Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Cultuurcentrum
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
KPRF
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
RCP
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Russische communistische partij
Russische federatie - Europa
Situatie op de Krim
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Russisch spreken

Traduction de «russische culturele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

interagir verbalement en biélorusse | s'exprimer oralement en biélorusse


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

comprendre le béliorusse parlé


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

analyser des tendances culturelles


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat het wrak en de zwarte dozen van het Poolse regeringsvliegtuig Tu-154, dat in april 2010 neerstortte bij Smolensk, en waarbij de Poolse president en leden uit politieke, militaire en culturele kringen om het leven kwamen, nog steeds in Russische handen is; overwegende dat de Russische autoriteiten weigeren ze over te dragen aan Polen ondanks talrijke verzoeken om dat te doen;

N. considérant que les débris et les boîtes noires du Tupolev Tu-154 du gouvernement de Pologne, qui s'est écrasé près de Smolensk en avril 2010, causant la mort du président polonais et de personnalités politiques, militaires et intellectuelles, sont toujours aux mains de la Russie; que les autorités russes refusent de les remettre à la Pologne malgré les nombreuses demandes introduites par les autorités polonaises;


G. overwegende dat het wrak en de zwarte dozen van het Poolse regeringsvliegtuig Tu-154, dat in april 2010 neerstortte bij Smolensk, en waarbij de Poolse president en leden uit politieke, militaire en culturele kringen om het leven kwamen, nog steeds in Russische handen is; overwegende dat de Russische autoriteiten weigeren ze over te dragen aan Polen ondanks talrijke verzoeken om dat te doen;

G. considérant que les débris et les boîtes noires du Tupolev Tu-154 du gouvernement de Pologne, qui s'est écrasé près de Smolensk en avril 2010, causant la mort du président polonais et de personnalités politiques, militaires et intellectuelles, sont toujours aux mains de la Russie; que les autorités russes refusent de les restituer à la Pologne malgré les nombreuses demandes introduites par des autorités polonaises;


1e categorie : de « Bevoegde administraties (2) » (of « Bevoegde organisaties »), te weten, voor de Belgische regering, de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden en, voor de Russische regering, de Russische lucht- en ruimtevaartorganisatie (RKA).

1 ordre: les « Administrations (2) compétentes » (ou « Organismes compétents ») qui sont, pour le gouvernement belge, les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles et, pour le gouvernement russe, l'Agence aérospatiale russe (RKA).


1e categorie : de « Bevoegde administraties (2) » (of « Bevoegde organisaties »), te weten, voor de Belgische regering, de Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden en, voor de Russische regering, de Russische lucht- en ruimtevaartorganisatie (RKA).

1 ordre: les « Administrations (2) compétentes » (ou « Organismes compétents ») qui sont, pour le gouvernement belge, les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles et, pour le gouvernement russe, l'Agence aérospatiale russe (RKA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ruime toepassingsgebied van de O.P.S. behelst de toekomstige politieke, commerciële, economische en culturele samenwerking tussen de Europese Gemeenschappen en de Russische Federatie.

Le vaste champ d'application de l'A.P.C. couvre la future coopération politique, commerciale, économique et culturelle entre les Communautés européennes et la Fédération de Russie.


Het ruime toepassingsgebied van deze Overeenkomst behelst de toekomstige politieke, commerciële, economische en culturele samenwerking tussen de Europese Unie en de Russische Federatie.

Son vaste champ d'application couvre la future coopération politique, commerciale, économique et culturelle entre l'Union européenne et la Fédération de Russie.


Wij, Belgische en Russische parlementsleden, gaan ervan uit dat het recht op culturele eigenheid behoort tot de rechten en vrijheden van de mens die universeel erkend zijn.

Nous, parlementaires russes et belges, nous nous fondons sur l'idée que le droit à la spécificité culturelle est un des droits et des libertés de l'homme universellement reconnus.


Ook blijkt hieruit dat er een toename is van autoritair optreden in heel Rusland, een verschijnsel waarover Freedom House onlangs een helder verslag heeft uitgebracht en dat ook tot uiting komt in de kortgeleden door de Doema gewijzigde wetgeving inzake buitenlandse NGO's. Zelfs in de definitieve versie van deze wetgeving komt nog steeds de bepaling voor dat registratie van buitenlandse organisaties die een bedreiging vormen voor de Russische soevereiniteit, het Russische culturele erfgoed en de Russische nationale belangen, kan worden geweigerd. Dit zijn vage redenen, die de lokale overheid naar eigen believen kan interpreteren.

Voilà qui illustre aussi le renforcement de l’autoritarisme aux quatre coins de la Russie, comme l’a très bien démontré récemment Freedom House, et comme nous le constatons à la lumière du récent projet de loi de la Douma sur les ONG étrangères, dont même la version finale permet encore de refuser l’enregistrement à tout groupe étranger qui menacerait la souveraineté russe, le patrimoine culturel et les intérêts nationaux - des motifs vagues et ouverts à l’interprétation des administrations locales.


Het doel is om het vertrouwen van de samenleving te ondermijnen in instellingen die westerse waarden propageren en om de samenleving in de greep van de Russische culturele en politieke invloed te houden.

Elles ont pour objectif de saper la confiance de la population dans les institutions qui répandent les valeurs occidentales et de maintenir la société à l’intérieur de la sphère d’influence culturelle et politique de la Russie.


1. is ervan overtuigd dat het multi-etnische karakter van de Russische Federatie in grote mate bijdraagt tot de culturele en taalkundige verscheidenheid van Europa en dat dit een zaak is waarop alle burgers van de Russische Federatie met recht trots zouden kunnen zijn, en dat het in het belang van alle Europeanen is dat dit multi-etnische karakter bewaard blijft;

1. est convaincu que le caractère pluriethnique de la Fédération de Russie contribue grandement à la diversité culturelle et linguistique de l'Europe et qu'il s'agit d'un phénomène dont tous les citoyens russes peuvent être fiers à juste titre et qui doit être protégé au profit de tous les Européens;


w