Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
ERT
Educatieve activiteiten rond kunst plannen
Enteritis door klein rond-virus
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Onderwijsactiviteiten rond kunst plannen
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Ronde voederbak
Ronde voerbak
Ronde voertrog
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Tuba Fallopii
Uterusligament

Traduction de «rond de onderhandelingstafel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


ronde voederbak | ronde voerbak | ronde voertrog

auge tournante | mangeoire circulaire


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


educatieve activiteiten rond kunst plannen | onderwijsactiviteiten rond kunst plannen

planifier des activités d'éducation artistique


acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

définir des actions en matière de politique monétaire


tuba Fallopii | uterusligament (breed)(rond)

Ligament de l'utérus (large) (rond) Trompe de Fallope


enteritis door klein rond-virus

Entérite à petit virus rond structuré


congenitaal hartdefect, rond aangezicht, ontwikkelingsachterstandsyndroom

syndrome de cardiopathie congénitale-face ronde-petite taille


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zijn vooral de steunpilaren van het regime, in de eerste plaats Rusland en Iran, die het Assad-regime zullen moeten overtuigen om opnieuw rond de onderhandelingstafel te gaan zitten.

Ce sont surtout les piliers du régime, en premier lieu la Russie et l'Iran, qui devront convaincre le régime Assad d'entrer à nouveau en pourparlers.


K. overwegende dat ondanks de regionale inspanningen om een einde te maken aan de crisis in het land, de oppositie en de regering van Burundi tot dusverre niet rond de onderhandelingstafel zijn gaan zitten en ngo's hun werk niet kunnen doen; overwegende dat botsingen tussen de veiligheidstroepen en schutters bijna dagelijks plaatsvinden en dat het land door de dramatische toename van het geweld gevaar loopt opnieuw in een burgeroorlog af te glijden;

K. considérant que les efforts déployés sur le plan régional pour mettre un terme à la crise dans le pays n'ont jusqu'à présent pas réussi à réunir l'opposition et le gouvernement burundais autour d'une même table de négociation et que les ONG ont été empêchées de faire leur travail; que les affrontements entre forces de sécurité et hommes armés sont devenus quasi-quotidiens et que cette spectaculaire flambée de violence risque de replonger le pays dans la guerre civile;


Dat betekent niet dat we, op korte of middellange termijn, niets kunnen doen om de twee partijen opnieuw rond de onderhandelingstafel te krijgen.

Cela ne signifie pas que rien ne puisse être entrepris à court et moyen terme pour ramener les deux parties à la table des négociations.


1) Welke vooruitgang werd vastgesteld op het vlak van de vertegenwoordiging van vrouwen binnen de internationale organisaties en missies, binnen de Belgische diplomatie en rond de onderhandelingstafels?

1) Quelles sont les avancées constatées en termes de représentation des femmes au sein des organisations et missions internationales, au sein de la diplomatie belge et autour des tables de négociations ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne, ondanks de inspanningen van de internationale gemeenschap om de strijdende partijen rond de onderhandelingstafel te krijgen, nog steeds voortduurt; overwegende dat de strijdende partijen een gebrek aan politieke wil tonen om tot een compromis te komen en de overeengekomen akkoorden ten uitvoer te leggen;

H. considérant que malgré les efforts déployés par la communauté internationale pour amener les parties au conflit à la table des négociations, la guerre se poursuit dans l'est de l'Ukraine; que les parties au conflit font montre d'un manque de volonté politique en vue de dégager un compromis et de mettre en œuvre les accords conclus;


48. is verheugd over de verklaring van de Europese Raad over de situatie in India en Pakistan; doet opnieuw een beroep op Pakistan om zich nog meer in te spannen om te voorkomen dat terroristische groeperingen op en vanuit zijn grondgebied opereren, om te voldoen aan zijn internationale verplichtingen, waaronder resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, en op te houden met infiltraties over de controlelijn; moedigt India aan verdere deëscalerende stappen te nemen teneinde een situatie te creëren waarin via bilaterale onderhandelingen kan worden gewerkt aan een duurzame oplossing van het probleem; herhaalt zijn voorstel dat de EU dankzij haar eigen historische achtergrond de contacten tussen beide landen zou kunnen bevorderen te ...[+++]

