2. beschouwt de vorming van de regering van nationale eenheid als een positieve stap en is tevreden met de open toezeggingen van de nieuwe regering om te voldoen aan sommige van de eisen van h
et Kwartet, door de grenzen van 1967 te erkennen, het bestaansrecht van Israël te erkennen en de oplossing van twee volkeren/twee staten met vreedzame middelen te aanvaarden, onderste
und door het aanbod rond de tafel te gaan zitten en alle andere eisen van het Kwartet te bespreken "zonder voorbehoud of voorwaarde"; betreurt dat een formele erken
...[+++]ning van de staat Israël is uitgesteld tot een definitieve oplossing van het conflict en dringt er bij de nieuwe regering op aan haar aangekondigde plan van interne hervormingen en vrede met Israël zonder aarzelen uit te voeren; 2. considère la formation du gouvernement d'union nationale comme une démarche positive et se félicite des engagements publics du nouveau gouvernement de répondre à certaines des demandes du Quartette, en reconnaissant les frontières de 1967, le droit d'Israël à exister, la solution "deux peuple, deux États" par des moyens pacifiques, complétés
par l'offre de débattre de toutes les autres exigences du Quartette "sans réserve ni condition préalable"; regrette que toute reconnaissance officielle de l'État d'Israël soit reportée jusqu'au règlement final du conflit et engage instamment le nouveau gouvernement à poursuivre sans hésitation so
...[+++]n programme annoncé de réformes intérieures et de paix avec Israël;