Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roamingtarieven vanaf 15 juni 2017 afschaffen » (Néerlandais → Français) :

Met het huidige ontwerp kunnen we de roamingtarieven vanaf 15 juni 2017 afschaffen voor alle mensen die periodiek reizen binnen de EU, en ervoor zorgen dat mobiele providers de nodige instrumenten hebben om zich te beschermen tegen misbruik van de regels".

Le projet de réglementation approuvé aujourd'hui va nous permettre de supprimer, dès le 15 juin 2017, les frais d'itinérance pour tous ceux qui voyagent périodiquement dans l'UE, tout en fournissant aux opérateurs des outils qui leur assurent une protection contre toute utilisation abusive des règles».


Verordening (EU) 2015/2120 voorziet in een nieuw mechanisme voor retailprijsstelling voor Uniebrede gereguleerde roamingdiensten met het oog op de afschaffing vanaf 15 juni 2017 van retailroamingtoeslagen zonder de binnenlandse en bezochte markten te verstoren.

Le règlement (UE) 2015/2120 instaure un nouveau mécanisme de tarification au détail des services d’itinérance réglementés dans l’ensemble de l’Union afin de supprimer les frais d’itinérance au détail supplémentaires à compter du 15 juin 2017 sans provoquer de distorsion sur le marché national ou sur le marché visité.


0,032 EUR per belminuut vanaf 15 juni 2017; 0,01 EUR per sms vanaf 15 juni 2017; een over vijf jaar gespreide trapsgewijze vermindering van de datatarieven, beginnende met 7,70 EUR/GB (met ingang van 15 juni 2017), vervolgens 6 EUR/GB (1.1.2018), 4,50 EUR/GB (1.1.2019), 3,50 EUR/GB (1.1.2020), 3 EUR/GB (1.1.2021) en ten slotte 2,50 EUR/GB (1.1.2022).

0,032 EUR par minute pour les appels vocaux, à partir du 15 juin 2017; 0,01 EUR par SMS, à partir du 15 juin 2017; Pour les plafonds applicables aux données, une réduction progressive sur 5 ans pour passer de 7,70 EUR par Go (à partir du 15 juin 2017) à 6 EUR par Go (1 janvier 2018), puis 4,50 EUR par Go (1 janvier 2019), 3,50 EUR par Go (1 janvier 2020), 3 EUR par Go (1 janvier 2021) et enfin 2,50 EUR par Go (1 janvier 2022);


Tegelijkertijd stond in de telecommarktverordening dat de Commissie de roamingmarkt moest evalueren en dat zij passende voorstellen moest doen vóór 15 juni 2016 (Engelstalige pagina), om ervoor te zorgen dat de roamingtarieven voor de consument vanaf 15 juni 2017 kunnen worden afgeschaft.

En parallèle, la Commission était chargée, en application du règlement concernant l'itinérance, de réexaminer les marchés de gros de l'itinérance et de formuler, avant le 15 juin 2016, des propositions appropriées pour permettre la suppression des frais d'itinérance supplémentaires au détail à partir du 15 juin 2017.


3,2 cent per minuut bellen, vanaf 15 juni 2017 1 cent per sms-bericht, met ingang van 15 juni 2017 een daling van de maximumprijs voor dataroaming die over vijf jaar wordt gespreid, van 7,70 euro/GB (vanaf 15 juni 2017) tot 6 euro/GB (vanaf 1 januari 2018); 4,50 euro/GB (vanaf 1 januari 2019); 3,50 euro/GB (vanaf 1 januari 2020); 3 euro/GB (vanaf 1 januari 2021) en 2,50 euro/GB (vanaf 1 januari 2022)

3,2 centimes d'euro par minute pour les appels vocaux, à partir du 15 juin 2017 1 centime d'euro par SMS, à partir du 15 juin 2017 Pour les plafonds applicables aux données, une réduction progressive sur 5 ans pour passer de 7,7 euros par Go (à partir du 15 juin 2017) à 6 euros par Go (à partir du 1 janvier 2018), puis 4,5 euros par Go (à partir du 1 janvier 2019), 3,5 € par Go (à partir du 1 janvier 2020), 3 € par Go (à partir du 1 janvier 2021) et enfin 2,5 € par Go (à partir du 1 janvier 2022).


Concreet zullen vanaf 15 juni 2017 de roamingtarieven verdwijnen binnen de EU. In afwachting daarvan zullen vanaf 30 april 2016 de roamingtarieven nog eens significant dalen.

À partir du 15 juin 2017, les tarifs de roaming disparaitront au sein de l'UE et d'ici là, les tarifs de roaming vont encore baisser considérablement à partir du 30 avril 2016.


2. Inschrijvingen a. De inschrijving is mogelijk vanaf 03 oktober 2016 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk. b. De inschrijvingen worden afgesloten op 15 juni 2017.

2. Inscriptions a. L'inscription est possible à partir du 03 octobre 2016 et se fait de préférence le plus tôt possible. b. Les inscriptions sont clôturées le 15 juin 2017.


2. Inschrijvingen a. De inschrijving is mogelijk vanaf 03 oktober 2016 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk. b. De inschrijvingen worden afgesloten op 15 juni 2017. c. De voorwaarden tot deelname aan de wedstrijd, de toelatingsvoorwaarden en de vakken van de wedstrijd kunnen worden bekomen bij de Informatiecentra, op het Groene Nummer 0800/33348 of via www.mil.be/nl/vacature.

2. Inscriptions a. L'inscription est possible à partir du 03 octobre 2016 et se fait de préférence le plus tôt possible. b. Les inscriptions sont clôturées le 15 juin 2017. c. Les conditions de participation au concours, les conditions d'admission et les branches du concours peuvent être obtenues auprès des Centres d'information, au Numéro Vert 0800/33348 ou par www.mil.be/fr/vacature.


2. Inschrijvingen : a. De inschrijving is mogelijk vanaf 3 oktober 2016 en gebeurt bij voorkeur zo vroeg mogelijk. b. De inschrijvingen worden afgesloten op 15 juni 2017. c. De voorwaarden tot deelname aan de wedstrijd, de toelatingsvoorwaarden en de proeven en examens van de wedstrijd kunnen worden bekomen bij de Informatiecentra, op het Groene Nummer 0800/33348 of via www.mil.be/nl/vacature.

2. Inscriptions : a. L'inscription est possible à partir du 3 octobre 2016 et se fait de préférence le plus tôt possible. b. Les inscriptions sont clôturées le 15 juin 2017. c. Les conditions de participation au concours, les conditions d'admission et les épreuves et examens du concours peuvent être obtenues auprès des Centres d'information, au Numéro Vert 0800/33348 ou via www.mil.be/fr/vacature.


- substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te: - Bruxelles: 2 (waarvan één vanaf 1 september 2016 en één vanaf 1 februari 2017 ); In toepassing van artikel 43bis, § 4, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken dient een van deze plaatsen te worden voorzien door een benoeming van een kandidaat die door zijn diploma bewijst de examens van doctor of lic ...[+++]

- substitut du procureur général près la cour d'appel : - de Bruxelles : 2 (dont une à partir du 1 septembre 2016, et une à partir du 1e février 2017) ; En application de l'article 43bis, § 4, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, une de ces places vacantes doit être pourvue par une nomination d'un candidat qui justifie par son diplôme avoir subi en langue française les examens de docteur ou licencié en droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roamingtarieven vanaf 15 juni 2017 afschaffen' ->

Date index: 2023-07-16
w