Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rome werd reeds » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat, in het geval van de compensatie "Briqueterie de Rome", de vraag van de bestemming als natuurgebied van de delen met een interessante biodiversiteit reeds beslist en verantwoord werd in het besluit van 8 mei 2014 tot aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan; dat van die optie bijgevolg niet afgeweken moet worden; dat een bestemming als groengebieden daarnaast aangepast is aan de bestaande toestand daar ze volgens artikel ...[+++]

Considérant que, dans le cas de la compensation « Briqueterie de Rome », la question de l'affectation en zone naturelle des parties présentant une biodiversité intéressante a déjà été tranchée et justifiée dans l'arrêté du 8 mai 2014 adoptant le projet de révision de plan de secteur; qu'il n'y a dès lors pas lieu de s'écarter de cette option; qu'en outre, une affectation en zone d'espaces verts est adaptée à la situation existante en ce qu'elle permet, selon l'article 37 du CWATUP, le maintien, la protection et la régénération du milieu naturel;


Het uitgangspunt daarbij is dat de verdragsluitende partijen het recht kiezen dat op hun overeenkomst van toepassing is. Het Verdrag van Rome van 19 juni 1980 werd reeds in 1987 door België bekrachtigd.

La convention de Rome du 19 juin 1980 a été ratifiée par la Belgique déjà en 1987.


Het uitgangspunt daarbij is dat de verdragsluitende partijen het recht kiezen dat op hun overeenkomst van toepassing is. Het Verdrag van Rome van 19 juni 1980 werd reeds in 1987 door België bekrachtigd.

La convention de Rome du 19 juin 1980 a été ratifiée par la Belgique déjà en 1987.


Overwegende dat deze entiteit op 9 oktober 1991 een onafhankelijke organisatie is geworden onder vorm van een International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) met vestiging te Rome, middels een conventie die reeds werd ondertekend door 56 Staten, en overwegende dat haar rol werd uitgebreid tot het ondersteunen van onderzoeksprogramma's op het vlak van het behoud van de biodiversiteit en van het gebruik van genetische hulpbronnen om aldus de ontwikkeling te bevorderen;

Considérant que cette entité est devenue le 9 octobre 1991 une organisation indépendante sous la forme d'un International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI), situé à Rome, à travers une convention qui a déjà été signée par 56 Etats et considérant que son rôle a été étendu au soutien de programmes de recherche favorisant la conservation de la biodiversité et l'utilisation des ressources génétiques dans un but de développement;


Overeenkomstig artikel 91 van het Statuut van Rome en artikel 13 van de wet moet het verzoek om aanhouding schriftelijk geschieden en verschillende stukken tot staving bevatten naargelang het verzoek betrekking heeft op een persoon die reeds schuldig werd bevonden of niet.

Conformément à l'article 91 du Statut de Rome et à l'article 13 de la loi, la demande d'arrestation doit être faite par écrit et comporter différentes pièces justificatives, dont la liste varie selon que la demande concerne une personne déjà reconnue coupable ou non.


Het beginsel van vrij verkeer werd al in 1957 verankerd in het Verdrag van Rome. De werkende bevolking in de EU geniet dit recht dus reeds vanaf het ontstaan van de Europese Unie (zie MEMO/13/1041).

Les travailleurs de l’UE jouissent de ce droit depuis la naissance de l’Union européenne, ce principe ayant été consacré dans le premier traité européen, le traité de Rome de 1957 (voir MEMO/13/1041).


102. Het derde punt van dat artikel voorziet in de voorwaarden waaronder een persoon die reeds werd berecht door een nationaal rechtscollege voor één van de misdaden bedoeld in de artikelen 6 (genocide), 7 (misdaden tegen de menselijkheid) of 8 (oorlogsmisdaden) van Statuut van Rome, toch nog kan worden berecht door het Hof.

102. Le paragraphe 3 de cet article prévoit les conditions dans lesquelles une personne, bien qu'elle ait déjà été jugée par une juridiction nationale pour l'un des crimes prévus aux articles 6 (crime de génocide), 7 (crimes contre l'humanité) ou 8 (crimes de guerre) du Statut de Rome, peut néanmoins être jugée par la Cour.


Reeds in het Verdrag van Rome van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap werd de gelijke beloning voor mannen en vrouwen bedongen.

L'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes était déjà prévue dans le Traité de Rome du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique européenne.


— Het Statuut van Rome werd reeds besproken in punt 4

Le Statut de Rome a été abordé sous le point 4.


De Belgische politiediensten namen reeds kennis van beide dossiers tijdens een coördinatievergadering die door de Italiaanse autoriteiten werd georganiseerd te Rome op 26 april 2002.

Les services de police belges ont déjà pris connaissance des deux dossiers lors d'une réunion de coordination organisée par les autorités italiennes à Rome le 26 avril 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rome werd reeds' ->

Date index: 2020-12-25
w