Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland aanwezig waren » (Néerlandais → Français) :

C. gezien de besluiten van de top van Madrid van 10 april 2002, waarop de Europese Unie, de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en Rusland aanwezig waren;

C. considérant les conclusions du sommet de Madrid du 10 avril 2002 réunissant l'Union européenne, les Nations unies, les États-Unis et la Russie;


F. gezien de besluiten van de top van Madrid van 10 april 2002, waarop de Europese Unie, de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en Rusland aanwezig waren;

F. vu les conclusions du sommet de Madrid du 10 avril 2002 réunissant l'Union européenne, les Nations unies, les États-Unis et la Russie;


F. gezien de besluiten van de top van Madrid van 10 april 2002, waarop de Europese Unie, de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en Rusland aanwezig waren;

F. vu les conclusions du sommet de Madrid du 10 avril 2002 réunissant l'Union européenne, les Nations unies, les États-Unis et la Russie;


C. gezien de besluiten van de top van Madrid van 10 april 2002, waarop de Europese Unie, de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en Rusland aanwezig waren;

C. considérant les conclusions du sommet de Madrid du 10 avril 2002 réunissant l'Union européenne, les Nations unies, les États-Unis et la Russie;


Het Verdrag bepaalt ook dat alle wapenarsenalen binnen acht jaar moeten worden vernietigd. Zij zullen dit zeker niet doen, tenzij er flinke druk wordt uitgeoefend door alle ondertekenende landen van de Verenigde Naties en de landen die verantwoordelijk zijn voor de misdaden tegen de burgerbevolking, zoals Israël, de Verenigde Staten, Rusland, China, India en Pakistan, die niet in Dublin aanwezig waren hebben geweigerd om clustermunitie te verbieden.

Cela ne sera certainement pas le cas sans une pression considérable, de la part de tous les pays signataires, sur les Nations unies et sur les pays responsables de crimes contre les populations civiles, des pays tels qu’Israël, les États-Unis, la Russie, la Chine, l’Inde et le Pakistan, qui ne sont pas venus à Dublin et qui ont refusé d’interdire les armes à sous-munitions.


A. overwegende dat op 15 februari 40 activisten, voornamelijk leden van de Bond van Polen in Wit-Rusland, waaronder Angelika Borys (voorzitter van de Bond van Polen), Igor Bancer (woordvoerder van de Bond van Polen), Mieczyslaw Jaskiewicz (vice-voorzitter), Andrzej Poczobut (voorzitter van de raad van toezicht van de Bond van Polen) en Anatol Lebedzka, de leider van de oppositiepartij United Civil Party in Wit-Rusland, in Wit-Rusland zijn gearresteerd om te verhinderen dat zij aanwezig zouden zijn bij de rechtszaak betreffende het Hui ...[+++]

A. considérant que, le 15 février 2010, quarante militants, principalement des membres de l'Union des Polonais du Belarus, ont été arrêtés au Belarus, dont Angelica Borys (présidente de l'UPB), Igor Bancer (porte-parole de l'UPB), Mieczyslaw Jaskiewicz (vice-président de l'UPB), Andrzej Poczobut (président du conseil de surveillance de l'UPB) et Anatol Lebedzka (chef de file du Parti civil unifié du Belarus, parti d'opposition) afin de les empêcher de prendre part au procès relatif à la Maison des Polonais de Ivyanets; que tous les militants ont été libérés le 20 février,


In antwoord op de recente onderbrekingen van de energielevering uit Rusland via Wit-Rusland heeft de Commissie eerder dit jaar ook vergaderingen belegd van de Groep coördinatie gas en de steungroep op het gebied van olie, waarbij onder anderen vertegenwoordigers van de lidstaten aanwezig waren.

En réaction aux récentes interruptions survenues dans le domaine de l’approvisionnement énergétique entre la Russie et le Belarus, la Commission a également organisé des réunions en ce début d’année, à la fois avec le groupe de coordination pour le gaz et le groupe de soutien pour le pétrole, qui rassemblent notamment des représentants des États membres.


Tijdens een op 6 maart 1995 in Brussel gehouden plechtigheid is de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Republiek Wit-Rusland anderzijds ondertekend voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Alyaksandr LUKASHENKO President van de Republiek Wit-Rusland voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zak ...[+++]

Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 6 mars 1995 à Bruxelles, l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Bélarus, d'autre part, a été signé pour la République du Bélarus par : M. Alyaksandr LUKASHENKO Président de la République du Bélarus pour les Communautés européennes par : M. Alain JUPPE Ministre des Affaires étrangères de la République française, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes par : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères du Royaume de Belgique M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères du R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland aanwezig waren' ->

Date index: 2022-07-24
w