Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatie
FIPOL
IOPCF
Indemniteit
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
RIZIV
RIZIV identificatienummer
RIZIV-conventie
RIZIV-terugbetalingsniveau
Schadeloosstelling
Vergoeding
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «riziv-vergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | RIZIV [Abbr.]

Institut national d'assurance maladie-invalidité | INAMI [Abbr.]


RIZIV-terugbetalingsniveau

niveau de remboursement INAMI




RIZIV identificatienummer

numéro d'identification INAMI


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


(schade)vergoeding | compensatie | vergoeding

compensation


Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie | internationaal fonds voor vergoeding van schade wegens verontreiniging door olie | FIPOL [Abbr.] | IOPCF [Abbr.]

Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]


vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

indemnisation [ dédommagement | indemnité ]


prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe wet heeft ook als gevolg dat artsen die willen blijven verder werken na pensionering, de RIZIV-vergoeding voor het naleven van de conventie niet meer kunnen krijgen. De facto werken ze dan eigenlijk best verder als gedeconventioneerde?

La nouvelle loi a aussi pour conséquence que les médecins qui souhaitent continuer à travailler après la pension ne peuvent plus recevoir de l'INAMI l'indemnité octroyée en cas de respect de la convention. Ne feraient-ils pas mieux dès lors de travailler en tant que médecins déconventionnés?


1. RIZIV : 2.508.000 euro, waarvan maximaal 571.000 euro voorzien wordt voor de vergoeding van de laboratoria voor pathologische anatomie voor het verzekeren van de kwaliteit en de volledigheid van hun gegevens, zoals vermeld in artikel 4, 5°

1. INAMI : 2.508.000 euros dont un maximum de 571.000 eurosest prévu pour le remboursement des laboratoires d'anatomopathologie pour l'assurance de qualité et l'exhaustivité des données, comme décrit en article 4, 5°


Art. 16. § 1. Tijdens de looptijd van de overeenkomst stort het RIZIV een tegemoetkoming van 150.000 euro op jaarbasis voor de vergoeding van de kost voor het integratiemanagement.

Art. 16. § 1. Pendant la durée de la convention, l'INAMI verse une intervention de 150.000 euros sur une base annuelle pour le remboursement du coût du management d'intégration.


Art. 4. § 1. Om ontvankelijk te zijn wordt, uiterlijk op 15 september, de aanvraag ingediend voor de RIZIV-vergoeding met betrekking tot de tijdens het voorafgaande kalenderjaar gevolgde continue opleiding, volgens de modaliteiten tot communicatie vastgelegd door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Art. 4. § 1. Pour pouvoir être recevable, la demande d'obtention de l'intervention INAMI pour la formation continue suivie dans le courant de l'année civile qui a précédé, est transmise le 15 septembre au plus tard conformément aux modalités de communication fixées par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verpleegkundige bewaart gedurende een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de bijscholing werd gevolgd, de attesten die het bewijs vormen van ieder uur gevolgde bijscholing met het oog op het verwerven van de RIZIV-vergoeding en die bij iedere controle op eenvoudig verzoek moeten consulteerbaar zijn.

Le praticien de l'art infirmier conserve pendant une période de cinq années, à compter de la date à laquelle la formation continue a été suivie, les attestations constituant la preuve de chaque heure de formation continue suivie en vue d'obtenir l'intervention de l'INAMI et qui doivent pouvoir être consultées lors de tout contrôle sur simple demande.


Het Bijzonder Solidariteitsfonds bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft een procedure voor "vroegtijdige toegang" en "tijdelijke vergoeding" uitgewerkt.

Au niveau du Fonds de Solidarité au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI), une procédure "accès précoce" et "remboursement temporaire", a été installée.


Het RIZIV voorziet een vergoeding op basis van de medische grond en de gebruikte apparatuur voor het energieverbruik dat het gevolg is van hun medische situatie.

L'INAMI prévoit une intervention sur la base du motif médical et de l'équipement utilisé pour la consommation d'énergie en raison de leur situation médicale.


Krachtens het koninklijk besluit van 30 november 1950 betreffende de huisvesting van sommige categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel, in het RIZIV toepasselijk verklaard bij het koninklijk besluit van 8 januari 1973, geniet de conciërge, behalve zijn salaris, kosteloze huisvesting (ongemeubileerd), verwarming en verlichting als vergoeding van de verplichtingen die zijn opgenomen in de bijgevoegde monografie van de conciërge.

En vertu de l'arrêté royal du 30 novembre 1950 relatif au logement de certaines catégories de personnel rétribué par l'État, rendu applicable à l'INAMI par l'arrêté royal du 8 janvier 1973, le concierge bénéficie, à l'exclusion de tout traitement, de la gratuité du logement (non meublé), du chauffage et de l'éclairage en rémunération des obligations reprises dans la monographie du concierge jointe en annexe.


Het RIZIV voorziet een forfaitaire vergoeding per kandidaat-huisarts en per opleidingsjaar.

L'INAMI prévoit une indemnité forfaitaire pour chaque candidat-médecin généraliste et pour chaque année de formation.


In welke mate slaan de reglementeringen van farmaceutische specialiteiten op de geriater (tijdelijk RIZIV n° -581 en binnenkort nieuw RIZIV n° -180), wanneer een arts-specialist in inwendige geneeskunde vermeld is als arts-specialist die gemachtigd is de betreffende aanvraag voor vergoeding op te stellen gericht aan de adviserend arts?

Dans quelle mesure les réglementations des spécialités pharmaceutiques s'appliquent-elles au gériatre (temporairement n° INAMI -581 et bientôt nouveau n° INAMI -180) lorsque un médecin-spécialiste en médecine interne est mentionné comme médecin spécialiste habilité à rédiger la demande de remboursement concernée à destination au médecin-conseil ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv-vergoeding' ->

Date index: 2023-12-07
w