de l'INAMI s'est limitée dans son audit à une description de l'offre de soins actuelle et à deux petites constatations, en attendant le rapport global sur les mesures en matière de soins palliatifs dans le cadre de l'assurance maladie que j'ai demandé au début de l'année à l'INAMI. L'INAMI a terminé ce rapport global début juillet.


Mijn collega Onkelinx, die toezicht houdt op het RIZIV, heeft mij medegedeeld dat ze onlangs aan het RIZIV heeft gevraagd de nodige maatregelen te treffen om dit probleem zo vlug mogelijk op te lossen, zodat de kinderen van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen dezelfde rechten krijgen als hun moeder.

Ma collègue Onkelinx, qui exerce la tutelle sur l'INAMI, m'a communiqué qu'elle venait de demander à l'INAMI de prendre les mesures nécessaires pour résoudre au plus tôt ce problème, afin que les enfants de mineurs étrangers non accompagnés aient les mêmes droits que leur mère.


Wat de vergoeding van de preventieve behandeling tegen het wiegedoodsyndroom enkel in de ziekenhuisafdelingen voor diagnose en behandeling of eveneens in de ziekenhuisafdelingen voor diagnose betreft, heeft de tijd die de erkenningsprocedure heeft gevraagd, tot gevolg dat de bevoegde organen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV pas na hun standpunt dienaangaande kunnen bepalen.

En ce qui concerne le remboursement du traitement préventif du syndrome de mort subite du nourrisson aux sections hospitalières de diagnostic et de traitement exclusivement ou également aux sections hospitalières de diagnostic, le temps que la procédure d'agrément a pris, a fait que les instances compétentes au sein du Service des soins de santé de l'INAMI sont seulement actuellement en mesure de se positionner à cet égard.


Het Verzekeringscomité van het RIZIV heeft dit voorstel op 8 februari 2010 bestudeerd. Het comité heeft gevraagd de werkgroep uit te breiden met vertegenwoordigers van de sector van de dagverzorgingscentra en van de thuisverpleging.

Cette proposition a été examinée le 8 février 2010 par le Comité de l'assurance de l'INAMI. Ce Comité a demandé que le groupe de travail soit élargi aux représentants du secteur des centres de soins de jour et des soins à domicile.


- Het RIZIV heeft de Interuniversitaire Cel Epidemiologie gevraagd een studie te maken over de mond- en tandgezondheid in België.

- L'INAMI a sollicité auprès de la Cellule interuniversitaire épidémiologie une étude sur la santé bucco-dentaire en Belgique.


Ik vestig de aandacht van het geacht lid erop dat na 1992, voor welk jaar hij het aantal vergaderingen per orgaan heeft gevraagd, het algemene beeld van het RIZIV is gewijzigd bij de wet van 15 februari 1993 tot hervorming van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering.

J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que postérieurement à 1992, année pour laquelle il a demandé le nombre de réunions par organe, le paysage institutionnel de l'INAMI a été modifié par la loi du 15 février 1993 portant réforme de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité.


Het RIZIV beschikt niet over het aantal werklozen dat heeft gevraagd om voor de sociale franchise in aanmerking te komen.

Le nombre de chômeurs ayant demandé à bénéficier de la franchise sociale n'est pas disponible auprès de l'INAMI.


Bij beide onderzoeken moet ook aandacht worden besteed aan voorstellen tot een verbetering van het toezicht op de verantwoording van de effectieve besteding van de betrokken financiële middelen. b) De regering heeft eveneens aan het RIZIV gevraagd om op korte termijn een nieuwe procedure voor te stellen om de risico's op overschrijding van de globale begrotingsdoelstelling en de partiële begrotingsdoelstellingen vroegtijdig op te sporen.

Lors de ces deux examens, on portera également attention aux propositions d'amélioration du contrôle et de la justification de l'affectation efficace des moyens financiers concernés b) Le gouvernement a également demandé à l'INAMI de proposer à court terme une nouvelle procédure afin de détecter prématurément les risques de dépassement de l'objectif budgétaire global et des objectifs budgétaires partiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv heeft gevraagd' ->

Date index: 2024-10-09
w