48. se félicite de la déclaration du Conseil européen sur la situation en Inde et au Pakistan; invite à nouveau le Pakistan à prendre d'autres mesures pour empêcher les groupes terroristes d'opérer sur le territoire sous son contrôle et à partir de celui-ci, à se conformer à ses obligations internationales, y compris la résolution n° 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, et à mettre fin aux infiltrations le long de la ligne de contrôle; encourage l'Inde à prendre de nouvelles mesures de désescalade afin de créer une situation qui, grâce à des négociations bilatérales, apporterait une solution durable au problème; réaff ...[+++]


48. is verheugd over de verklaring van de Europese Raad over de situatie in India en Pakistan; doet opnieuw een beroep op Pakistan om zich nog meer in te spannen om te voorkomen dat terroristische groeperingen op en vanuit zijn grondgebied opereren, om te voldoen aan zijn internationale verplichtingen, waaronder resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, en op te houden met infiltraties over de controlelijn; moedigt India aan verdere deëscalerende stappen te nemen teneinde een situatie te creëren waarin via bilaterale onderhandelingen kan worden gewerkt aan een duurzame oplossing van het probleem; herhaalt zijn voorstel dat de EU dankzij haar eigen historische achtergrond de contacten tussen beide landen zou kunnen bevorderen te ...[+++]

48. se félicite de la déclaration du Conseil européen sur la situation en Inde et au Pakistan; invite à nouveau le Pakistan à prendre d'autres mesures pour empêcher les groupes terroristes d'opérer sur son territoire et à partir de celui-ci, de se conformer à ses obligations internationales, y compris la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, et de mettre fin aux infiltrations le long de la ligne de contrôle; encourage l'Inde à prendre de nouvelles mesures de désescalade afin de créer une situation qui, grâce à des négociations bilatérales, apporterait une solution durable au problème; réaffirme sa propositio ...[+++]


40. is verheugd over de verklaring van de Europese Raad over de situatie in India en Pakistan; doet opnieuw een beroep op Pakistan om zich nog meer in te spannen om te voorkomen dat terroristische groeperingen op en vanuit zijn grondgebied opereren, om te voldoen aan zijn internationale verplichtingen waaronder resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad en op te houden met infiltraties over de controlelijn; moedigt India aan verdere deëscalerende stappen te nemen teneinde een situatie te creëren waarin via bilaterale onderhandelingen kan worden gewerkt aan een duurzame oplossing van het probleem; herhaalt zijn voorstel dat de EU dankzij haar eigen historische achtergrond de contacten tussen beide landen zou kunnen bevorderen te ...[+++]

40. se félicite de la déclaration du Conseil européen sur la situation en Inde et au Pakistan; invite à nouveau le Pakistan à prendre d'autres mesures pour empêcher les groupes terroristes d'opérer sur son territoire et à partir de celui-ci, de se conformer à ses obligations internationales, y compris la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, et de mettre fin aux infiltrations le long de la ligne de contrôle; encourage l'Inde à prendre des mesures de désescalade afin de créer une situation qui, grâce à des négociations bilatérales, apporterait une solution durable au problème; réaffirme sa proposition que l'U ...[+++]


Het doel van alle wetgeving zou moeten zijn om hen op gelijke voet rond de onderhandelingstafel te brengen en hen zelf de volgens hen beste overeenkomst te laten sluiten".

Le but de tout texte législatif qui serait adopté est de les amener à la table de négociation sur un pied d'égalité et de les laisser s'accorder sur ce qu'ils estiment le plus approprié".


Dit nieuwe voorstel is een poging de twee partijen weer op constructieve wijze rond de onderhandelingstafel te brengen.

Cette nouvelle proposition vise à amener les partenaires sociaux à la table de négociation dans un esprit constructif.


w