Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruime manier geïnterpreteerd » (Néerlandais → Français) :

Het begrip diensten moet, mede omwille van het gebrek aan referentie naar de Wet op het politieambt en de invulling van het begrip « ambtenaren », eveneens op een ruime manier geïnterpreteerd worden.

La notion de services doit être interprétée aussi largement, entre autres en raison de l'absence de référence à la Loi sur la Fonction de Police et de l'interprétation de la notion de « fonctionnaires ».


De heer Vankrunkelsven is van oordeel dat de term « opzettelijk » in de Nederlandse tekst op een zeer ruime manier geïnterpreteerd kan worden.

M. Vankrunkelsven estime que le terme néerlandais « opzettelijk », c'est-à-dire « intentionnellement », peut être interprété de manière assez large.


Het begrip diensten moet, mede omwille van het gebrek aan referentie naar de Wet op het politieambt en de invulling van het begrip « ambtenaren », eveneens op een ruime manier geïnterpreteerd worden.

La notion de services doit être interprétée aussi largement, entre autres en raison de l'absence de référence à la Loi sur la Fonction de Police et de l'interprétation de la notion de « fonctionnaires ».


Dit kan op een ruime manier worden geïnterpreteerd zoals het nemen van foto's, video-opnames, enz. Spreekster verwijst naar een gelijkaardige methodologie, waarbij bepaalde beslissingen worden genomen vooraleer de rechter ten gronde zich uitspreekt, namelijk bij de vervreemding van in beslag genomen voorwerpen.

L'intervenante renvoie à une méthodologie semblable, dans le cadre de laquelle certaines décisions sont prises avant que le juge ne se prononce sur le fond, c'est-à-dire dans le cas de l'aliénation d'objets saisis.


De tekst moet dus zeer ruim worden geïnterpreteerd en zal ook op die manier worden toegepast.

Le texte doit donc être interprété de façon très large et sera également appliqué de cette manière.


Vereist is dat de vertolker een specifieke inbreng heeft bij de totstandkoming van de artistieke schepping en/of op een eigen «artistieke» manier gestalte geeft aan het kunstwerk. b) Deze voorwaarde wordt ruim geïnterpreteerd door de administratie.

Il est exigé que l'interprête ait une participation spécifique à la création artistique et/ou donne corps à l'oeuvre d'art d'une manière «artistique» personnelle. b) Cette condition est interprétée d'une manière large par l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime manier geïnterpreteerd' ->

Date index: 2021-07-19
w