Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusthuisbedden naar rvt-bedden " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 juli 2012 voor de instellingen waar er een wijziging van erkende bedden plaatsvindt ten gevolge van een reconversie van ROB-bedden naar RVT-bedden.Voor de instellingen waar een wijziging van erkende bedden plaatsvindt ten gevolge van een uitbreiding van het aantal ROB-bedden, heeft dit besluit uitwerking vanaf de eerste maand die volgt op de maand van publicatie.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 juillet 2012 pour les institutions où un changement du nombre de lits agréés survient suite à une reconversion de lits MRPA en lits MRS. Pour les institutions où un changement du nombre de lits agréés survient suite à une extension du nombre de lits MRPA, le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit le mois de sa publication.


De directe aanzet tot deze schriftelijke vraag vonden we tijdens het doornemen van het bulletin van Vragen en Antwoorden van de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers (nr. 70 van de gewone zitting 1996-1997), meer bepaald vraag nr. 371 op naam van collega J. Valkeniers die afgedrukt staat op bladzijde 9426-9427. Navraag wordt er gedaan naar het bestand aan RVT-bedden en ROB-bedden voor de drie regio's.

La présente question trouve son origine dans le bulletin des Questions et Réponses de la Chambre belge des représentants (nº 70 de la session ordinaire 1996-1997), et plus précisément dans la question nº 371 posée par M. Valkeniers et reproduite aux pages 9426-9427, concernant le nombre de lits M.R. et M.R.S. pour les trois régions.


De creatie van 2 613 VE en de mogelijkheid tot reconversie van 28 000 bedden in ROB naar RVT.

La création de 2 613 ETP va permettre la reconversion de 28 000 lits MRPA en MRS.


Om in artikel 2 van het MB het maximum aantal RVT-bedden te kennen, moet het aantal RVT-equivalenten van tabel 14 omgerekend worden naar RVT-bedden. Men kan hiervoor de reconversiesleutel van 1 RVT-equivalent voor de reconversie van 3,29 bestaande ROB-bedden in RVT-bedden gebruiken.

Pour connaître le nombre maximum de lits MRS de l'article 2 de l'AM, il convient de convertir le nombre d'équivalents-MRS du tableau 14 en lits MRS. On peut utiliser à cet effet la clé de répartition d'1 équivalent-MRS pour la reconversion de 3,29 lits MRPA existants en lits MRS.


Om in artikel 1 van het MB het maximum aantal RVT-bedden te kennen, moet het aantal RVT-equivalenten van tabel 11 omgerekend worden naar RVT-bedden. Men kan hiervoor de reconversiesleutel van 1 RVT-equivalent voor de reconversie van 3,29 bestaande ROB-bedden in RVT-bedden gebruiken.

Pour connaître le nombre maximum de lits MRS de l'article 1 de l'AM, il faut convertir le nombre d'équivalents-MRS du tableau 11 en lits MRS. On peut utiliser à cet effet la clé de répartition d'1 équivalent- MRS pour la reconversion de 3,29 lits MRPA existants en lits MRS


De optelsom van het bedrag van de jaarlijkse maximaal te reconverteren ROB-bedden naar RVT-bedden met het initieel bedrag van 47.903 RVT-bedden heeft ons de bedragen zoals deze vermeld staan in artikel l van het MB zijnde :

La somme du nombre maximum de lits MRPA à convertir annuellement en lits MRS et du montant initial de 47.903 lits MRS nous donne les montants tels que mentionnés dans l'article 1 de l'AM, à savoir :


Omdat de nood aan reconversie van ROB- naar RVT-bedden groot, werd in artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit de mogelijkheid geboden aan de Gemeenschappen en Gewesten om de eerste vier jaar de beschikbare RVT-equivalenten maximaal voor RVT-reconversie te kunnen gebruiken.

Comme le besoin de reconversion de lits MRPA en lits MRS est important, l'article 2 du même arrêté ministériel prévoit la possibilité pour les Communautés et Régions d'utiliser au maximum les équivalents MRS disponibles pour la reconversion MRS durant les 4 premières années.


Ten slotte vermelden wij nog de erkenningen van omzetting van ROB-bedden naar RVT-bedden, wat ervoor zorgt dat de zwaarst zorgbehoevende patiënten (de RVT-patiënten) niet onder het enveloppensysteem vallen.

Enfin, nous mentionnons également les agréments pour la conversion des lits MPRA en lits MRS, ce qui permet d'éviter que les patients nécessitant les soins les plus lourds (patients MRS) relèvent du système d'enveloppes.


­ in het Brussels Gewest, in de gemeente Ukkel, het Nationaal Instituut voor invaliden, home voor bejaarde personen, met een erkende capaciteit van 129 bedden (+ 15 RVT-bedden die eerlang erkend zullen zijn), waarvan 50 (+ 15) rust- en verzorgingstehuisbedden en 69 rusthuisbedden;

­ en Région bruxelloise, sur la commune de Uccle, l'Institut national des invalides, home pour personnes âgées d'une capacité agréée de 129 lits (+ 15 lits MRS en instance d'agrément), dont 60 (+ 15) lits de maison de repos et de soins et 69 lits de maison de repos;


Naast het verhogen van de doelstelling met een correcte inschatting van het aantal ouderen, werd in 2002 in bijkomende middelen voorzien voor een anciënniteitsstijging van 0,39% gedurende 9 maanden; de financiering van de tweede fase van het sociaal akkoord van 1 maart 2000 en de eindeloopbaanregeling; de laatste reconversie van 5000 rusthuisbedden naar RVT-bedden vanaf 1 juli 2002.

En plus du relèvement de l'objectif, basé sur une estimation correcte du nombre de personnes âgées, des moyens supplémentaires ont été dégagés en 2002 pour une augmentation liée à l'ancienneté de 0,39% pendant neuf mois, pour le financement de la seconde phase de l'accord social du 1 mars 2000 et le régime de fin de carrière, pour l'ultime reconversion de 5.000 lits de maisons de repos en lits MRS à partir du 1 juillet 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusthuisbedden naar rvt-bedden' ->

Date index: 2021-06-14
w