Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Nicotineverslaving
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Rookverbod
Signalisatie van het rookverbod
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Strijd tegen tabak
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «rookverbod te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système




signalisatie van het rookverbod

signalisation de l'interdiction de fumer


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage




nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 tips om het rookverbod te laten naleven (aanpassing treinmaterieel + strenger optreden treinpersoneel);

2 suggestions pour éviter l'infraction à l'interdiction de fumer (adaptation du matériel roulant + attitude plus sévère de la part du personnel des trains)


Bij de opslag van afvalstoffen met een ontvlambaar of ontplofbaar karakter als vermeld in Verordening (EU) 1357/2014 van 18 december 2014 ter vervanging van bijlage III bij Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen, worden de nodige maatregelen getroffen om brand- en ontploffingsrisico te voorkomen, waaronder : 1° de vorming van elektrostatische ladingen voorkomen bij de opslag en behandeling; 2° de opslag beschermen tegen de nadelige gevolgen van de inwerking van zonnestraling; 3° de opslag niet laten plaatsvinden op plaatsen binnen de inrichting wa ...[+++]

Lors du stockage de déchets à caractère explosif ou inflammable, tels que décrits dans le règlement (UE) n° 1357/2014, du 18 décembre 2014, remplaçant l'annexe III de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux déchets et abrogeant certaines directives, les mesures nécessaires sont prises pour prévenir le risque d'incendie et d'explosion, y compris : 1° la prévention de la création de charges électrostatiques lors du stockage et du traitement ; 2° la protection du stockage contre les conséquences négatives de l'action du rayonnement solaire ; 3° l'abandon de l'entreposage à des endroits au sein de l'établis ...[+++]


Op basis van deze evaluatie van de naleving van het rookverbod in horeca-inrichtingen, van de problemen die eruit voortvloeien en van de impact op de volksgezondheid, pleit de FOD Volksgezondheid er dan ook voor om het totale rookverbod ten laatste op 1 januari 2012 in voege te laten treden.

Sur la base de cette évaluation de la manière dont l’interdiction de fumer dans les établissements horeca est respectée, des problèmes qui se posent à cet égard et des conséquences qui en découlent en termes de santé publique, le SPF Santé publique plaide dès lors en faveur de l’entrée en vigueur de l’interdiction totale de fumer pour le 1 janvier 2012 au plus tard.


De Koning kan echter, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na overleg met de sector, al vanaf 1 januari 2012 laten overgaan tot een algemeen rookverbod.

Le Roi peut cependant, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après concertation avec le secteur, décréter une interdiction générale dès le 1 janvier 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook heb ik een Federaal plan ter bestrijding van het tabaksgebruik laten uitwerken met verschillende maatregelen zoals onder meer de ratificatie van ds Kaderovereenkomst van de WHO en het rookverbod in openbare plaatsen en in de werkplaats.

J'ai également fait établir un Plan fédéral de lutte contre le tabagisme, lequel comprend plusieurs mesures, dont notamment la ratification de l'accord-cadre de l'OMS et interdiction de fumer dans les lieux publics et lieux de travail.


2 tips om het rookverbod te laten naleven (aanpassing treinmaterieel + strenger optreden treinpersoneel);

2 suggestions pour éviter l'infraction à l'interdiction de fumer (adaptation du matériel roulant + attitude plus sévère de la part du personnel des trains)


Dit Huis heeft er recentelijk in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid voor gekozen om op dit moment niet voor een Europees rookverbod te kiezen, maar die maatregelen aan de lidstaten over te laten.

Récemment, en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, notre Assemblée s'est prononcée contre l'imposition d'une interdiction de fumer européenne à ce stade, préférant laisser les États membres s'occuper de telles mesures.


De Commissie zal zich in dat verband laten leiden door de ervaringen in de lidstaten waar al een succesvol rookverbod van kracht is.

La Commission se fondera sur l’expérience de ceux qui ont déjà réussi à imposer des interdictions de fumer avec succès.


Deze wet wijzigt de wetgeving betreffende het rookverbod in openbare plaatsen door het installeren van een rokerszone in bepaalde etablissementen nog toe te laten en dit voor een strikt bepaalde overgangsperiode.

Celle-ci modifie la législation relative à l'interdiction de fumer dans les lieux publics en autorisant encore l'installation de zone fumeur dans certains établissements et ce pour une période de transition strictement définie.


w