2. is van mening dat in de EU-agenda voor economische hervorming een prominente plaats moet worden ingeruimd voor specifieke vervolgmaatregelen voor de voltooiing van de interne markt, om lagere prijzen en een ruimere keuze voor de consument te bevorderen, met name op het gebied van energie, vervoer en financiële en andere diensten;
2. estime que, dans le cadre de l'Agenda pour la réforme économique de l'UE, la prééminence doit être donnée aux actions ultérieures spécifiques pour compléter le marché unique, de façon à promouvoir une baisse des prix et une pluralité de choix pour les consommateurs, notamment en ce qui concerne l'énergie, les transports, les services financiers et autres;