Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-conventie
RIZIV-terugbetalingsniveau

Traduction de «riziv konden worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]


RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI




RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In februari 2015 liet u mijn collega, de heer Senesael, weten dat u overwoog de test voor een bepaalde categorie zwangere vrouwen te laten terugbetalen. a) Hebt u de Technisch-medische raad van het RIZIV hierover al geraadpleegd? b) Zo ja, konden er daarbij voorstellen worden gedaan voor een aanpassing van de terugbetalingsmodaliteiten?

1. En février 2015, vous aviez annoncé à mon collègue monsieur Senesael d'envisager un remboursement de ce test pour une certaine catégorie de patientes. a) Avez-cous déjà pu consulter le Conseil technique médical de l'INAMI dans ce cadre? b) Si oui, des propositions en vue d'adapter le remboursement de ce test ont-elles pu être avancées?


Deze vertraging bij het RIZIV heeft haar impact op de rekeningen van de HZIV, die voor de afsluiting van haar rekeningen afhankelijk is van de afsluiting van de rekeningen van het RIZIV. Bijgevolg konden ook de rekeningen van de HZIV nog niet naar het Rekenhof worden overgezonden.

Ce retard de l'INAMI a un impact sur les comptes de la CAAMI qui, pour la clôture de ses comptes, est tributaire de la clôture définitive des comptes de l'INAMI. Par conséquent, les comptes de la CAAMI n'ont également pas encore pu être transmis à la Cour des comptes.


Wat betreft de rekeningen 2004 van de openbare instellingen van sociale zekerheid die onder mijn voogdij staan, is de situatie op 1 februari 2008 als volgt : de enige instellingen waarvan de rekeningen nog niet werden ontvangen, en bijgevolg nog niet naar het Rekenhof konden worden doorgestuurd, zijn het RIZIV en de HZIV.

En ce qui concerne les comptes 2004 des institutions publiques de sécurité sociale placées sous ma tutelle, la situation au 1 février 2008 est la suivante : les seules institutions dont les comptes n'ont pas encore été reçus et, par conséquent, n'ont pas encore pu être transmis à la Cour des comptes, sont l'INAMI et la CAAMI.


Antwoord : Naar aanleiding van de bekendmaking van het koninklijk besluit van 25 november 2002 in het Belgisch Staatsblad van 14 december 2002 heeft het RIZIV binnen een recordtermijn een informaticatoepassing ontwikkeld zodat de gegevens over de wachtdiensten van de laatste maanden van 2002 reeds vanaf maart 2003 op de website van het RIZIV konden worden verzameld.

Réponse : Suite à la parution de l'arrêté royal du 25 novembre 2002 au Moniteur belge du 14 décembre 2002, l'INAMI a développé une application informatique en un temps record de manière à ce que la collecte d'informations sur les gardes des derniers mois de 2002 soit déjà possible sur le site web de l'INAMI dès le mois de mars 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, dat de bevordering tot sociaal inspecteur-directeur had voorbehouden aan de sociaal inspecteurs, werd bij koninklijk besluit van 8 november 1998 houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, bepaald dat de ambtenaren van het RIZIV, titularis van de geschrapte graad van directeur bij de Dienst voor administratieve controle, eveneens benoemd konden worden in de graad ...[+++]

Par dérogation à l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant aux niveaux 1 et 2+, qui avait réservé aux inspecteurs sociaux la promotion au grade d'inspecteur social-directeur, l'arrêté royal du 8 novembre 1998 portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité dispose que les agents de l'INAMI titulaires du grade supprimé de directeur au Service du contrôle administratif, pouvaient également être nommés au grade d'inspecteur social-directeur.


Zoals het geachte lid weet, werd de oprichting van de MSOC's in het regeringsplan toevertrouwd aan de steden, die voor de financiering ervan enerzijds beroep konden doen op het ministerie van Binnenlandse Zaken en anderzijds een revalidatie-overeenkomst konden sluiten met het RIZIV. Dat de MSOC's van Brussel en Namen nog niet konden worden opgericht, is dan ook grotendeels de verantwoordelijkheid van die steden zelf en hangt meestal samen met specifieke lokale problemen.

