Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Rapport
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «rond het verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rond het verslag is een polemiek ontstaan en daarom is besloten het niet te publiceren omdat het een te korte periode bestrijkt en niet voldoende objectief en representatief zou zijn. Het EUMC moet nu in maart een nieuw, volledig verslag voorleggen over het antisemitisme in de periode 2002-2003.

Bien que ce rapport ait créé la polémique, après la décision de ne pas le publier parce que couvrant une période trop courte, manquant d'objectivité et de représentativité, l'observatoire de l'Union européenne pour les phénomènes racistes et xénophobes devrait remettre un nouveau rapport complet sur l'antisémitisme en mars prochain, portant sur la période 2002-2003.


Wanneer deze tekst nu voorhanden is en blijkbaar een grote consensus rond dit verslag merkbaar is, zijn de voorstellen geformuleerd in huidig voorstel van wet minimaal : men kan de kosteloze rechtspleging aanvragen voor het vragen van een afschrift van het strafdossier bij het beëindigen van het onderzoek; bovendien is er een aanpassing wat betreft de procedure in assisen voorzien.

Face à ce texte, qui est disponible, et au large consensus dont ledit rapport fait manifestement l'objet, les propositions concrétisées dans la présente proposition de loi sont minimales : on peut demander à être admis au bénéfice de la procédure gratuite en vue d'obtenir une copie du dossier répressif à la fin de l'instruction; en outre, nous prévoyons une adaptation en ce qui concerne la procédure aux assises.


Wanneer deze tekst nu voorhanden is en blijkbaar een grote consensus rond dit verslag merkbaar is, zijn de voorstellen geformuleerd in huidig voorstel van wet minimaal : men kan de kosteloze rechtspleging aanvragen voor het vragen van een afschrift van het strafdossier bij het beëindigen van het onderzoek; bovendien is er een aanpassing wat betreft de procedure in assisen voorzien.

Face à ce texte, qui est disponible, et au large consensus dont ledit rapport fait manifestement l'objet, les propositions concrétisées dans la présente proposition de loi sont minimales : on peut demander à être admis au bénéfice de la procédure gratuite en vue d'obtenir une copie du dossier répressif à la fin de l'instruction; en outre, nous prévoyons une adaptation en ce qui concerne la procédure aux assises.


Ten slotte heeft de rapporteur een aantal jaar rond dit onderwerp gewerkt, onder meer als corapporteur van het initiatiefverslag van 2012. Wat betreft belanghebbenden die vóór de aanvang van de werkzaamheden rond dit verslag suggesties hebben gedaan, gelieve contact op te nemen met het kantoor van de rapporteur.

Enfin, la rapporteure a travaillé sur le sujet pendant plusieurs années, y compris en sa capacité de corapporteure pour le rapport d'initiative en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, oorspronkelijk was het debat heel wat beperkter gepland, enkel rond het verslag van de heer Provera.

– (PL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, au départ le programme de ce débat était beaucoup plus limité et couvrait simplement le rapport Provera.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Ondanks de controverse die er rond dit verslag is ontstaan en die tijdig is opgelost, ben ik van oordeel dat de tekst in zijn huidige vorm de bestaande rechten consolideert en de mobiliteit van patiënten bevordert.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Malgré toute la controverse suscitée par ce rapport et apaisée à temps, j’estime que le rapport sous sa forme actuelle réaffirme les droits existants et encourage la mobilité des patients.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Ondanks de controverse die er rond dit verslag is ontstaan en die tijdig is opgelost, ben ik van oordeel dat de tekst in zijn huidige vorm de bestaande rechten consolideert en de mobiliteit van patiënten bevordert.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Malgré toute la controverse suscitée par ce rapport et apaisée à temps, j’estime que le rapport sous sa forme actuelle réaffirme les droits existants et encourage la mobilité des patients.


Rond het verslag van de heer Graefe zu Baringdorf zijn we wellicht niet zo positief met elkaar omgesprongen, en zullen we ook zeker niet zoveel nader tot elkaar komen, maar rond deze problematiek kan dat natuurlijk anders zijn.

Après avoir débattu de manière pas vraiment positive sur le rapport de M. Graefe zu Baringdorf et même si nos positions ne se rapprocheront certainement pas, il se peut qu'il en aille un peu différemment dans ce domaine.


- Rond het verslag is er niet veel discussie.

- Il n'y a pas eu beaucoup de discussion sur le rapport.


Ik rond mijn verslag af met een dankwoord aan de Senaatsdiensten en aan de medewerkers die dit debat hebben mogelijk gemaakt.

Pour terminer, j'adresse mes remerciements aux services du Sénat et aux collaborateurs qui ont permis la tenue de ce débat.


w