Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimere schaal moet plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

20. benadrukt dat ondernemingsvaardigheden moeten worden ontwikkeld en verbeterd door middel van een benadering die het hele leven bestrijkt, onder meer via werkervaring en niet-formeel en informeel leren, en dat de validatie van ondernemingsvaardigheden op ruimere schaal moet plaatsvinden en ondersteund moet worden, aangezien zij bijdragen aan loopbaanontwikkeling;

20. souligne que la compétence entrepreneuriale devrait être développée et améliorée tout au long de la vie, notamment par l'expérience professionnelle et l'apprentissage non formel et informel, et que sa validation devrait être développée et soutenue car elle contribue à l'évolution de carrière;


20. benadrukt dat ondernemingsvaardigheden moeten worden ontwikkeld en verbeterd door middel van een benadering die het hele leven bestrijkt, onder meer via werkervaring en niet-formeel en informeel leren, en dat de validatie van ondernemingsvaardigheden op ruimere schaal moet plaatsvinden en ondersteund moet worden, aangezien zij bijdragen aan loopbaanontwikkeling;

20. souligne que la compétence entrepreneuriale devrait être développée et améliorée tout au long de la vie, notamment par l'expérience professionnelle et l'apprentissage non formel et informel, et que sa validation devrait être développée et soutenue car elle contribue à l'évolution de carrière;


20. benadrukt dat ondernemingsvaardigheden moeten worden ontwikkeld en verbeterd door middel van een benadering die het hele leven bestrijkt, onder meer via werkervaring en niet-formeel en informeel leren, en dat de validatie van ondernemingsvaardigheden op ruimere schaal moet plaatsvinden en ondersteund moet worden, aangezien zij bijdragen aan loopbaanontwikkeling;

20. souligne que la compétence entrepreneuriale devrait être développée et améliorée tout au long de la vie, notamment par l'expérience professionnelle et l'apprentissage non formel et informel, et que sa validation devrait être développée et soutenue car elle contribue à l'évolution de carrière;


In die optiek is binnen de Algemene Directie Energie een werkgroep opgericht met als doel concrete voorstellen te formuleren waarover dan een ruimer debat moet plaatsvinden op het niveau van de federale overheid, in samenwerking met de gewesten.

Dans cette optique, un groupe de travail a été créé au sein de l’Administration de l’Énergie. Son objectif est d’établir des propositions concrètes qui se devront de faire l’objet d’un plus large débat au niveau des autorités fédérales en collaboration avec les Régions.


Om de veiligheid in en rond de NMBS-stations te verzekeren, moet er op ruimere schaal worden gebruikgemaakt van videobewaking.

Le développement de la vidéosurveillance est nécessaire pour assurer la sécurité à l'intérieur et autour des gares de la SNCB.


Deze coördinatie moet plaatsvinden op het Europees niveau (en men kent de ondervonden moeilijkheden in het kader van de herziening van de Richtlijn energiebelasting van 2003/96), op het niveau van de OESO-landen, maar ook op grotere schaal.

Cette coordination doit avoir lieu au niveau de l'Union européenne (et l'on connait les difficultés rencontrées dans le cadre de la révision de la directive de 2003/96 sur la taxation de l'énergie), au niveau des pays de l'OCDE, mais aussi à une échelle plus large.


Als de Raad vasthoudt aan zijn compromistekst en aan zijn standpunt dat op veel ruimere schaal gebruik gemaakt moet worden van uitvoeringshandelingen, moet de commissie de Raad meedelen dat het dossier in deze vorm niet aan de voltallige vergadering zal worden voorgelegd. Als de Raad dan nog volhardt, moet de commissie aandringen op vaststelling van het standpunt van het Parlement zonder akkoord in eerste lezing.

Si le Conseil maintient son texte de compromis et la position selon laquelle il convient de recourir plus largement aux actes d'exécution, la commission devrait informer le Conseil que le dossier ne sera pas présenté en plénière, et si le Conseil ne change pas d'avis, la commission devrait recommander l'adoption de la position du Parlement sans accord en première lecture.


Uw rapporteur is van mening dat slacht op grote schaal moet plaatsvinden met inachtneming van de hoogste humanitaire normen en een zo volledig mogelijke beperking van het fysieke lijden van de slachtdieren, onder vermijding van elke onnodige wreedheid.

Réduire la souffrance des animaux abattus devrait représenter pour l'Europe un important défi de civilisation, un défi culturel et moral, fondé sur le principe selon lequel les animaux sont des êtres sensibles, qui ressentent de la douleur et de la peur et ne peuvent donc pas être traités comme des objets.


Dit debat is trouwens veel ruimer dan alleen de kwestie van het horen van kinderen door de rechter. Het moet dan ook plaatsvinden tijdens de bespreking van het wetsvoorstel van mevrouw Lindekens tot instelling van jeugdadvocaten voor minderjarigen (Stuk Senaat, nr. 2-256/1) en .

Ce débat est beaucoup plus large que la question de l'audition en justice de l'enfant et doit être tenu dans le cadre de l'examen de la proposition de loi de Mme Lindekens instituant les avocats des mineurs (doc. Sénat, nº 2-256/1).


Dit debat is trouwens veel ruimer dan alleen de kwestie van het horen van kinderen door de rechter. Het moet dan ook plaatsvinden tijdens de bespreking van het wetsvoorstel van mevrouw Lindekens tot instelling van jeugdadvocaten voor minderjarigen (Stuk Senaat, nr. 2-256/1) en .

Ce débat est beaucoup plus large que la question de l'audition en justice de l'enfant et doit être tenu dans le cadre de l'examen de la proposition de loi de Mme Lindekens instituant les avocats des mineurs (doc. Sénat, nº 2-256/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimere schaal moet plaatsvinden' ->

Date index: 2023-11-30
w