Comme l'honorable membre le sait, la création des MASS a été confiée dans le plan du gouvernement aux villes qui, pour leur financement, d'une part, pouvaient faire appel au ministère de l'Intérieur et, d'autre part, pouvaient conclure une convention de rééducation fonctionnelle avec l'INAMI. Aussi, le fait que les MASS de Bruxelles et de Namur n'ont pas encore pu être créées relève pour une grande part de la responsabilité de ces villes mêmes et dépend le plus souvent de problèmes locaux spécifiques.


Het RIZIV, en in het bijzonder de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, heeft er dan ook vanuit dat perspectief voor geopteerd de dossiers die aanhangig konden worden gemaakt bij de bestaande organen van de dienst geschillen, verder vóór die organen in te leiden of te behandelen.

Aussi, l'INAMI et particulièrement le service d'évaluation et de contrôle médicaux ont-ils décidé que les dossiers dont pouvaient être saisis les organes du service du contentieux continueraient à être introduits auprès de ces organes ou à être traités par ceux-ci.


Teneinde voor de bevordering tot de graad van sociaal inspecteur-directeur bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering opnieuw dezelfde regels in te voeren als die welke van toepassing waren bij de eerste benoemingsprocedure, is in een koninklijk besluit van 8 november 1998, houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van de Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, bepaald dat «de ambtenaren van het RIZIV, titularis van de geschrapte graad van directeur bij de dienst voor Administratieve Controle, eveneens benoemd konden worden tot de graad van sociaal inspecteu ...[+++]

Afin de rétablir, en ce qui concerne la promotion au grade d'inspecteur social-directeur auprès de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, des règles identiques à celles qui trouvaient leur application lors de la première procédure de nomination, un arrêté royal du 8 novembre 1998 portant simplification de la carrière de certains agents de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité a prévu que «les agents de l'INAMI, titulaires du grade supprimé de directeur au service du Contrôle administratif, pouvaient également être nommés au grade d'inspecteur social-directeur et que dans ce cas, la nomination se ferait conformém ...[+++]


Na 1 januari 1991 konden op dit basisforfait verschillende indexaties en aanpassingen toegepast worden, zoals die ook gebeurden voor de inrichtingen met van bij aanvang een specifieke RIZIV-overeenkomst. Voor de overgedragen centra werd door het Verzekeringscomité reeds de principiële beslissing genomen de forfaitprijzen ook per inrichting te berekenen, volgens de techniek van de specifieke overeenkomsten.

Après le 1er janvier 1991 à plusieurs reprises sur ce forfait de base des indexations et adaptations ont pu être effectuées comme elles l'ont été pour les établissements avec une convention spécifique d'emblée conclue avec l'INAMI. Pour les centres transférés, le Comité de l'assurance a déjà pris la décision de principe de calculer également les prix forfaitaires par établissement, selon la technique des conventions spécifiques.


Het huidige koninklijk besluit van 10 januari 1991 tot vaststelling van de nomenclatuur van revalidatieverstrekkingen is opgemaakt ter gelegenheid van de transfer van de bevoegdheid van terugbetaling van dit soort verstrekkingen van het RSRMV naar het RIZIV en beoogde wat logopedie betreft een synthese te zijn van verstrekkingen die vergoedbaar waren bij het Rijksfonds en van deze die voorheen al konden terugbetaald worden binnen de ziekteverzekering.

L'actuel arrêté royal du 10 janvier 1991 établissant la nomenclature des prestations de rééducation a été élaboré à l'occasion du transfert de la compétence en matière de remboursement de telles prestations du FNRSH à l'INAMI et pour ce qui est de la logopédie, il visait à être une synthèse des prestations qui étaient remboursables au Fonds national et de celles qui déjà auparavant pouvaient être remboursées dans le cadre de l'assurance maladie.




D'autres ont cherché : riziv identificatienummer     riziv-conventie     riziv konden worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv konden worden' ->

Date index: 2021-08-23
w