Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimte moet bieden » (Néerlandais → Français) :

De indieners zijn hierbij van mening dat een wettelijk kader de nodige ruimte moet bieden voor zelfregulering- en controle, maar dat er niettemin een nood bestaat een aantal verplichtingen in te voeren om tot een effectieve bescherming te komen.

Ils estiment à cet égard qu'un cadre légal doit laisser la latitude nécessaire à l'autorégulation et à l'autocontrôle, mais aussi qu'il est nécessaire de prévoir une série d'obligations pour assurer une protection effective.


De indieners zijn hierbij van mening dat een wettelijk kader de nodige ruimte moet bieden voor zelfregulering- en controle, maar dat er niettemin een nood bestaat een aantal verplichtingen in te voeren om tot een effectieve bescherming te komen.

Ils estiment à cet égard qu'un cadre légal doit laisser la latitude nécessaire à l'autorégulation et à l'autocontrôle, mais aussi qu'il est nécessaire de prévoir une série d'obligations pour assurer une protection effective.


De heer Galand is van oordeel dat de wetgeving die in de schoot van de Bijzondere commissie tot stand zal komen, voldoende ruimte moet bieden opdat soepel kan worden ingespeeld op de veranderende wetenschappelijke omgeving.

M. Galand estime que la législation qui verra le jour au sein de la commission spéciale doit laisser suffisamment de latitude pour s'adapter en souplesse à un environnement scientifique en constante évolution.


Herstructureringssteun behelst vaak bijstand van meer permanente aard en moet de levensvatbaarheid op langere termijn van de begunstigde onderneming herstellen op basis van een haalbaar, samenhangend en ingrijpend herstructureringsplan, terwijl dit soort steun tegelijk ruimte moet bieden voor een afdoende eigen bijdrage en lastendeling en het beperken van de mogelijke verstoringen van de mededinging.

Une aide à la restructuration implique souvent une assistance plus longue et sert à rétablir la viabilité à long terme du bénéficiaire en se fondant sur un plan de restructuration réaliste, cohérent et de grande envergure, mais doit en même temps s’appuyer sur une contribution propre et une répartition des charges adéquates et limiter les distorsions de concurrence potentielles.


Wanneer een drukvat bestaat uit afzonderlijke onder druk staande ruimten moeten de scheidingswanden worden berekend aan de hand van de hoogste druk die in een ruimte kan bestaan en de laagst mogelijke druk in de aangrenzende ruimte; - de berekeningstemperaturen moeten geschikte veiligheidsmarges bieden; - het ontwerp moet op passende wijze rekening houden met alle mogelijke combinaties van temperatuur en druk die zich bij redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden van de apparatuur ...[+++]

Lorsqu'un récipient est composé de compartiments distincts et individuels de confinement de la pression, les cloisons de séparation doivent être conçues en tenant compte de la pression la plus élevée pouvant exister dans un compartiment et de la pression la plus basse possible pouvant exister dans le compartiment voisin, - les températures de calcul doivent offrir des marges de sécurité adéquates, - la conception tient dûment compte de toutes les combinaisons possibles de température et de pression qui peuvent survenir dans des conditions de fonctionnement raisonnablement prévisibles de l'équipement, - les contraintes maximales et les po ...[+++]


Concurrentie moet kunnen leiden tot optimale prestaties. Ze moet ruimte bieden voor innovatie en creativiteit.

La concurrence doit permettre d'optimiser les performances et favoriser l'innovation et la créativité.


Concurrentie moet kunnen leiden tot optimale prestaties. Ze moet ruimte bieden voor innovatie en creativiteit.

La concurrence doit permettre d'optimiser les performances et favoriser l'innovation et la créativité.


In maart 2011 heeft de Commissie een stappenplan aangenomen om een eengemaakte vervoersruimte met een zuinig en concurrerend vervoerssysteem [6] tot stand te brengen, dat een antwoord moet bieden op mobiliteitsgroei en ruimte moet creëren voor groei en werkgelegenheid.

En mars 2011, la Commission a adopté un document intitulé « Feuille de route pour un espace européen unique des transports – Vers un système de transport compétitif et économe en ressources» [6], qui vise à accroître la mobilité et à alimenter la croissance et la création d'emplois.


Overwegende dat het station Brussel-Congres, zodra het gerenoveerd is, ruimte moet bieden voor sociaalculturele activiteiten en een actieve locatie moet worden voor de plaatselijke ontwikkeling;

Considérant que la halte Bruxelles-Congrès, une fois rénovée, pourrait abriter des activités socioculturelles et devenir un lieu actif au niveau du développement local;


In die context vindt de Commissie dat voor de schepping van een gemeenschappelijke Europese ruimte gemeenschappelijke technische en operationele antwoorden alleen niet voldoende zijn, maar dat er een voor alle gebruikers zo voordelig mogelijk collectief beheer van het luchtruim moet komen, dat de mogelijkheid moet bieden tot een ingrijpende reorganisatie van structuren en gebruik.

Dans ce contexte, la Commission considère que la création d'un ciel unique européen ne passe pas simplement par des mesures techniques et opérationnelles communes, mais suppose une gestion collective de l'espace aérien qui doit permettre une réorganisation substantielle de ses structures et de son utilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimte moet bieden' ->

Date index: 2022-05-17
w