Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «routes parijs-new york » (Néerlandais → Français) :

De Commissie vreesde dat de samenwerking tussen deze maatschappijen de concurrentie om passagiers van alle categorieën op de routes Amsterdam-New York en Rome-New York, en om premiumpassagiers op de route Parijs-New York kon verstoren, wat een inbreuk zou zijn op de EU-mededingingsregels.

Elle craignait que la coopération entre ces compagnies ne porte atteinte à la concurrence pour l’ensemble des passagers sur les liaisons Amsterdam-New York et Rome-New York et pour les passagers premium sur la liaison Paris-New York, en violation des règles de concurrence de l’UE.


De Commissie maakte zich zorgen dat de uitgebreide samenwerking tussen de partijen, waarbij het gaat om winstdeling en gezamenlijk beheer van vluchtschema’s, tarieven en capaciteit, tot hogere tarieven kon leiden op de routes Parijs-New York (voor premiumpassagiers), Amsterdam-New York en Rome-New York (voor premium- en niet-premiumpassagiers).

La Commission craignait que cette coopération poussée entre les parties, qui prévoyait un partage des bénéfices et une gestion conjointe des horaires, des tarifs et des capacités, ne puisse entraîner une hausse des prix sur la liaison Paris-New York (pour les passagers premium) et sur les liaisons Amsterdam-New York et Rome-New York (pour les passagers premium et non premium).


De Europese Commissie vraagt belanghebbende derden opmerkingen te maken over toezeggingen die Air France/KLM, Alitalia en Delta hebben gedaan om de bezorgdheid weg te nemen dat hun trans-Atlantische samenwerking de concurrentie om premiumpassagiers op de route Parijs-New York en voor alle categorieën passagiers op de route Amsterdam-New York en Rome-New York zou verstoren. Dit zou een inbreuk zijn op de EU-mededingingsregels.

La Commission européenne a invité les tiers intéressés à donner leur avis sur les engagements proposés par Air France/KLM, Alitalia et Delta afin de dissiper les préoccupations selon lesquelles leur coopération transatlantique pourrait nuire à la concurrence pour les passagers "premium" sur la liaison Paris-New York et pour l’ensemble des passagers sur les liaisons Amsterdam-New York et Rome-New York, en violation des règles antitrust de l’UE.


Momenteel baart het de Commissie zorgen dat de uitgebreide samenwerking tussen Air France/KLM, Alitalia en Delta binnen de Skyteam-alliantie, waarbij het gaat om winstdeling en gezamenlijk beheer van vluchtschema's, tarieven en capaciteit, tot hogere tarieven kan leiden op de volgende routes: Parijs-New York (voor premium passagiers), Amsterdam-New York en Rome-New York (voor premium- en andere passagiers).

La Commission craint à ce stade que la coopération poussée entre Air France/KLM, Alitalia et Delta dans le cadre de l’alliance SkyTeam, qui prévoit un partage des recettes et une gestion conjointe des horaires, des tarifs et des capacités, n'entraîne une hausse des prix sur la liaison Paris-New York (pour les passagers premium) et sur les liaisons Amsterdam-New York et Rome-New York (pour les passagers premium et tous les autres passagers).


Voor de route Parijs-New York geldt dit ook voor concurrenten die nu reeds directe verbindingen op die route aanbieden.

Ces engagements valent également en ce qui concerne les concurrents qui proposent déjà des services aériens sans escale sur la liaison Paris‑New York.


Art. 2. Onder voorbehoud van het derde lid zullen de bijlagen bij de Overeenkomst van Parijs en de wijzigingen van de bijlagen bij de Overeenkomst van Parijs, aangenomen overeenkomstig artikel 16 van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, gedaan te New York op 9 mei 1992, volkomen gevolg hebben.

Art. 2. Sous réserve du troisième alinéa, les annexes à l'Accord de Paris ainsi que les modifications des annexes à l'Accord de Paris adoptées en application de l'article 16 de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, faite à New York le 9 mai 1992, sortiront leur plein et entier effet.


Art. 2. Onder voorbehoud van het derde lid zullen de bijlagen van het Akkoord van Parijs, alsook de wijzigingen van bijlagen van het Akkoord van Parijs, aangenomen overeenkomstig artikel 16 van het Kaderovereenkomst van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, aangenomen te New-York op 9 mei 1992, volkomen gevolg hebben.

Art. 2. Sous réserve du troisième alinéa, les annexes de l'accord de Paris ainsi que les modifications des annexes de l'accord de Paris, qui seront adoptées en application de l'article 16 de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, adoptée à New York le 9 mai 1992, sortiront leur plein et entier effet.


Art. 3. De bijlagen en wijziging van bijlagen bij de Overeenkomst van Parijs, die met toepassing van artikel 16 van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en de bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, aangenomen worden, zonder dat België zich ertegen heeft verzet, zullen volkomen gevolg hebben.

Art. 3. Les annexes et la modification d'annexes à la Convention de Paris, adoptées en application de l'article 16 de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes I et II, faite à New York le 9 mai 1992, sans que la Belgique s'y soit opposée, sortiront leur plein et entier effet.


Art. 2. Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de bijlagen van het Akkoord van Parijs en de wijzigingen van bijlagen, aangenomen overeenkomstig artikel 16 van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, aangenomen te New-York op 9 mei 1992, volkomen gevolg hebben.

Art. 2. Sous réserve du troisième alinéa, les annexes de l'accord de Paris ainsi que les modifications des annexes de l'accord de Paris, qui seront adoptées en application de l'article 16 de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, adoptée à New York le 9 mai 1992, sortiront leur plein et entier effet.


De Europese Raad ziet uit naar de ondertekening van de Overeenkomst van Parijs op 22 april in New York, en benadrukt dat de Europese Unie en haar lidstaten deze overeenkomst zo spoedig mogelijk en tijdig moeten kunnen ratificeren, zodat zij vanaf de inwerkingtreding partijen bij de overeenkomst zijn.

Le Conseil européen se réjouit à la perspective de la signature de l'Accord de Paris le 22 avril à New York et souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent être en mesure de ratifier l'accord dans les meilleurs délais et à temps pour y être parties dès son entrée en vigueur.




D'autres ont cherché : routes     route parijs-new     routes amsterdam-new york     routes parijs-new york     route     route parijs-new york     volgende routes parijs-new     parijs-new york     overeenkomst van parijs     new york     akkoord van parijs     tijdig moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'routes parijs-new york' ->

Date index: 2021-11-14
w